- In-A-Gadda-Da-Leela
-
In-A-Gadda-Da-Leela Episodio de Futurama Episodio 90 Subtítulo "Apply directly to the eyes" Título original In-A-Gadda-Da-Leela Subtítulo original "Apply directly to the eyes" Código 6ACV02 Emisión 24 de junio de 2010 en EE.UU. Guionista Carolyn Premish and Matt Groening (story)
Carolyn Premish (screenplayDirector Dwayne Carey-Hill In-A-Gadda-Da-Leela es el segundo episodio de la sexta temporada de Futurama, la cual ha sido renovada. Se emitió el 24 de junio del 2010 en el canal Comedy Central.
Contenido
Sinopsis
En algún momento del sXXXI, una Esfera de La Muerte aparece, destruyendo a los planetas en su camino. El Profesor Farnsworth pronto descubre que la Esfera de La Muerte proviene de la Tierra. Luego de hacer varias simulaciones, se da cuenta de que la esfera es el resultado de una colisión entre dos Satélites Artificiales que fueron lanzados en la órbita Terrestre en 1998. Uno de ellos fue lanzado por la FCC, se llamaba "V-chip" el cual cesuraba programas inapropiados como Los Pimpsons y Assarama, el otro se llamaba "USAF Flying Destiny." A poco de haber sido lanzados, ambos misteriosamente desaparecieron. La colisión efectivamente creo La Esfera de la Muerte la cual paso a llamarse "V-GINY," por la combinacion de los nombres de ambos satélites. El propósito de la esfera de la muerte es luego revelado, censurando planetas indecentes, para ello destruyéndolos. Zapp Brannigan y Turanga Leela son enviados a destruir la Esfera de la Muerte en una nave Invisible para un hombre construida por Farnsworth. Una vez dentro de la esfera de la Muerte, Leela accidentalmete dice una grosería activando el censor, el cual los dispara con una sustancia simil - petroleo negro. Ellos contraatacan lo cual solamente prueba que no tiene ninguna defensa contra el censor, viensose forzados a huir. Terminan estrellados en un planeta parecido a un Jardín del Edén en donde Brannigan intenta conquistar a Leela dejándola cerca de la deshidratación para que no pensara correctamente. De todos modos, Brannigan finalmente le dice a Leela, que estan realmente en la Tierra. Mientras tanto el equipo de Planet Express viajó a Lo'ihi Island en Hawaii, el único lugar donde la humanidad no ha dejado su marca. Allí, intentan desesperadamente convencer a La Esfera de la Muerte de que aun existe algo de decencia en la Tierra cantando un Canto de la Pureza. Lamentablemente, Bender no puede contenerse y comienza a coquetear con La antena satelital. Luego del incidente, Fry busca un lugar en donde hacer sus necesidades. Y asi encuentra a Leela, y entonces V-Giny aparece en la Tierra, con todos presentes y ofrece salvar a la tierra si "Adán" (Brannigan) y "Eva" (Leela) consuman su amor. Brannigan intenta evitarlo debido a la incómoda situación pero Leela lo forza a hacerlo, lo cual hace que Fry suplique que sea censurado. V-Giny no lo aprueba y lo considera "Apto Para Todo Público" y deja la Tierra en paz.
Producción
El 20 de Agosto de 2009, este episodio estaba escrito. Tanto este como el cuarto episodio de la Sexta temporada serian a su vez los de un lenguaje mas adulto, lo cual no hubiera sido posible en FOX. El guion de este episodio fue escrito por Carolyn Premish con la historia hecha por ella y el co - creador de Futurama, Matt Groening.
Referencias Culturales
El episodio esta titulado como parodia a la canción de Iron Butterfly de 1968 "In-A-Gadda-Da-Vida" (Originalmente titulado "In the Garden of Eden"). El episodio hace referencia a la Típica serie de 1950 B-Movie con los Sueños de Zapp Brannigan. Zapp y Leela son llamados Adan y Eva.La esfera de la muerte hace referencia la "Estrella de la Muerte" de La Guerra de las Galaxias, en tanto su creacion y nombre hace referencia a V′Ger en Star Trek: La Película. Es también una referencia al episodio de Star Trek The Changeling en referencia a la verdad sobre que V-chip y USAF Flying Destiny colisionaron. Zapp menciona su "Bitácora del Capitán", una referencia a Star Trek. Hermes trata de encontrar referencias de la V-GINY buscando en la Guia de Janeway una referncia al cpaitán de Star Trek: Jane's. El Presidente Nixon dice, "Sock it to me!" lo cual es una referencia a su aparición en Laugh-In. Zapp hace una referencia a CSI: Miami. Nixon se refiere a Kif como un Reptilicus, una criatura de una pelicula de 1962 titulada Danish.
Referencias
Wikimedia foundation. 2010.