- Kato Molinari
-
Kato Molinari, es traductora, narradora, poeta y vive en Buenos Aires, República Argentina.
Contenido
Biografía
Kato Molinari nació en la Argentina, en la ciudad de Alta Gracia, un lugar rodeado de sierras en la Provincia de Córdoba y se graduó como licenciada en letras en la Universidad Nacional de Córdoba (UNC).
De niña escribe poemas, cuentos y una obra teatral que se presentó en su ciudad natal.
En la UNC, fue profesora adscripta a la cátedra de Literatura Francesa de la UNC, secretaria técnica del departamento de letras de la Facultad de Filosofía y Humanidades y secretaria de redacción de la revista de la universidad. En la década del 70' deja sus cargos y se traslada a Buenos Aires donde continúa con su obra, a la vez que se dedica a la traducción de textos, coordina talleres literarios y colabora en varias revistas del género.
Traducciones
Ha traducido textos del inglés, francés, italiano y portugués, algunos de ellos:
- "Papillon" para la editorial Emecé
- "La vida en fuga" de Francoise Sagan - Editorial Sudamericana
- "La energía nuclear" de Jules Guéron - Editorial Lidiun (El ateneo)
- "Los templarios" de Régine Pernoud - Editorial Lidiun
- "El servicio de documentación frente a la explosión de la información:CONICET" de Marcel Van Dijk
- "La reproducción en el caballo. La yegua" - Editorial Lidiun
- "Homosexualidad y sociedad represiva" - Editorial Granica
- "Viaje al pasado" de Gérad Klein - Editorial Lidiun
Obra poética
Como poeta muestra un estilo original en el que poesía y prosa conviven en una misma sinfonía. La autora suele decir que son precisamente los narradores, quienes han tenido una mayor influencia en ella, entre los que destaca a Faulkner y a Cortázar entre otros.
Se ha dicho de su poesía “que como un alfiler, es capaz de pinchar el duro lomo de la realidad y sacarle bufidos, o al menos sacudidas de franca incomodidad”… “Textos concisos, deliciosamente irónicos, e incluso descarnados; Kato Molinari sabe ser a un tiempo refinada, culta, ríspida. Poemas con los que el gran Henri Michaux se sentiría muy a gusto, en ellos sin embargo hay espacio también para el lirismo y la ternura.1
Su obra ha merecido premios, entre los que figuran el Tercer Premio Municipal de Poesía y la Faja de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores (SADE). Sus textos han sido incluidos en antologías y ha sido invitada a congresos literarios en la Argentina y otros países.
Su obra se compone de siete libros de poesía publicados y un libro de cuentos inédito. Está prevista la publicación de una antología de su obra.
Títulos de su obra publicada:
- Por boca de quién, Losada, 1972
- Miradas y peregrinaciones, La lámpara errante, 1982;
- Noche de las cosas, Mitad del mundo. Ediciones Midi le juste, 1986
- Las simias, Ediciones Ocruxaves, 1989
- Umbral, Ediciones Sucesivas, 1993
- Un jerónimo de duda, Alicia Gallegos editorial, 1996
- Una hormiga / un halcón, Ediciones Ultimo Reino, 2004.
Sus obras han recibido comentarios tanto en la Argentina como en el exterior y sus poemas se pueden encontrar incluidos en diversos sitios y blogs en Internet.
A propósito de su último libro: “Una hormiga / un halcón”, “Kato Molinari confirma una mirada de punzante singularidad entre las actuales poéticas argentinas”, comenta la escritora e investigadora literaria María Rosa Lojo, en una nota publicada el 5 de diciembre de 2004, en el Diario La Nación. En esta nota, Lojo pregunta “¿Qué tienen que ver entre sí una hormiga y un halcón?” y responde: ”Aparentemente nada, como el paraguas y la máquina de coser de los surrealistas. Pero en el mundo de la poesía se crean seres nuevos, nacidos bajo otra ley, y se puede golpear las palabras y clavarlas de las alas "en alguna pared antiguamente blanca", con "un martillito de plata, de uno de esos que no existen". La ley del juego, de la sustitución, del inverosímil intercambio rige un libro irreverente donde todo se nombra de nuevo y se plantea como un acto de rebelión contra lo previsible”. Se puede leer la nota completa en el siguiente link: http://www.lanacion.com.ar/nota.asp?nota_id=659914&high=nacidos%20ley¨. (Último acceso: Mayo/2009)
Sobre este último trabajo, el 9 de enero de 2010, el diario ABC Digital, publica una nota de la escritora paraguaya Delfina Acosta. Ella define la poesía de Kato Molinari como "rara y hermosa". Ve en la obra "una gruesa línea de ironía. O su culto al lado oscuro y claro (al vez) de la poesía del siglo XXI". Retrata una obra vigente; versátil, dejando entrever que se trata de una poesía tanto "para poetas" como para "el público, el lector con la taza de café en la mano"; y singular, donde "las palabras que se comen las unas a las otras, pues todo está dicho y nada está dicho a la vez". La nota completa se encuentra en el siguiente link: http://www.abc.com.py/abc/nota/64862-La-poetisa-y-su-obra-rara-y-hermosa/. (Último acceso: Marzo/2010).
Fuentes
- 1 Comentario de Omar Requena – Venezuela - http://soyelquenofui.blogspot.com/2008/12/letras-amigas-kato-molinari-i.html
Un correo electrónico con detalles del permiso ha sido enviado de acuerdo con Wikipedia:OTRS.
Nota para los voluntarios de OTRS: si el correo contiene el permiso válido, por favor reemplaza esta plantilla con {{PermisoOTRS|ticket=URL}}.Un correo electrónico con detalles del permiso ha sido enviado de acuerdo con Wikipedia:OTRS.
Nota para los voluntarios de OTRS: si el correo contiene el permiso válido, por favor reemplaza esta plantilla con {{PermisoOTRS|ticket=URL}}.Un correo electrónico con detalles del permiso ha sido enviado de acuerdo con Wikipedia:OTRS.
Nota para los voluntarios de OTRS: si el correo contiene el permiso válido, por favor reemplaza esta plantilla con {{PermisoOTRS|ticket=URL}}.- Otras fuentes - extractos biográficos publicados en libros de la autora
Enlaces externos
- Biblioteca Nacional de la República Argentina
- Red de Contenidos Digitales del Patrimonio Cultural _ Ministerio de Cultura de la Nación Argentina
- Biblioteca Nacional de Maestros - Ministerio de Educación de la Nación Argentina
- Biblioteca Mayor de la Universidad Nacional de Córdoba
http://www.bibliotecas.unc.edu.ar/cgi-bin/Libreo-Mayor
- Academia Argentina de Letras
http://www.cervantesvirtual.com/portal/AAL/
- Bibliothek des Ibero-Amerikanischen Instituts Preußischer Kulturbesitz - Germany
- National Library of Australia
- Biblioteca Nacional de España
- Bibliothèque nationale de France
- USA-Library of Congress
Categorías:- Wikipedia:Autorizaciones pendientes de confirmación por OTRS
- Escritores de Argentina
- Poetas de Argentina
Wikimedia foundation. 2010.