- Ichi-go ichi-e
-
Ichi-go ichi-e (一期一会? literalmente "una vez, un encuentro") es una frase japonesa que describe un concepto cultural vinculado con frecuencia al famoso maestro de té Sen no Rikyu. El término se traduce normalmente como "sólo por esta vez," "nunca más," o "una oportunidad en la vida."
Ichi-go ichi-e se relaciona con el Budismo Zen y con conceptos de transitoriedad. El término se asocia particularmente con la Ceremonia japonesa del té, y con frecuencia se caligrafía sobre rollos que se cuelgan en el salón de té. En el contexto de la ceremonia del té, ichi-go ichi-e le recuerda a los participantes que cada reunión es única.
El término también se repite mucho en el budō (vía marcial). A veces se usa para advertir a los estudiantes que se descuidan, o que con frecuencia interrumpen las técnicas a medio camino para "intentar de nuevo", en lugar de seguir adelante con la técnica a pesar del error. En un enfrentamiento a muerte, no hay oportunidad de "volverlo a intentar." Aunque las técnicas deben ensayarse muchas veces en el dojo, cada una debe verse como un evento singular y decisivo.
Referencias en la cultura popular
- El término es la frase favorita de Hiro Nakamura en la serie de NBC llamada Héroes[1] y se utiliza como el subítulo de la distribución de Forrest Gump en japonés.[2]
- El término se utiliza en un episodio del anime Azumanga Daioh. También es el título de una canción en la banda sonora de Kareshi Kanojo no Jijō.
- El término se utiliza en varios episodios de la serie de TBS llamada Hana Yori Dango.
- Él término se utiliza en un episodio de la serie llamada Nihonjin no Shiranai Nihongo.
Referencias
Wikimedia foundation. 2010.