Romance de Abenámar

Romance de Abenámar

Romance de Abenámar

El romance de Abenámar es una de las composiciones más destacadas del Romancero Viejo. Es de carácter anónimo. Por su temática se enmarca en el grupo de romances fronterizos, que es el subgrupo de los romances históricos inspirados en sucesos que se nutren de los acontecimientos ocurridos durante la guerra contra los moros de Granada. Se llaman así porque se compusieron en la frontera con la España musulmana del siglo XV.

Contenido

Contenido

Este romance recuerda el episodio en que Juan II de Castilla lleva ante los muros de Granada al moro Abenámar (Ibn al-Amar). El elemento al que se refiere son las torres, palacios y jardines que ve relucir desde la lejanía en la irreal y fabulosa ciudad mora de Granada. La alabanza de las maravillas arquitectónicas y, sobre todo, el diálogo del rey con la ciudad.

Estructura

Se compone, este romance, de cuarenta y seis versos que pueden dividirse en tres partes. La primera parte (versos 1-10) abre el poema con la presentación del personaje, aquí se resaltan las manifestaciones naturales que hacen especial a este personaje. En la segunda parte (vs. 11-36) se establece el diálogo entre don Juan y Abenámar.

Este diálogo nos lleva, a su vez, a la descripción poco precisa de los edificios que hacen tan codiciada a la ciudad de Granada. La tercera parte (vs. 37-46) es en la que se establece el diálogo entre don Juan y Granada. Esta estructuración gira en torno a la metáfora central, importantísima, que estructura el poema, la transformación de Granada como ciudad-mujer.

Resalta, y esto hace de este romance algo especial, la poca insistencia en la descripción de los palacios, torres y jardines, sólo en su valor único, enfatizado por la alusión al orfebre y por el intercambio que el rey-galán entregaría a la ciudad-mujer: de un elevado valor pero que no están a la altura.

Estilo

Este romance muestra una intensa poetización dentro del romancero: un tono distinto del tono épico, un tipo de elaboración altamente creador. La introducción del suspense es un elemento muy poco frecuente en el castellano (verso 39). Este elemento llama poderosamente la atención porque en conjunto crea una metáfora central que organiza el poema con sutileza, sensualidad e ironía (en la respuesta de la Granada-mujer, al replicar al pretendiente que es esposa feliz).

Particular hace a este poema la transformación de los interlocutores y el vocabulario empleado, que simboliza una situación de guerra en términos de amor. Así el rey de Castilla no es únicamente un rey conquistador que emprende una operación militar, sino también es un hombre que desea poseer algo maravilloso y teme no lograrlo.

Enlaces externos

Obtenido de "Romance de Aben%C3%A1mar"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • Moro — Para otros usos de este término, véase Moro (desambiguación). Moros del norte de África. Fotografía del National Geographic de 1917 Gypsies and Moors in Northern Africa.[1] …   Wikipedia Español

  • Nasrid dynasty — The Capitulation of Granada by F. Pradilla y Ortiz, 1882: Muhammad XII of Granada confronts Ferdinand II of Aragon and Isabella I of Castile. History of Al Andalus …   Wikipedia

  • Emirate of Granada — Kingdom of Granada redirects here. For the post 1492 kingdom under the Crown of Castile, see Kingdom of Granada (Crown of Castile). Emirate of Granada إمارة غرﻧﺎﻃﺔ Imarat Gharnāṭah (Arabic) Vassal of the Crown of Castile …   Wikipedia

  • Yusuf IV. — Yusuf IV. († April 1432; auch Yusuf ibn al Mawl, spanisch Abenalmao) war im Jahr 1432 Emir von Granada. Yusuf ibn al Mawl, mütterlicherseits ein Enkel Muhammads VI., wurde während der Machtkämpfe unter Muhammad IX. zur Flucht nach Kastilien… …   Deutsch Wikipedia

  • Verso octosílabo — Saltar a navegación, búsqueda La palabra octosílabo se utiliza para designar en poesía a los versos que constan de ocho sílabas métricas. Es importante hacer la distincíón métricas (o fonéticas) porque en muchas ocasiones las sílabas fonéticas no …   Wikipedia Español

  • Octosílabo — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Anass Habib — (né en 1980 à Fès), est un chanteur et pédagogue marocain. Il a vécu en Syrie où il a perfectionné les techniques de chant avec les grands maîtres de Damas et d Alep. Le chanteur a donné des centaines de concerts en Syrie, au Liban, en Turquie,… …   Wikipédia en Français

  • Verso octosílabo — La palabra octosílabo se utiliza para designar en poesía (métrica) a los versos que constan de ocho sílabas fonéticas. Es importante hacer la distincíón fonéticas porque en muchas ocasiones las sílabas fonéticas no se corresponden con las sílabas …   Enciclopedia Universal

  • Poesía árabe en los reinos de taifas — Saltar a navegación, búsqueda Los reinos de taifas en 1080. La poesía hispanoárabe en la época de taifas se desarrolló en el siglo XI en los distintos reinos independientes que se formaron a la caída del califato de Córdoba. Fue la é …   Wikipedia Español

  • Spain — /spayn/, n. a kingdom in SW Europe. Including the Balearic and Canary islands, 39,244,195; 194,988 sq. mi. (505,019 sq. km). Cap.: Madrid. Spanish, España. * * * Spain Introduction Spain Background: Spain s powerful world empire of the 16th and… …   Universalium

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”