- Ż
-
Ż es una letra de los alfabetos polaco, casubio y maltés.
Contenido
Polaco
ż representa una fricativa retrofleja sonora (AFI: [/ʐ/]). Generalmente corresponde con la ж o ž en otras lenguas eslavas. Se pronuncia igual que el ź (z con acento agudo) o con la z seguida de i, que es una fricativa alveolopalatal sonora (AFI: [/ʑ/]) y se denomina "zh suave".
Ejemplos de uso
żółty ▶/i (amarillo)
żona ▶/i (esposa)Compárese con la ź:
źle ▶/i (erróneamente, mal)
źrebię ▶/i (potranca)En ocasiones se utiliza una Ƶ (Z mayúscula cruzada con un trazo horizontal) en lugar de la Ż mayúscula por razones estéticas, especialmente en textos escritos completamente en mayúsculas y en textos manuscritos. También es frecuente ver la Ƶ mayúscula con un punto encima con el fin de distinguirla de la Z y de la Ź mayúsculas.
Casubio
La ż casubia es una fricativa sonora al igual que la polaca, pero es postalveolar (AFI: [/ʒ/], similar a la j francesa) en lugar de retrofleja.
Maltés
En maltés, la ż se pronuncia como la z inglesa, o como la s española delante de consonante sonora, como en "desde".
Temas relacionados
- Alfabeto polaco
- Fonología polaca
- Punto (diacrítico)
Wikimedia foundation. 2010.