Aleksandr Kabakóv

Aleksandr Kabakóv
Aleksandr Kabakóv

Aleksándr Abrámovich Kabakóv (la URSS, Novosibirsk, 22 de octubre, 1943) es un escritor, publicista y dramaturgo ruso moderno.

Contenido

Biografía

Nació durante una evacuación en la Gran Guerra Patria en la familia de un oficial militar. Estudió en la facultad de matemáticas de la Universidad de Dnipropetrovsk. Allá también trabajó en una oficina de diseños y proyectos de cohetes. En los sesenta se trasladó a Moscú.

En 1972 se interesó por periodística y se hizo periodista. Desde 1988 ha trabajado en periodística – fue corresponsal, adjunto de redactor jefe, redactor jefe de revistas y periódicos metropolitanos.

Ahora es redactor jefe de la revista “Sakvoiázh SV” (Саквояж СВ). Fue el presidente del jurado del Premio Booker ruso en 2006.

Desde entonces ha publicado mas de 18 novelas y varias colecciones de cuentos post-realistas. Algunas de sus obras fueron adaptadas al cine.

Sus libros han sido traducidos a muchas lenguas, entre ellas el inglés, el francés, el alemán, el italiano, el español, el japonés, el chino, y todas las lenguas escandinavas.

Ha sido galardonado con diversos premios, entre los que destaca el Premio Gran Libro.

El escritor examina el nervio moral y los valores espirituales en situaciones extremas. El escritor ve que la vida saciada lleva sus propios peligros. Kabakov coloca acontecimientos fantásticos en condiciones de vida, y posibilidad de milagro da el color del realismo mágico a su prosa. Brechas de magia en el cuento realístico muestran que cambiabilidades en la vida son posibles, que la vida cotidiana es mágica también.


Obras escogidas

Prosa

  • Заведомо ложные измышления (1989) - (ficción a todas luces falsa)
  • Невозвращенец (1990) – Sin retorno
  • Сочинитель (1991) – (el patrañero)
  • Ударом на удар, или Подход Кристаповича (1993) – (recibir el golpe y golpear, o Criterio de Kristapóvich)
  • Похождения настоящего мужчины в Москве и других невероятных местах (1993) – (andanzas de un macho en Moscú y en otros lugares increíbles)
  • Последний герой (1995) – (el último héroe)
  • Самозванец (1997) – (un impostor)
  • Кафе «”Юность” (1999) – (café “Juventud”) cuentos
  • Масло, запятая, холст - Óleo, coma, lienzo
  • Зал прилёта (1999) – (sala de llegada) cuentos
  • Бульварный роман (1999) – (novela bulevardera)
  • Путешествия экстраполятора и другие сказки (2000) - (viajes de extrapolador y otros cuentos) cuentos
  • Считается побег (2001) – (se considera evasión) (La justificación)
  • Все поправимо (2004) – (todo es reparable)
  • Московские сказки (2005) – (cuentos de jadas de Moscú)
  • Городские сумерки (2007) – (crepúsculo urbano)
  • Поздний гость (2007) - (huésped tardio)
  • Беглецъ. Дневник неизвестного (2009) – (el fugitivo. El diario de un desconocido)

Piezas de teatro

  • Роль хрусталя в семейной жизни (2008) - (la importancia de cristal en la vida familiar)
  • Знаки (2008) – (signos)
  • Интенсивная терапия (2008) – (tratamiento de gran actividad)

Premios

  • 2005 (todo es reparable), Premio Apolon Grigoriev
  • 2005 (cuentos de jadas de Moscu), Prosa del año
  • 2006 (cuentos de jadas de Moscu), Premio Ivan Bunin
  • 2006 (todo es reparable), Premio Gran Libro

Adaptaciónes cinematográficas

Enlaces externos

Bibiliografía

  • Alexander Kabakov. Sin retorno. Madrid: Ediciones Libertarias, 1990. 97 pag.
  • Russian Literature: 1988-1994 by N. N. Shneidman. University of Toronto Press, 1995. 245 p. – pag. 99. ISBN 0802074669, ISBN 978-0802074669
  • Russian Literature, 1995-2002: On the Threshold of a New Millennium by N. N. Shneidman. University of Toronto Press, 2004. – 240 p. - pag.12. ISBN 0802086705, ISBN 978-0802086709

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… …   Universalium

  • Literatura de Rusia — Un documento de corteza de abedul. Con el término literatura rusa se alude no solo a la literatura de Rusia, sino también a la literatura escrita en ruso por miembros de otras naciones que se independizaron de la extinta Unión de Repúblicas… …   Wikipedia Español

  • Premio Gran Libro — Saltar a navegación, búsqueda Premio Gran Libro (Большая книга, en ruso) es un premio literario nacional de Rusia, creado por El Centro del apoyo de literatura nacional en 2005. El premio Gran Libro es para recompensar cada año tres mejores… …   Wikipedia Español

  • Кабаков, Александр Абрамович — Александр Кабаков Александр Кабаков на презентации книги Аксёнов . 12 октября 2011 Имя при …   Википедия

  • Russia — /rush euh/, n. 1. Also called Russian Empire. Russian, Rossiya. a former empire in E Europe and N and W Asia: overthrown by the Russian Revolution 1917. Cap.: St. Petersburg (1703 1917). 2. See Union of Soviet Socialist Republics. 3. See Russian… …   Universalium

  • List of Russian people — The Millennium of Russia monument in Veliky Novgorod, featuring the statues and reliefs of the most celebrated people in the first 1000 years of Russian history …   Wikipedia

  • Daniil Charms — am 12. Juni 1938, letzte bekannte Aufnahme vor der Verhaftung Daniil Charms (russisch Даниил Хармс; eigentlich Daniil Iwanowitsch Juwatschow, Даниил Иванович Ювачёв, wiss. Transliteration Daniil Ivanovič Juvačëv; * 17.jul …   Deutsch Wikipedia

  • Russian culture — Saint Basil s Cathedral on the Red Square, Moscow …   Wikipedia

  • Rusia — Российская Федерация Rossíyskaya Federátsiya Federación de Rusia …   Wikipedia Español

  • Bibliography — INTRODUCTION The number of books dedicated to the late Union of Soviet Socialist Republics (USSR) and its successor state, the Russian Federation, is virtually incalculable. This surfeit is due to a number of factors: Russia’s geographic size and …   Historical Dictionary of the Russian Federation

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”