Himno nacional de Zimbabue

Himno nacional de Zimbabue

Bendecida es la tierra de Zimbabue (shona Simudzai Mureza wedu WeZimbabwe; ndebele del norte: Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe) es el himno nacional de Zimbabue. Fue aprobado en marzo de 1994 después de una competición nacional para reemplazar el himno anterior, el Ishe Komborera Africa. La letra ganadora fue una canción escrita por el profesor Solomon Mutswairo y compuesta por Fred Changundega. La letra ha sido traducida a las tres principales lenguas de Zimbabue.

Contenido

Letra en Shona

Simudzai mureza wedu weZimbabwe
Yakazvarwa nomoto wechimurenga;
Neropa zhinji ramagamba
Tiidzivirire kumhandu dzose;
Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe.
Tarisai Zimbabwe nyika yakashongedzwa
Namakomo, nehova, zvinoyevedza
Mvura ngainaye, minda ipe mbesa
Vashandi vatuswe, ruzhinji rugutswe;
Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe.
Mwari ropafadzai nyika yeZimbabwe
Nyika yamadzitateguru edu tose;
Kubva Zambezi kusvika Limpopo,
Navatungamiri vave nenduramo;
Ngaikomborerwe nyika yeZimbabwe.

Letra en Ndebele del norte

Phakamisan iflegi yethu yeZimbabwe
Eyazalwa yimpi yenkululeko;
Legaz' elinengi lamaqhawe ethu
Silivikele ezithan izonke;
Kalibusisiwe ilizwe leZimbabwe.
Khangelan' iZimbabwe yon' ihlotshiwe
Ngezintaba lang' miful' ebukekayo,
Izulu kaline, izilimo zande;
Iz' sebenzi zenam', abantu basuthe;
Kalibusisiwe ilizwe leZimbabwe.
Nkosi busis' ilizwe lethu leZimbabwe
Ilizwe labokhokho bethu thina sonke;
Kusuk' eZambezi kusiy' eLimpopo
Abakhokheli babe lobuqotho;
Kalibusisiwe ilizwe leZimbabwe.

Letra en castellano

Oh, se eleva a lo alto la bandera de Zimbabue
El símbolo de la libertad que proclama la victoria;
Elogiamos el sacrificio de nuestros héroes,
Guardamos nuestra tierra de los enemigos;
Y puede el Todopoderoso proteger y bendecir nuestra tierra.
Oh adorable Zimbabue, tan bellamente adornado
Con montañas, y ríos en cascada, fluyendo libres;
La lluvia de mayo abunda, y las tierras fértiles;
Podemos ser afortunados, nuestra labor es bendecida;
Y puede el Todopoderoso proteger y bendecir nuestra tierra.
Oh Dios, te suplicamos que bendigas nuestra tierra;
La tierra que todos nosotros hemos heredado de nuestros padres;
Desde el Zambeze al Limpopo
Pueden los líderes ser ejemplares;
Y puede el Todopoderoso proteger y bendecir nuestra tierra.

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • Himno Nacional (Zimbabue) — Saltar a navegación, búsqueda Bendecida es la tierra de Zimbabue (shona Simudzai Mureza wedu WeZimbabwe; ndebele del norte: Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe) es el himno nacional de Zimbabue. Fue aprobado en marzo de 1994 después de una competición… …   Wikipedia Español

  • Himno nacional — Para otros usos de este término, véase Himno (desambiguación). Ceremonia de los himnos nacionales de Francia y México en el mundial de fútbol Sudáfrica 2010. El Himno Nacional es, en la mayoría de los casos, una composición musical patriótica… …   Wikipedia Español

  • Zimbabue — Para la banda de reggae argentina, véase La Zimbabwe. Republic of Zimbabwe República de Zimbawue …   Wikipedia Español

  • Anexo:Himnos nacionales y de territorios dependientes — Artículo principal: Himno Los territorios incluidos en cursiva en la lista no son naciones independientes en la actualidad, teniendo distintos grados de autonomía. Estos territorios se listan bajo la denominación actual de ese país, o en su caso… …   Wikipedia Español

  • Himnos nacionales y de territorios dependientes — Wikipedia:Himnos nacionales y de territorios dependientes Saltar a navegación, búsqueda El himno nacional es, en la mayoría de los casos, una composición musical patriótica que es aceptada por el gobierno de un país como la música oficial del… …   Wikipedia Español

  • Juegos Olímpicos de Pekín 2008 — Pekín 2008 XXIX Juegos Olímpicos de Verano Localización Pekín (Beijing, 北京) …   Wikipedia Español

  • Mozambique — Para otros usos de este término, véase Mozambique (desambiguación). República de Moçambique República de Mozambique …   Wikipedia Español

  • Sudáfrica — Para otros usos de este término, véase Sudáfrica (desambiguación). República de Sudáfrica Republiek van Suid Afrika (Afrikaans) Republic of South Africa (Inglés) iRiphabliki yeSewula Afrika (Ndebele S.) iRiphabliki yomZantsi Afrika (X …   Wikipedia Español

  • Nkosi Sikelel' iAfrika — ( Dios bendiga a África en idioma xhosa) es un himno compuesto por Enoch Sontonga en 1897 en una escuela metodista de Johannesburgo. Desde 1994 forma parte del multilingüe Himno Nacional de la República Sudafricana. Durante el apartheid fue… …   Wikipedia Español

  • Etimología de países y capitales nacionales — Anexo:Etimología de países y capitales nacionales Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 A 2 B 3 C 4 D …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”