Parábola del rico epulón y el pobre Lázaro

Parábola del rico epulón y el pobre Lázaro
Representación del rico y Lázaro, en el cuadro de Jacopo da Ponte.

La parábola del rico epulón y el pobre Lázaro o del hombre rico y del mendigo Lázaro, es una parábola de Jesús de Nazaret que se encuentra en el Nuevo Testamento (Evangelio de Lucas, capítulo 16, versículos 19 al 31). Relata la historía de dos hombres y el destino final de cada uno de ellos: el pobre Lázaro llega a la gloria del cielo y el rico epulón es condenado al infierno. Es la única de las parábolas que contiene un nombre propio: el del pobre Lázaro. La razón de denominar epulón al rico no es muy evidente, pero es tradicional, aunque no se le nombra así en el texto evangélico.[1] Epulón es el nombre de uno de los rangos dentro de los cuatro colegios sacerdotales romanos; pero como adjetivo el DRAE lo define como hombre que come y se regala mucho.[2] Épulos eran los convites sagrados a cuyo cargo estaban los epulones romanos. Posiblemente, la adición del nombre epulón se debe a Pedro Crisólogo, arzobispo de Rávena del siglo V.[3]

La condición de leproso del pobre Lázaro hizo que se convirtiera en el santo patrón de la lepra. En iconografía, la representación de perros lamiéndole las llagas le hacen similar a San Roque, santo patrón de la peste, con el que no tiene nada que ver. El pobre Lázaro comparte nombre y cierta convergencia de temas teológicos (en su parábola se plantea el tema de la resurrección) con Lázaro de Betania, otro personaje evangélico, el hermano de Marta y María, amigo de Jesús de Nazaret, que éste resucita tras llegar tarde a su entierro. Vinculado con Lázaro de Betania aparece en los evangelios otro leproso, Simón el Leproso; no conviene confundirlo con el pobre Lázaro, a quien también se le llama Lázaro el leproso.

Texto

El relato del episodio de la parábola del rico epulón y el pobre Lázaro aparece así en el texto evangélico:

Había un hombre rico, que se vestía de púrpura y de lino fino y hacía cada día banquete con esplendidez. Había también un mendigo llamado Lázaro, que estaba echado a la puerta de aquel, lleno de llagas, y ansiaba saciarse de las migajas que caían de la mesa del rico; y aun los perros venían y le lamían las llagas.

Aconteció que murió el mendigo, y fue llevado por los ángeles al seno de Abraham; y murió también el rico, y fue sepultado.

En el Hades alzó sus ojos, estando en tormentos, y vio de lejos a Abraham, y a Lázaro en su seno.

Entonces, gritando, dijo: "Padre Abraham, ten misericordia de mí y envía a Lázaro para que moje la punta de su dedo en agua y refresque mi lengua, porque estoy atormentado en esta llama".

Pero Abraham le dijo: "Hijo, acuérdate de que recibiste tus bienes en tu vida, y Lázaro, males; pero ahora este es consolado aquí, y tú atormentado.

Además de todo esto, una gran sima está puesta entre nosotros y vosotros, de manera que los que quieran pasar de aquí a vosotros no pueden, ni de allá pasar acá".

Entonces le dijo: "Te ruego, pues, padre, que lo envíes a la casa de mi padre, porque tengo cinco hermanos, para que les testifique a fin de que no vengan ellos también a este lugar de tormento".

Abraham le dijo: "A Moisés y a los Profetas tienen; ¡que los oigan a ellos!"

Él entonces dijo: "No, padre Abraham; pero si alguno de los muertos va a ellos, se arrepentirán".

Pero Abraham le dijo: "Si no oyen a Moisés y a los Profetas, tampoco se persuadirán aunque alguno se levante de los muertos".

Lucas 16, 19-31.

