- Washington Cucurto
-
Washington Cucurto es el seudónimo de Santiago Vega, poeta, narrador y editor argentino, nacido en Quilmes hacia 1973. Su obra siempre recurre a las minorías y a los marginales.
Dirige la editorial Eloísa Cartonera, un proyecto social que publica libros de autores inéditos latinoamericanos editados en cartón comprado a los cartoneros de Buenos Aires.
Contenido
Trayectoria
En 1997, con la aparición del libro de poemas Zelarayán, (mezcla de televisión, comic y política) irrumpió en la escena cultural argentina. Fundó junto a otros poetas (Rodolfo Edwards, Daniel Durand) del estilo narrativo llamado Realismo Atolondrado.
También incursionó en el llamado Neobarroco con los poemarios "La máquina de hacer paraguayitos" y "Veinte pungas contra un pasajero". Describió en sus novelas y poemas la inmigración dominicana, peruana y paraguaya de la década de 1990 en Buenos Aires, por lo cual Ricardo Piglia lo equipara a Roberto Arlt y a Armando Discépolo.
Su libro "Cosa de Negros" describe en un lenguaje fresco, lleno de neologismos cruzados de la jerga de los inmigrantes de países limítrofes y el mundo de las bailantas de cumbia.
En "1810. La revolución vivida por los negros", pretende desenmascarar la cara "obsculta" del General San Martín a quien el autor considera un "milico sudamericano, golpista, represivo, dictador y chorro como todos...".
En 2005; 2006 y 2007, estuvo en Stuttgart, becado por la Akademie Schloss Solitude, un ente público financiado por el gobierno del Bundesland alemán Baden-Württemberg.
En 2011, opinó de fúbol desde un artículo en ESPN.[1] Actualmente está terminando una biografía de Don Ramón, personaje del Chavo del 8. [2]
Obra poética
- Zelarayán,
- La máquina de hacer paraguayitos,
- 20 pungas contra un pasajero
- La luna en tus manos (2004)
- Hatuchay.
- Upepeté. Noticias del Paraguay
Novelas
- Cosa de negros,
- Fer,
- Panambí,
- Las aventuras del Sr. Maíz,
- Hasta quitarle Panamá a los yanquis ,
- El curandero del amor
- 1810. La revolución vivida por los negros (2008).
- Pulgas y cucarachas
Fue traducido al alemán, al portugués y al inglés.Traducciones
- Coisas de Negros, Brasil
- Die Maschine die kleine Paraguayerinnen macht, Alemania
- Schuhe aus Leinen, Alemania
Bibliografía sobre su obra
- Montoya Juárez, Jesús. "Aira y los airianos: literatura argentina y cultura masiva desde los noventa". En Entre lo local y lo global, la narrativa latinoamericana en el cambio de siglo (1990-2006)'Madrid: Iberoamericana, 2008.
- Prieto, Julio, "Realismo, cumbia o el gozo de las bajas palabras]". Revista Letral, 1. Diciembre 2008.
Enlaces externos
Categorías:- Escritores de Argentina
- Escritores en español
- Poetas de Argentina
- Quilmeños
Wikimedia foundation. 2010.