Konjaku Monogatarishū

Konjaku Monogatarishū

Konjaku Monogatarishū (今昔物語集 Konjaku Monogatarishū?, traducido como "Antología de Cuentos del Pasado") es una colección japonesa de más de mil cuentos escritos durante fines del Período Heian (794-1185). La colección completa fue originalmente reunida en 31 volúmenes, de los cuales sólo 28 se conocen en nuestros días. Los mismos contienen varias historias de India, China y Japón.

La obra es también conocida como "Konjaku Monogatari" ya que compone una antología y no un solo cuento, no obstante, el título en su forma extensa es el mejor adaptado.

Contenido

Contenido

Los cuentos contenidos en esta obra están divididos de acuerdo a la region en la que se narran los hechos. Los primeros 5 volúmenes contienen cuentos de India, los siguientes cinco de China, y el resto de Japón. La temática de los mismos proviene desde el Budismo y el folclore regional.

Los cuentos budistas cubren un amplio rango de tópicos, tanto tradicionales (narrando sobre el desarrollo, transmisión y enseñanza del Budismo) y dogmáticos (enfatizando la idea de la retribución kármica).

Estos cuentos de carácter folclórico describen los encuentros entre humanos y hechos sobrenaturales. Los personajes típicos representan miembros de la nobleza, guerreros, monjes, escolares, doctores, granjeros, pescadores, mercantes, prostitutas, bandidos y mendigos de la sociedad japonesa. Sus rivales sobrenaturales son los oni y los tengu.

Fecha y autoría

La obra es anónima. Muchas teorías fueron trazadas en cuanto a su autoría: algunas aseguran que el compilador fue Minamoto no Takakuni, autor de Uji Dainagon Monogatari y otras que su autor fue el monje budista Tobane Sōjō, mientras que una tercera rama propone que era otro monje budista viviendo en algún lugar de Kioto o Nara, durante los últimos años del período Heian. Hasta el momento, no se ha encontrado evidencia suficiente para decidir la cuestión, y no se ha llegado aún a un consenso general al respecto.

La fecha de la obra es también incierta. Tomando los acontecimientos descritos en algunos de los cuentos, aparentemente fue compuesto en algún punto durante la primera mitad del siglo XII, después del año 1120.

Importancia

Muchos de los cuentos que aparecen en el Konjaku pueden también ser encontrados en otras colecciones, como las historias de espectros; habiendo pasado a formar parte de la conciencia colectiva, han sido narradas muchas veces durante las centurias subsiguientes. Los escritores contemporáneos han adaptado también cuentos del Konjaku Monogatarishū: un ejemplo muy conocido es "En una arboleda" de Akutagawa Ryūnosuke (conocido en occidente a partir del film de Kurosawa, "Rashōmon"). Otros autores que han escrito historias basadas en esta obra son Tanizaki Jun'ichiro y Hori Tatsuo.

Una enigmática oración en el clásico de Akutagawa, Rashomon, dice:

旧記の記者の語を借りれば、『頭身の毛も太る』ように感じたのである。 Tomando prestada una frase de los escritores del pasado, sintió como si 'los cabellos de su cabeza y cuerpo hubiesen endurecido.'

Esto es una referencia a la línea de Konjaku Monogatarishū; figurativamente significa que estaba asustado, y sintió que sus pelos se ponían de punta.

Curiosidades

En el calendario de pared del año 2006 de Radiohead, el día 16 de abril está marcado como el "Domingo de Konjaku Monogatari".


Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • Konjaku Monogatarishū — is a Japanese collection of over one thousand tales written during the late Heian Period (794 1185). The entire collection was originally contained in 31 volumes, of which only 28 remain today. The volumes cover various tales from India, China,… …   Wikipedia

  • Konjaku monogatari shū — Le Konjaku monogatari shū (今昔物語集, Konjaku monogatari shū?) est un recueil japonais de textes de setsuwa (説話 …   Wikipédia en Français

  • Tengu — and a Buddhist monk, by Kawanabe Kyōsai. The tengu wears the cap and pom pommed sash of a follower of Shugendō …   Wikipedia

  • Abe no Seimei — as drawn by Kikuchi Yōsai(菊池容斎)a popular painter in Japan. Religion Onmyōdō Personal Born …   Wikipedia

  • Setsuwa — (jap. 説話), vollständig Setsuwa bungaku (jap. 説話文学) bezeichnet eine volkstümliche Gattung japanischer Erzählungsliteratur des Mittelalters (um 800 1300). Die Setsuwa kann als Abart der Monogatari mit geringerem literarischen Niveau angesehen… …   Deutsch Wikipedia

  • Ryūgū-jō — Katase Enoshima Station In Japanese mythology, Ryūgū jō (竜宮城/龍宮城) is the undersea palace of Ryūjin, the dragon god of the sea. Depending on the version of the legend, it is built from red and white coral, or from solid crystal. The inhabitants of …   Wikipedia

  • Otogizōshi — This article deals with medieval Japanese illustrated short stories; for the anime series, see Otogi Zoshi (anime). Illustration from otogizōshi tale, published c. 1725 Otogizōshi (御伽草子, otogi zōshi …   Wikipedia

  • Minamoto no Hiromasa — Part of the series on Japanese mythology Religions · Divinities …   Wikipedia

  • Uji Shūi Monogatari — is a collection of Japanese tales written around the beginning of the 13th century. The author is unknown, and it may have been revised several times.The title means gleanings from Uji Dainagon Monogatari , a book which no longer exists. The… …   Wikipedia

  • Karasu tengu — Tengu (folklore) Pour les articles homonymes, voir Tengu. On reconnaît ici le konoha tengu ( …   Wikipédia en Français

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”