Género literario

La naturaleza parabólica de este ejemplo de la enseñanza de Jesús ha sido cuestionada (C.H. Dodd, R. Bultmann, Günter Bornkamm). Primero, se afirma que Lucas 16:19-31 refleja eventos en la vida de gente conocida. Segundo, no es normal que en una parábola se empleen nombres particulares. Otros teólogos neotestamentarios la tienen como tal (Joachim Jeremias, A.M. Hunter, Alan Richardson).[4]

Algunos identifican la parábola como una parodia contra Caifás.[5] Los cinco hermanos serán los cinco hijos de Anás.[6] [7]

Referencias

  1. Catholic.net ([1] [2]). Argumentaciones ([3])
  2. «epulón», Diccionario de la lengua española (vigésima segunda edición), Real Academia Española, 2001, http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=epul%C3%B3n 
  3. Petrus Chrysologus, Consule sermones de divite epulone, et de filio prodigo, 183 et seqq.
  4. Fricke, Roberto S. Las parábolas de Jesús 2005 ISBN 0-311-04371-2 Página 84
  5. Sepp, Johann Nepomuk. Thaten und Lehren Jesu: mit ihrer weltgeschichtlichen Beglaubigung 1864
  6. Abbé Claude-Joseph Drioux: "Le mauvais riche serait Caiphe qui était arrivé au souverain pontificat à force d'argent. Ses cinq freres seraient les cinq fils du viel Anne son beau-père Eléazar, Jonathan, Théophile, Matthias et Ananias. Après sa résurrection le témoignage de Lazare ne les trouva pas moins obstinés dans leur erreur qu'auparavant et c'est cet endurcissement que Jésus prédit quand il dit que du moment qu'ils n'écoutent ni Moïse ni les prophètes ils n'écouteront pas d'avantage quelqu'un qui viendrait de l'autre monde et qui aurait été resuscité d'entre les morts." La Bible populaire: hist. illustrée de l'Ancien et du Nouveau Testament. Hachette, Paris 1864
  7. Whittaker, H.A. Studies in the Gospels. Biblia, Cannock, UK, 1984, 1989 p497

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • Epulón — Para otros usos de este término, véase Parábola del rico Epulón y el pobre Lázaro. Epulones o septenviros (septenviri) eran los que en la Antigua Roma dirigían los épulos, o convites, que se hacían a los dioses para aplacar su ira y tenían… …   Wikipedia Español

  • Lázaro — puede designar a: Dos personajes evangélicos: Lázaro de Betania, hermano de Marta y María, amigo de Jesucristo, que éste resucita tras llegar tarde a su entierro. El mendigo de la parábola denominada El rico Epulón y el pobre Lázaro. San Lázaro… …   Wikipedia Español

  • lázaro — (De Lázaro, personaje del Evangelio.) ► sustantivo masculino 1 Hombre muy pobre y vestido de andrajos. FRASEOLOGÍA estar hecho un lázaro coloquial Estar cubierto de llagas: ■ sacaron el perro del pozo y vieron que estaba hecho un lázaro. * * *… …   Enciclopedia Universal

  • Lázaro — (De Lázaro, personaje del Evangelio.) ► sustantivo masculino 1 Hombre muy pobre y vestido de andrajos. FRASEOLOGÍA estar hecho un lázaro coloquial Estar cubierto de llagas: ■ sacaron el perro del pozo y vieron que estaba hecho un lázaro. * * *… …   Enciclopedia Universal

  • Juan de Sevilla — Parábola del rico Epulón y el pobre Lázaro, óleo sobre lienzo (110 x 160 cm.) Madrid, Museo del Prado. Juan de Sevilla Romero (1643 1695) fue un pintor barroco español, encuadrado en la escuela granadina de pintura como el más directo continuador …   Wikipedia Español

  • Spe salvi — (latín: Salvados en esperanza) Carta encíclica del papa Benedicto XVI Deus caritas est …   Wikipedia Español

  • Catedral Basílica Nuestra Señora del Rosario de Manizales — Saltar a navegación, búsqueda Catedral Basílica Metropolitana Nuestra Señora del Rosario de Manizales Ciudad …   Wikipedia Español

  • Ireneo de Lyon — San Ireneo de Lyon Ireneo de Lyon. Apologista y Padre de la Iglesia Nacimiento c. 130 Esmirna …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”