Javier Vásconez

Javier Vásconez

Javier Vásconez (Quito, Ecuador, 1946) es un escritor y editor ecuatoriano. Actualmente reside en su ciudad natal.

Javier Vásconez.

Contenido

Biografía - Obra

Nació en Quito, aunque vivió su infancia en otros países. Realizó estudios secundarios en el Mount Saint Mary’s College de Inglaterra. Luego, en el colegio Holy Croix de Roma y en Estados Unidos. Se graduó de bachiller en el Colegio Spellman de Quito. Prosiguió sus estudios de Artes Liberales y Filosofía en la Universidad de Navarra, en España, donde se graduó con una tesis acerca de los personajes en la obra de Juan Rulfo. También asistió a la Universidad de Vincennes, en París.

Durante la década de los setenta dirigió la librería El Cronopio. De 1988 a 1986 fue editor y director de Ediciones Librimundi, en Quito. Bajo su dirección se editó la colección de cuentistas ecuatorianos, traducida al inglés, francés y alemán. Durante este período se publicaron novelas de escritores como Francisco Tobar García, Gino Lofredo, Javier Ponce y Gustavo Vásconez Hurtado. Libros de poesía de Alfredo Gangotena, Alexis Naranjo, Iván Carvajal e Iván Oñate. Participó en la edición de Semántica de la dominación: el concertaje de indios, del sociólogo Andrés Guerrero; del ensayo El realismo abierto de Pablo Palacio, de la escritora española María del Carmen Fernández; y de un libro de fotografías de Lucía Chiriboga y Soledad Cruz.

Dirigió la editorial Acuario, especializada en clásicos ecuatorianos. Ha publicado la Poesía Completa de Gonzalo Escudero, la Obra Poética de Jorge Carrera Andrade y la Obra Completa de José de la Cuadra.

Bajo su dirección, el Municipio de Guayaquil publicó la Obra Completa de Medardo Ángel Silva, José de la Cuadra, y las Obras Selectas de Ángel Felicísimo Rojas, Alfredo Pareja Diezcanseco y Demetrio Aguilera Malta.

Javier Vásconez publicó su primer libro, Ciudad Lejana, en la editorial El Conejo, de Quito, en 1982. La obra salió finalista en el género de cuento del Premio Casa de las Américas, en Cuba. Su cuento «Angelote, amor mío» salió premiado en la revista Plural, de México, en 1983. Ciudad Lejana se reeditó en Alfaguara, en el año 2003. El cuento «Angelote, amor mío» fue traducido al francés por Ediciones Librimundi, Quito (1996). La edición lleva un prólogo de Claude Couffon. Algunos cuentos de Vásconez han sido publicados en revistas como Casa de las Américas, de Cuba; en la revista Sur-exprés, de Madrid; Plural, en México; en la revista Diners, en Quito; en la revista El Extramundi, de Galicia, España; en la revista Letras libres, de España; y en la revista Cultura del Banco Central del Ecuador.

En 1989 publicó en Ediciones Librimundi El hombre de la mirada oblicua. Con este libro ganó en 1990 el premio «Joaquín Gallegos Lara», otorgado por el Municipio de Quito al mejor libro del año. El cuento «La carta inconclusa» apareció en Ediciones Librimundi, en la antología, traducida al alemán Doce cuentistas ecuatorianos. Del cuento «El hombre de la mirada oblicua» se hizo un video dirigido por Santiago Carcelén. Este cuento, además, apareció en la antología Diez cuentistas ecuatorianos, publicada en inglés por Ediciones Librimundi, en 1993. El prólogo es de la Profesora española María del Carmen Fernández.

En 1994, publicó Café Concert.

En 1996, publicó en Quito la nouvelle El secreto. En 1996, Alfaguara de México y España publicó la novela El viajero de Praga. Algunos capítulos de esta novela han sido traducidos al alemán y al italiano. Sobre esta novela han aparecido artículos y críticas en periódicos y revistas especializas de literatura en Argentina, Uruguay, México, Estados Unidos, Ecuador y España.

En diciembre de 1997, la Revista Hispamérica de Estados Unidos, dirigida por Saúl Sosnoswki, publicó el relato «Un extraño en el puerto». En 1998, la editorial Alfaguara de México y España publicó una selección de sus cuentos y la novela corta El secreto, bajo el título Un extraño en el puerto. El libro va acompañado de un prólogo de la doctora Mercedes Mafla.

En 1998, la editorial sueca En Bok For Alla publicó una traducción al sueco del cuento «Angelote, amor mío». La recopilación fue realizada por el periodista y editor Goran Skogberg. En 1999, la editorial Alfaguara publicó la novela La sombra del apostador.

