Constance Garnett

Constance Garnett
Constance Garnett
Fecha de nacimiento 19 de diciembre de 1861
Lugar de nacimiento Brighton
Fecha de deceso 17 de diciembre de 1946

Constance Clara Garnett (hasta casarse Black) (19 de diciembre de 1861 Brighton - 17 de diciembre de 1946) fue una traductora inglesa de literatura rusa. Fue la primera persona que tradujo a León Tolstói, Fiódor Dostoyevski y Antón Chéjov al idioma inglés y los presentó al público inglés y norteamericano.

Contenido

Biografìa

Garnett fue la sexta hija del abogado David Black (18171892) y Clara Maria Patten (18251875). Su hermano es matemático Artur Black. En 1873 su padre quedó paralítico y dos años después su madre murió de un ataque cardíaco tratando de llevar a su esposo a la cama.

Garnett estudiaba en Brighton and Hove High School. Después estudió latín y griego en el Newnham College de Cambridge donde estudiaba también el ruso. Durante poco tiempo trabajó como profesora en la escuela.

Su esposo Edward Garnett con quien se casó en 31 de agosto 1889 fue el redactor en la casa editora de Jonathan Cape. Su único hijo David Garnet se hizo escritor.

En 1893 después de su viaje a Moscú, San Petersburgo y Yasnaya Polyana donde se encontraba León Tolstói, Garnett empezó a traducir literatura rusa. Como resultado aparecerán las traducciones de León Tolstói, Nikolái Gógol, Iván Goncharov, Fiódor Dostoyevski, Aleksandr Pushkin, Iván Turgénev, Aleksandr Ostrovski y Antón Chéjov. Le ayudó la anarquista rusa Stepniak.

A fines de 1920 Garnett a menudo estaba enferma y corta de vista. Dejó de traducir en 1934.

Las traducciones

Garnett tradujo cerca de 70 de obras de la literatura rusa. Sus trabajos son editados hasta ahora, aunque fueron criticados en particular por Joseph Brodsky y Vladimir Nabokov. Brodsky dijo que Garnett alteraba el estilo de los escritores.[1] Garnett trabajaba rápidamente y cuando no sabía una palabra la omitía.[1] [2]

Ralph Matlaw transformó las traducciones de Garnett y editó su versión de Los hermanos Karamázov. Rosemary Edmonds y David Magarshack usaron los trabajos de Garnett como modelos para sus propias traducciones.

Literatura

  • Rachel May, The Translator in the Text: On Reading Russian Literature in English
  • Carolyn Heilbrun, The Garnett Family (1961).
  • Richard Garnett, Constance Garnett: A Heroic Life (1991).

Referencias

  1. a b David Remnick. «The Translation Wars», The New Yorker, 7 de noviembre de 2005. Consultado el 05-05-2008.
  2. Orlando Figes. «Tolstoy's Real Hero», The New York Review of Books, 22 de noviembre de 2007. Consultado el 05-05-2008.

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • Constance Garnett — Constance Clara Garnett (née Black) (19 December 1861, Brighton, England – 17 December 1946, The Cearne, Crockham Hill, Kent) was an English translator of nineteenth century Russian literature. Garnett was one of the first English translators of… …   Wikipedia

  • Garnett — can refer to:People* Alvester Garnett (b.1970), American jazz drummer * Angelica Garnett, author, artist * Carlos Garnett, jazz saxophonist * Christopher Garnett, railway executive * Constance Garnett, translator * David Garnett, writer,… …   Wikipedia

  • Constance (name) — Constance Pronunciation /ˈkɒnstəns/ Gender Female Origin Word/Name Latin Meaning Constant …   Wikipedia

  • Garnett — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Famille Garnett Les Garnett sont une famille qui s est illustrée aux XIXe et XXe siècle dans l écriture, l édition et les bibliothèques Richard Garnett… …   Wikipédia en Français

  • Garnett, Edward — ▪ British critic born Feb. 19, 1868, London died Feb. 21, 1937, London       influential English critic and publisher s reader who discovered, advised, and tutored many of the great British writers of the early 20th century.       The son of the… …   Universalium

  • Garnett, David — ▪ English writer born March 9, 1892, Brighton, East Sussex, Eng. died Feb. 17, 1981, Le Verger Charry, Montcuq, Fr.       English novelist, son of Edward and Constance Garnett, who was the most popularly acclaimed writer of this literary family.… …   Universalium

  • Constance Hunting — (1925 April 5, 2006), the poet and publisher, was widely known in the Northeastern United States, particularly in her home state of Rhode Island, her adopted state of Indiana, and later in Maine where she taught English literature and creative… …   Wikipedia

  • Constance Collier — dans Pension d artistes (1937) Données clés N …   Wikipédia en Français

  • Garnett, Constance — ▪ English translator née  Black  born Dec. 19, 1861, Brighton, East Sussex, Eng. died Dec. 17, 1946, Edenbridge, Kent       English translator who made the great works of Russian literature available to English and American readers in the first… …   Universalium

  • Garnett,Constance Black — Gar·nett (gärʹnĭt), Constance Black. 1861 1946. British translator of Russian literature who introduced the works of Tolstoy, Dostoevsky, and Chekhov to the English speaking world. * * * …   Universalium

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”