Sistema directo de transliteración del alfabeto búlgaro

Sistema directo de transliteración del alfabeto búlgaro

El Sistema directo de transliteración del alfabeto búlgaro (Streamlined System en inglés, Обтекаема система en búlgaro) fue creado en el Instituto de las matemáticas y de la informática en la Academia de Ciencias de Bulgaria en 1995 para la Comisión Búlgara para los Topónimos Antárticos.[1] [2] [3] El sistema fue adoptado oficialmente por el gobierno en 2000[4] [5] [6] y en 2006,[7] y se convirtió en la base de la Ley búlgara de la transliteración en 2009:[8]

А
A
Б
B
В
V
Г
G
Д
D
Е
E
Ж
ZH
З
Z
И
I
Й
Y
К
K
Л
L
М
M
Н
N
О
O
П
P
Р
R
С
S
Т
T
У
U
Ф
F
Х
H
Ц
TS
Ч
CH
Ш
SH
Щ
SHT
Ъ
A
Ь
Y
Ю
YU
Я
YA


El Sistema directo es similar al sistema de BGN/PCGN de 1952 para la romanización del búlgaro, que es oficial en los Estados Unidos y el Reino Unido. Sin embargo, el segundo sistema transcribe las letras cirílicas Х, Ь y Ъ como KH, (apóstrofo) y Ŭ, mientras que el primer sistema utiliza H, Y y A para ese propósito.[9]

Contenido

Ilustración

Ejemplo (Artículo 1º de la Declaración Universal de los Derechos Humanos):
Всички хора се раждат свободни и равни

по достойнство и права. Те са надарени
с разум и съвест и следва да се отнасят
помежду си в дух на братство.

Vsichki hora se razhdat svobodni i ravni

po dostoynstvo i prava. Te sa nadareni
s razum i savest i sledva da se otnasyat
pomezhdu si v duh na bratstvo.

Reversibilidad

El sistema no es reversible, porque А, Ж, Й, Ц, Ш, Щ, Ю, Я son transliterado de la misma manera como Ъ, ЗХ, Ь, ТС, СХ, ШТ, ЙУ, ЙА respectivamente. L. Ivanov, D. Skordev y D. Dobrev propusieron una versión auxiliar e inversible del sistema que debe emplearse en estos casos especiales cuando la recuperación exacta de las palabras búlgaras de sus formas latinizadas es una prioridad, con las letras y las combinaciones de las letras cirílicas А, Ъ, Й, Ь, ЗХ, ЙА, ЙУ, СХ, ТС, ТШ, ТЩ, ШТ, ШЦ representados por A, `A, Y, `Y, Z|H, Y|A, Y|U, S|H, T|S, T|SH, T|SHT, SH|T, SH|TS respectivamente.[10]

Véase también

Referencias

  1. L.L. Ivanov, Toponymic Guidelines for Antarctica, Antarctic Place-names Commission of Bulgaria, Sofia, 1995. (en inglés)
  2. M. Gaidarska, The Current State of the Transliteration of Bulgarian Names into English in Popular Practice, Contrastive Linguistics, XXII, 1998, 112, pp. 69-84. ISSN: 0204-8701 (en inglés)
  3. Inventaire des outils de romanisation. Bibliothèque et Archives Canada. Ottawa 2006. (en francés)
  4. Regulaciones para tramitar los documentos búlgaros de identidad, La gaceta de estado, Nu. 14, 2000. ISSN: 0205-0900 (en búlgaro)
  5. L.L. Ivanov, On the Romanization of Bulgarian and English, Contrastive Linguistics, XXVIII, 2003, 2, pp. 109-118. ISSN: 0204-8701; Errata, id., XXIX, 2004, 1, p. 157. (en inglés)
  6. Andreev A., I. Derzhanski eds. Bulgarian Academy of Sciences: Institute of Mathematics and Informatics, founded 1947. Sofia: Multiprint Ltd., 2007. 64 pp. (Bilingual publication in Bulgarian and English) ISBN 978-954-8986-27-4
  7. United Nations Document E/CONF.98/CRP.71. 17 August 2007. (en inglés)
  8. La gaceta de estado, Nu. 19, 13 marzo 2009. ISSN: 0205-0900 (en búlgaro)
  9. USBGN, Romanization Systems and Roman-Script Spelling Conventions, 1994, pp.15-16. (en inglés)
  10. L. Ivanov, D. Skordev and D. Dobrev. The New National Standard for the Romanization of Bulgarian. Mathematica Balkanica. New Series Vol. 24, 2010, Fasc. 1-2. pp.121-130. ISSN 0205-3217 (en inglés)

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • Idioma búlgaro — Búlgaro Български / Bălgarski Hablado en  Bulgaria  República de Macedonia …   Wikipedia Español

  • Romanización (transliteración) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Romanización. La romanización o latinización es la transliteración de otros alfabetos no latinos al alfabeto latino. Sistemas de romanización Búlgaro Sistema directo de… …   Wikipedia Español

  • Simeón I de Bulgaria — Simeón el Grande Zar de los búlgaros «Simeón el Grande» por Dimitar Giudzhenov Reinado 893 – 27 de mayo de 927 Nacimiento …   Wikipedia Español

  • Iván Alejandro de Bulgaria — Iván Alejandro Иван Александър Zar de Bulgaria Retrato del zar en el Tetraevangelio de Iván Alejandro. Reinado 1331– 17 de febrero de 1371 Fallecimiento …   Wikipedia Español

  • Check Wikipedia — Wikiproyecto:Check Wikipedia Saltar a navegación, búsqueda Esta página contiene de forma consciente fallos ortográficos. Los bots no deben intentar corregirlos. Atajo PR:CWPR:CW …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”