En 2001, el periódico español El País eligió al cuento «Angelote, amor mío», junto con veinticuatro cuentos de autores como Carlos Fuentes, Juan Carlos Onetti, Cabrera Infante y Julio Ramón Ribeyro, entre los mejores cuentos publicados por la editorial Alfaguara en lengua española.

En 2001, la novela La sombra del apostador salió finalista del Premio Rómulo Gallegos, en Caracas, Venezuela.

El cuento «Un extraño en el puerto» fue publicado en una antología del cuento hispanoamericano, editada en Bulgaria bajo la dirección y traducción de la profesora Remi Marchesvka; asimismo, este relato fue traducido al griego para una antología de literatura latinoamericana preparada y traducida por el profesor Víctor Ivanovich.

En julio de 2002, se publicó en la editorial Punto de Lectura de España la edición de bolsillo de El viajero de Praga y en octubre del mismo año apareció en la misma editorial La sombra del apostador.

Durante el verano de 2002, varios diarios de España publicaron en las páginas de sus suplementos culturales el cuento «La marquesa».

En 2002, Paradiso Editores, de Quito, publicó El exilio interminable, recopilación de artículos sobre la obra de Vásconez donde se incluye una larga entrevista de Alejandro Querejeta con el autor, además de una serie de críticas, artículos y ensayos aparecidos sobre su obra en publicaciones de Ecuador, España, México y Estados Unidos. Participan en el libro los siguientes autores: Carlos Burgos, Wilfrido Corral, Mercedes Mafla, Alejandro Moreano, Iván Oñate, Vladimiro Rivas Iturralde, Leonardo Valencia, María Augusta Veintimilla y Cristóbal Zapata.

En noviembre de 2002, la Universidad de Salamanca invitó al escritor Javier Vásconez a participar en un encuentro acerca de su obra en dicha ciudad. Intervinieron en el acto las profesoras Carmen Ruiz Barrionuevo, directora del departamento de Filología de Literatura Hispanoamericana; Asunción Escribano, directora de la Universidad Pontificia; Eva Guerrero, profesora de la misma universidad, y el profesor Alfredo Pérez Alencart.

En 2002, el cuento «Angelote, amor mío» fue traducido al inglés por el profesor Wilfrido Corral, de la Universidad de Davis, California, para ser publicado en Estados Unidos en un libro dedicado a Ecuador, bajo la dirección del profesor Carlos de la Torre, de la Universidad de Boston. En junio de 2003, la revista mexicana Letras Libres publicó el cuento «El baúl de Lowell», y la revista de la Fundación Cela, El Extramundi, número 23 de primavera, el relato «El enlace».

En 2003, Paradiso Editores publicó en edición limitada e ilustrada por Manuela Ribadeneira el cuento «Thecla Teresina». Este cuento forma parte de libro Invitados de honor.

En 2003, la nouvelle El secreto fue traducida al francés. En noviembre de 2003, la librería Barnes & Noble Plantation de Miami y de Nueva York, bajo la dirección de la Sra. Freda Mosquera, organizó un ciclo sobre la obra de Javier Vásconez, centrándose en su novela La sombra del apostador.

La Revista Inti, número 55-56, publicó un largo trabajo de la catedrática española Carmen Ruiz Barrionuevo, de la Universidad de Salamanca, sobre la obra de Javier Vásconez.

En el número 44, mayo de 2004, de la revista Hueso Húmero, de Lima, Perú, salió publicado el cuento «Un extraño en el puerto», de Vásconez. En el número 16 de la Revista Común Presencia, publicada en Bogotá, apareció el ensayo «Interrogatorio», donde Vásconez define el acto de escribir como un ejercicio de libertad.Este mismo artículo aparece en la revista El Búho número 9, de Quito.

En la revista Fórnix, de Lima, dirigida por el poeta y traductor Renato Sandoval, apareció un ensayo de la profesora española Eva Guerrero, de la Universidad de Salamanca, acerca de la novela El viajero de Praga de Vásconez.

En noviembre de 2004, acompañando al número 10 de la revista El Búho, publicada en Quito, apareció el libro de cuentos Invitados de honor. Para su presentación viajó a Quito el crítico mexicano Christopher Domínguez Michael.

En abril de 2005, la Revista Clarín, de Oviedo, España, publicó en su número 56 el cuento «Thecla Teresina». La misma revista, en el transcurso del mismo año, publicó el cuento «Billy». En noviembre de 2005, la editorial Alfaguara publicó la novela El retorno de las moscas, basada en uno de los personajes de John Le Carré. En febrero de 2006 apareció la segunda edición de esta obra. En abril de 2007, la editorial Taurus publicó Apuesta. Los juegos de Vásconez, una recopilación de artículos y ensayos de escritores de Ecuador, Cuba, Estados Unidos, Argentina, México, España y Colombia acerca de la obra de Javier Vásconez.

