Romances from al-Ándalus

Romances from al-Ándalus

Romances from al-Ándalus

Romances from al-Ándalus
remasterización inglesa de once romances desde al-andalus de Saurom
Publicación 2008
Grabación 2008
Género(s) Heavy metal
Duración 24:40
Cronología de Saurom

Once romances desde al-Ándalus
2008
Romances from al-Ándalus

Romances from al-Ándalus es el sexto disco del grupo español de heavy metal Saurom, lanzado en 2008 exclusivamente en estados unidos. El disco esta basado en la literatura y la cultura andaluzas.

Integrantes de Saurom

  • Miguel Angel Franco: Voz
  • Narci Lara: Guitarra ritmica, acustica, flautas, gaita y lider de la Banda.
  • Raul Rueda: Guitarra Solista
  • Jose A. Gallardo: Bajo
  • Santiago L. Carrasco: Teclados y sintetizadores.
  • Toño Ruiz: Bateria


Lista de canciones

  1. Far from the sea of roses – 5:21
  2. The labyrinth of secrets – 3:39
  3. Wallada the Omeya – 4:38
  4. In the abyss – 5:32
  5. The mount of souls (instrumental) – 5:40
Obtenido de "Romances from al-%C3%81ndalus"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • Al-Ándalus — Corán del siglo XII utilizado en al Ándalus Se conoce como al Ándalus (árabe الأندلس) al territorio de la Península Ibérica y de la Septimania bajo poder musulmán durante la Edad Media, entre los años 711 y 1492 …   Wikipedia Español

  • Saurom — 200px Datos generales Origen San Fernando (Cádiz) …   Wikipedia Español

  • Harga — Unter Harǧa [ xardʒa], spanisch Jarcha [ xartʃa], englisch Kharja versteht man in der Literaturwissenschaft die in Umgangssprache abgefassten Schlussverse der letzten Strophe eines Muwassah Gedichtes. Das Wort Harǧa leitet sich von arabisch خرجة… …   Deutsch Wikipedia

  • Hargas — Unter Harǧa [ xardʒa] (von arabisch Ausgang) versteht man in der Literaturwissenschaft den in arabischer oder romanischer Umgangssprache abgefassten Ausgangsrefrain, die Schlussverse, der letzten Strophe eines Muwassah Gedichtes.… …   Deutsch Wikipedia

  • Jarcha — Unter Harǧa [ xardʒa] (von arabisch Ausgang) versteht man in der Literaturwissenschaft den in arabischer oder romanischer Umgangssprache abgefassten Ausgangsrefrain, die Schlussverse, der letzten Strophe eines Muwassah Gedichtes.… …   Deutsch Wikipedia

  • Jarchas — Unter Harǧa [ xardʒa] (von arabisch Ausgang) versteht man in der Literaturwissenschaft den in arabischer oder romanischer Umgangssprache abgefassten Ausgangsrefrain, die Schlussverse, der letzten Strophe eines Muwassah Gedichtes.… …   Deutsch Wikipedia

  • Khardja — Unter Harǧa [ xardʒa] (von arabisch Ausgang) versteht man in der Literaturwissenschaft den in arabischer oder romanischer Umgangssprache abgefassten Ausgangsrefrain, die Schlussverse, der letzten Strophe eines Muwassah Gedichtes.… …   Deutsch Wikipedia

  • Kharja — The kharja (in Arabic , meaning final ), also known as jarcha in Spanish, is the final refrain of a muwashshah , a lyric genre of Al Andalus (the Islamic Iberian Peninsula) written in Classical Arabic or Hebrew.The muwashshah consists of five… …   Wikipedia

  • Khardja — (en espagnol jarcha [ xartʃa], de l arabe خرجة final) est un terme littéraire qui désigne les vers finaux de la dernière strophe d un muwashshah, poème arabe ou hébreu à forme fixe qui fut inventé en al Andalus, en Espagne médiévale musulmane, au …   Wikipédia en Français

  • Khardjas — Khardja Khardja (de l arabe final) est un terme littéraire qui désigne les vers finaux de la dernière strophe d un muwashshah, poème arabe ou hébreu à forme fixe qui, selon la tradition, fut inventé en al Andalus, en Espagne médiévale musulmane,… …   Wikipédia en Français

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”