Ortografía ideal: Tratado de reforma ortográfica de la lengua castellana y de fonografía comparada

Ortografía ideal: Tratado de reforma ortográfica de la lengua castellana y de fonografía comparada
Tratado de reforma ortográfica de la Lengua Castellana y de fonografía comparada
Autor José P. Gómez
Título original Tratado de reforma ortográfica de la Lengua Castellana y de fonografía comparada
Editorial Fernando Fé
Fecha de publicación 1914
Formato papel
Páginas 206

El Tratado de reforma ortográfica de la Lengua Castellana y de fonografía comparada es un tratado de ortografía escrito por José P. Gómez y publicado en 1914. En él se propone una reforma ortográfica del español y de otras lenguas, entre las que están el inglés y el francés, basándose en la ortografía del español reformada en la misma obra por él.

En esta obra se crea novedad con respecto a otros reformadores de la ortografía en la propuesta de escribir una tilde o virgulilla sobre la l y la r para representar los dígrafos ll y rr (, ), como ya se hace con la letra ñ (originariamente la tilde servía como signo de abreviatura, pudiéndose escribir como nn).

  • Se suprimen los digrafos y letras: ch, ll, rr, h muda y q.
  • Se escribe siempre c con sonido duro ante las cinco vocales; las silabas ce, ci con el valor de z, se escribirán con esta última letra.
  • Se escribe siempre g con sonido débil ante las cinco vocales, las sílabas ge, gi con el valor de j se escribirán con esta última.
  • Se suprime la d final de los sustantivos.
  • La sílaba ex ante consonante queda convertida en es.
  • La letra h sustituye al dígrafo ch.
  • Los dígrafos ll y la rr se escribirán: y .
  • La y vocal se escribirá i, por lo que la y será siempre consonante.
  • El acento se empleará tan solo en su valor tónico, suprimiéndose la tilde gramatical.

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”