En junio de 2007, se publicó su novela Jardín Capelo. La novela fue presentada en FLACSO, Ecuador, y participaron en el acto el crítico cubano Eugenio Marrón, el escritor Efraín Villacís y el periodista Francisco Febres Cordero. En julio de 2007 fue presentada la novela en la feria del libro de Guayaquil.

En julio de 2007, culminó su colaboración con el Municipio de Guayaquil, después de haber participado como editor invitado en un ambicioso proyecto que comprende la publicación de 29 novelas con sus respectivos prólogos de escritores ecuatorianos.

En el número 8 de la Revista Revuelta de la Universidad de Puebla, en México, se publicó el cuento «Thecla Teresina», y además hay una mención en la página editorial a la obra de Vásconez hecha por el escritor mexicano Pedro Ángel Palou. Finalmente, hay en esta publicación un largo artículo acerca de Jardín Capelo y Apuesta. Los juegos de Vásconez escrito por Ignacio Sánchez Prado. En mayo de 2008, asistió al congreso de Literatura y medio ambiente llevado a cabo en Gijón, Asturias, invitado por el escritor chileno Luis Sepúlveda en el XI Salón del libro Iberoamericano. Participó con el ensayo «La novela como naturaleza muerta». Durante el evento se presentó la novela Jardín Capelo.

En mayo de 2009, la Editorial Veintisieteletras, de Madrid, publicó una selección de cuentos de Vásconez, bajo el título Estación de lluvia, con prólogo del escritor argentino Horacio Vázquez Rial. Esta fue una edición definitiva y revisada por el autor.

En el año 2010, Alfaguara hizo una edición de conmemoración de El viajero de Praga, con un prólogo de Juan Villoro. En el año 2010, Editorial Planeta de Colombia y Viento Sur Editorial, de España, editaron, casi al mismo tiempo, la última novela de Vásconez, titulada La piel del miedo, la cual estuvo nominada para el Premio Rómulo Gallegos.

Obras

Novelas

  • El secreto (1996)
  • El viajero de Praga (1996)
  • La sombra del apostador (1999)
  • El retorno de las moscas (2005)
  • Jardín Capelo (2007)
  • La piel del miedo (2010)

Libros de relatos

  • Ciudad lejana (1982)
  • El hombre de la mirada oblicua (1989)
  • Un extraño en el puerto (1998)
  • Invitados de honor (2004)
  • El secreto y otros cuentos (Campaña de Lectura Eugenio Espejo, 2004)
  • Estación de lluvia (antología) (2009)

Ediciones especiales de algunos relatos

  • Café Concert (Acuario, 1996)
  • Thecla Teresina (Paradiso Editores, 2004)
  • Angelote, amor mío (Doble Rostro, 2011)

Referencias

Enlaces externos

Categorías


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • Modesto Larrea y Carrión — Presidente de la República del Ecuador 5 de octubre de …   Wikipedia Español

  • Ecuador — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Ecuador (desambiguación). República del Ecuador …   Wikipedia Español

  • Wikiproyecto:Ecuador — Atajo PR:ECUPR:ECU Wikiproyecto Ecuador …   Wikipedia Español

  • Generación post-desencanto — Saltar a navegación, búsqueda Se denomina Generación post desencanto a la generación de escritores, principalmente narradores, que nacen en el Ecuador entre los años 1955 y 1970 (siempre en términos aproximados). De alguna manera son los… …   Wikipedia Español

  • Dominikanischer Schriftsteller — Liste spanischsprachiger Schriftsteller nach Ländern. Inhaltsverzeichnis 1 Argentinien 2 Bolivien 3 Chile 4 Dominikanische Republik 5 Ecuador …   Deutsch Wikipedia

  • Kubanischer Poet — Liste spanischsprachiger Schriftsteller nach Ländern. Inhaltsverzeichnis 1 Argentinien 2 Bolivien 3 Chile 4 Dominikanische Republik 5 Ecuador …   Deutsch Wikipedia

  • Mexikanische Schriftsteller — Liste spanischsprachiger Schriftsteller nach Ländern. Inhaltsverzeichnis 1 Argentinien 2 Bolivien 3 Chile 4 Dominikanische Republik 5 Ecuador …   Deutsch Wikipedia

  • Spanische Dichter — Liste spanischsprachiger Schriftsteller nach Ländern. Inhaltsverzeichnis 1 Argentinien 2 Bolivien 3 Chile 4 Dominikanische Republik 5 Ecuador …   Deutsch Wikipedia

  • Uruguayischer Schriftsteller — Liste spanischsprachiger Schriftsteller nach Ländern. Inhaltsverzeichnis 1 Argentinien 2 Bolivien 3 Chile 4 Dominikanische Republik 5 Ecuador …   Deutsch Wikipedia

  • Liste ecuadorianischer Schriftsteller — Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Jorge Enrique Adoum (1926–2009) Demetrio …   Deutsch Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”