Auferstanden aus Ruinen

Auferstanden aus Ruinen
Auferstanden aus Ruinen
Español: Levantados de las Ruinas
Nationalhymne der DDR.jpg
Partitura del himno nacional de la RDA.
Información general
Himno Nacional de Flag of East Germany.svg Alemania Oriental
Letra Johannes R. Becher, octubre de 1949
Música Hanns Eisler, finales de octubre y comienzo de noviembre de 1949
Adoptado 6 de noviembre de 1949
Hasta 3 de octubre de 1990
Multimedia
Versión coral

¿Problemas al reproducir este archivo?
Vea Ayuda:Multimedia.

Auferstanden aus Ruinen (en alemán Levantada de las ruinas) fue el himno de la República Democrática Alemana (RDA) entre 1949 y 1990. Su letra fue escrita por Johannes R. Becher con música de Hanns Eisler.

Contenido

Historia

Dejó de ser himno oficial con la reunificación alemana, pasando a ser himno de la Alemania unificada el hasta entonces himno de la República Federal de Alemania (RFA), Deutschlandlied. El entonces primer ministro de la RDA, Lothar de Maizière, propuso que "Auferstanden aus Ruinen" ocupara su lugar, propuesta que fue rechazada por el Canciller de la RFA, Helmut Kohl.

Tras la reunificación alemana, el himno nacional pasó a ser únicamente un archivo histórico de la música alemana, siendo una de las canciones más bellas que existen aún de la República Democrática Alemana, sin embargo los alemanes que vivieron en el lado occidental del muro poco conocen la trascendencia de este himno patriótico.

Letra original en alemán

Auferstanden aus Ruinen
Und der Zukunft zugewandt,
Laß uns dir zum Guten dienen,
Deutschland, einig Vaterland.
Alte Not gilt es zu zwingen,
Und wir zwingen sie vereint,
Denn es muß uns doch gelingen,
Daß die Sonne schön wie nie
Über Deutschland scheint.
Über Deutschland scheint.
Glück und Frieden sei beschieden
Deutschland, unserm Vaterland.
Alle Welt sehnt sich nach Frieden,
Reicht den Völkern eure Hand.
Wenn wir brüderlich uns einen,
Schlagen wir des Volkes Feind!
Laßt das Licht des Friedens scheinen,
Daß nie eine Mutter mehr
Ihren Sohn beweint.
Ihren Sohn beweint.
Laßt uns pflügen, laßt uns bauen,
Lernt und schafft wie nie zuvor,
Und der eignen Kraft vertrauend,
Steigt ein frei Geschlecht empor.
Deutsche Jugend, bestes Streben,
Unsres Volks in dir vereint,
Wirst du Deutschland neues Leben,
Und die Sonne schön wie nie
Über Deutschland scheint.
Über Deutschland scheint.

Traducción al castellano

Levantada de las ruinas
y con la vista puesta en el futuro,
déjanos servirte para [hacer] el bien,
Alemania, patria unida.
Hay que superar la antigua miseria
y la superaremos unidos
pues tenemos que conseguir que el sol,
hermoso como nunca antes,
brille sobre Alemania.
Brille sobre Alemania.
Asegúrense la alegría y la paz
para Alemania, nuestra patria.
Todo el mundo anhela paz,
dadle a los pueblos vuestra mano.
¡Si nos unimos como hermanos,
derrotaremos al enemigo del pueblo!
¡Dejad brillar la luz de la paz!
Que nunca más una madre
llore por su hijo.
Llore por su hijo.
Aremos, construyamos,
aprended y producid como nunca antes,
y, confiando en su propia fuerza,
se alzará una generación libre.
Juventud alemana, las mejores aspiraciones
de nuestro pueblo en ti se reconocen,
serás para Alemania nueva vida.
Y el sol, hermoso como nunca antes,
brilla sobre Alemania.
Brilla sobre Alemania.

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • Auferstanden aus Ruinen — English: Risen from Ruins National anthem of the GDR anthem of …   Wikipedia

  • Auferstanden Aus Ruinen — Auferstanden aus Ruinen (de) Ressuscitée des ruines Hymne national de  RDA …   Wikipédia en Français

  • Auferstanden aus Ruinen — Auferstanden aus Ruinen (de) Ressuscitée des ruines Auferstanden …   Wikipédia en Français

  • Auferstanden aus ruinen — Auferstanden aus Ruinen (de) Ressuscitée des ruines Hymne national de  RDA …   Wikipédia en Français

  • Auferstanden aus Ruinen —   Dies sind die Anfangsworte des Liedes von Johannes R. Becher (1891 1958), vertont von Hanns Eisler, das 1949 zur Nationalhymne der DDR erklärt wurde. Die Worte beziehen sich dort auf den Neubeginn nach der Zerstörung Deutschlands im Zweiten… …   Universal-Lexikon

  • Auferstanden aus Ruinen — Audio: „Auferstanden aus Ruinen“ (.ogg, 4.10 MB) Bronze „Johannes R. Becher“ von Fritz Cremer im Bürgerpark Berlin Pankow (Ausschnitt) …   Deutsch Wikipedia

  • Auferstanden aus ruinen — Bronze „Johannes R. Becher“ von Fritz Cremer im Bürgerpark Berlin Pankow (Ausschnitt) …   Deutsch Wikipedia

  • Dresdner Frauenkirche: Auferstanden aus Ruinen —   Die Dresdner Frauenkirche wurde als Demonstration der Stärke des Protestantismus nach den Plänen von Georg Bähr und Johann Christoph Knöffel errichtet. Der Bau begann 1726 und war 1743 zu Ende. Die quadratische Kirche mit ihrer hohen Kuppel und …   Universal-Lexikon

  • Гимн Германской Демократической Республики — Auferstanden aus Ruinen Возрождённая из руин  гимн ГДР …   Википедия

  • Joe Rilla — (eigentlich Hagen Stoll; * 29. Januar 1975 in Berlin) ist ein deutscher Rapper und Produzent aus Berlin Marzahn. Inhaltsverzeichnis 1 Musikalischer Werdegang 2 Privates 3 Diskografie 3.1 Alben …   Deutsch Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”