Chinesco

Chinesco
Se ve un chinesco en el ángulo superior derecho, al fondo de esta foto. Esta es una fotografía tomada en el espectáculo Cabalgata del candombe (evocaciones negras del Río de la Plata), realizado en la peña “El Pial" (Foto Bruno, Buenos Aires, ca. 1965)..

El chinesco es un idiófono de golpe indirecto que suena al sacudir una cantidad variable de pequeños objetos metálicos que penden libremente de un marco. Específicamente consiste en un armazón de paraguas o sombrilla al que se le atan campanillas, cascabeles o cualquier objeto metálico. El ejecutante lo hace sonar sacudiendo el armazón hacia arriba y abajo o al hacerlo girar. A modo de adorno se puede engalanar con cintas de colores. Según la clasificación decimal de los instrumentos musicales de Hornbostel y Sanchs (Vega 1989), le corresponde el número 112.121.

Contenido

Origen

Cristian Damián Fernández, integrante de de la Comparsa Negros Argentinos de la Asociación Misibamba. Comunidad Afroargentina de Buenos Aires, durante el rodaje de la película Felicitas tocando el chinesco (Foto Pablo Cirio, Uribelarrea, 2008).

Es probable que la acepción “chinesco” entre los afroporteños no fuera sui géneris sino una adjetivación usual en el Buenos Aires decimonónico para objetos de factura o carácter exótico, que se remonta a la difusión del chinoiserie o estilo chinesco, originado en la Europa del siglo XVII y que para finales del XIX estaba en franca decadencia. Esto se podría fundamentar en una nota del periódico afroporteño La Broma (16-jun-1881) en la cual, al describir las donaciones de objetos efectuadas para una rifa se mencionan "un tintero chinesco" y "una relojera chinesca". Según el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española (2001: 647) el chinesco es una adjetivación para referenciar cosas propias o características de la China y un “Instrumento músico, propio de bandas militares, compuesto de una armadura metálica, de la que penden campanillas y cascabeles, y todo enastado en un mango de madera para hacerlo sonar sacudiéndolo a compás”.[1] Por lo expuesto, se considera la idea de que el chinesco afroporteño pudo haber surgido como una imitación de éste, realizado con los materiales disponibles.

Referencias en periódicos afroargentinos del siglo XIX

Su mención en la prensa afroporteña de la segunda mitad del siglo XIX es abundante y siempre está vinculado a las comparsas carnavalescas. Veamos cuatro ejemplos:

  1. “Hilario Ferreira llevará el chinesco de la ‘Estrella del Sud’” (La Broma, año I, época [II], Nº 23 (2-mar-1878 [p. 3]).
  2. “Maximo Leyva, felicita á la señorita Ramona Nuñez, por lo ‘constante’ que es con el hombre que toca el chinesco de la ‘Estrella del Sud’” (La Broma, año I, época [III], Nº 17 (15-nov-1878 [p. 4]).
  3. La solicitada Y tú te portas mejor, publicada por “Un autonomista”, en La Broma (año I, época V, Nº 5 (10-ago-1879 [p. 3]) y dirigido a su Director, comienza: “He visto en el anterior número, del periódico que usted dirige y de su propiedad, según tengo entendido: que un encaretado por la imparcialidad (sic) festeja con chinesco y platillos, la ligereza con que procedió uno de nuestros correligionarios, en la manifestación de simpatía que se le hizo al General Dn. Julio Ataliva Roca, el día de su proclamación a la futura presidencia de la República” (Cirio 2009: 166).
  4. “Los miembros de la ‘Estrella del Sud’, son muchachos que se les podia muy bien llamar ‘viejos prácticos’, por no decir ‘zorros’; todos marcha á una voz, como una tabla. […] Pero nosotros los conocemos por que son nuestros antiguos amigos, y estamos ciertos que aunque cuenten solo con quince días de ensayo, será lo suficiente para que los veamos pasear por nuestras calles con su banda, bombo y chinesco” (La Broma, año I, época VI, Nº 3 (6-ene-1881 [p. 3]).

Actualidad del chinesco

Iconográficamente sólo se conocen dos fotos del fabricado para el espectáculo Cabalgata del candombe (evocaciones negras del Río de la Plata), realizado en la peña folclórica El Pial (Buenos Aires, ca.1965).

No hay noticias de que el chinesco haya sobrevivido al siglo XIX. Aunque los afroporteños entrevistados lo recuerdan, al requerir su descripción suelen dar la de la masacalla (ver infra). En base a una invesvestigación de Norberto Pablo Cirio, recientemente fabricaron uno para la Comparsa Negros Argentinos, el cual aparece en una escena callejera de carnaval protagonizada en la película Felicitas (Teresa Constantini, 2009).

Véase también

Referencias

Bibliografía


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • chinesco — chinesco, ca adjetivo 1. Que pertenece a China o es parecido a las cosas de China: pintura chinesca, teatro chinesco. sombras* chinescas. sustantivo masculino 1. Cimbalero, instrumento musical …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • chinesco — chinesco, ca 1. adj. Propio o característico de China. 2. desus. chino (ǁ perteneciente a China). 3. m. Instrumento musical, propio de bandas militares, compuesto de una armadura metálica, de la que penden campanillas y cascabeles, y todo… …   Diccionario de la lengua española

  • chinesco — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que es propio de los chinos o de China: ■ se sorprendió al reconocerle rasgos chinescos. 2 Que es parecido a las cosas chinas: ■ recibió un premio por la decoración chinesca de la sala. ► sustantivo masculino 3 MÚSICA… …   Enciclopedia Universal

  • chinesco — {{#}}{{LM C08378}}{{〓}} {{[}}chinesco{{]}}, {{[}}chinesca{{]}} ‹chi·nes·co, ca› {{《}}▍ adj.{{》}} De China (país asiático) o que tiene semejanza o relación con las cosas de este país: • En su habitación tiene un biombo chinesco.{{○}} …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • chinesco — ca adj. Propio de la China …   Diccionario Castellano

  • chinesco, estilo — Imaginativas interpretaciones europeas de los estilos chinos en el diseño de interiores, mobiliario, alfarería, textiles y jardines. En los s. XVII–XVIII, la expansión del comercio con Asia oriental despertó un vivo interés por la moda china. El… …   Enciclopedia Universal

  • estilo chinesco — m Moda y decoraciуn arquitectуnica europea caracterizada por el empleo de ornamentaciуn china y elementos estructurales, particularmente en el siglo XVIII …   Diccionario de Construcción y Arquitectur

  • Culture des tombes à puits — Un tableau Nayarit représentant un arbre avec de nombreuses branches portant des oiseaux. On suppose que les oiseaux représentent les âmes qui ne sont pas encore descendues aux enfers[1], tandis que l arbre central peut représenter l arbre du… …   Wikipédia en Français

  • Western Mexico shaft tomb tradition — The Western Mexico shaft tomb tradition or shaft tomb culture refers to a set of interlocked cultural traits found in the western Mexican states of Jalisco, Nayarit, and, to a lesser extent, Colima to its south, roughly dating to the period… …   Wikipedia

  • Jardines de Aranjuez — Paisaje cultural de Aranjuez Nombre descrito en la Lista del Patrimonio de la Humanidad …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”