Traína

Traína

Bajo la denominación de traína se conocen varias redes pero en las costas septentrionales de España pronunciando segun está escrito, significa una que consta regularmente de cincuenta brazas de largo y de ocho en su mayor anchura porque las bandas desde los calones, que tienen la malla de pulgada en cuadro, empiezan por dos brazas y siguen progresivamente de menos a más hasta el centro o cope que es de malla de media pulgada: las relingas superior e inferior son por lo general de esparto: los corchos están colocados a la distancia de un codo unos de otros y en la parte central se ponen con mucha más proximidad a fin de sostener el mayor peso por razon de la mayor anchura. Los plomos se echan proporcionados y repartidos en competente distancia, para que cale al fondo dicha red.

Según los parajes suelen distinguirse en las dimensiones y mallas y para esto las denotan como Traína de Barra, Traína de Beta y Traína de Costa, que substancialmente vienen a ser una misma cosa.

En varios puertos dan el nombre de Traína a otra red que aplican a diveras pescas en todas estaciones, muy diferente de la Traíña de Galicia, que es de distinto volumen y solo se emplea en la costera de sardina.

Historia

Finalmente, este arte es uno de los mas antiguos guos que se conocen en las Costas referidas y no parece violento creer, que desde tiempo de los Romanos estaba en uso, si atendemos a la derivacion del verbo latino Traho, de que sin duda tuvo orígen la voz Traína y Trainera, que también suelen pronunciar muchos pescadores en el hecho de querer significar dicha red: todo lo cual comprueban varios artículos de las Ordenanzas del gremio de pescadores de San Vicente de la Barquera desde siglos anteriores.

En 1455 instituyó, que las Traínas no pescasen en la barra o entrada del puerto ni en otra inmediata y en caso de ejecutarlo para coger sardina, se dejase cabo en tierra y cobrase la red en el barco a distancia de la orilla, alzando o recogiendo ambas bandas.

En 1456 estableció, que no pudiese redar la Traína donde se pescase con redes de enmallar o sardineras, por evitar el perjuicio indispensable de ahuyentar la pesca.

Duhamel habla tambien de esta red para coger Salmones y otros varios peces, que en frances pronuncian Trame y explica el modo de usarla en semejantes pesqueras diciendo:

Para coger peces en los grandes ríos se usa de dos suertes de redes, una que se llama Traína hecha de cáñamo de noventa brazas de largo y tres de caída: sus mallas son bastante anchas, de modo que no pueden retener los peces pequeños: está provista de corchos y plomos y ademas se halla sostenida

Referencias

Diccionario histórico de los artes de la pesca nacional, Volumen 5, Antonio Sañez Reguart, 1790


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу
Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • Traíña — es una voz usada en las Costas de Galicia y con ella por lo general se denota una red grande para pescar. En varios puertos confunden la denominacion titulándola cedazo, cerco o cerco real. No tiene precisamente número determinado de brazas pero… …   Wikipedia Español

  • traină — TRÁINĂ, traine, s.f. Parâmă ale cărei capete sunt fixate pe două corpuri plutitoare şi care este târâtă pe fundul apei pentru a agăţa un corp scufundat sau pentru a i determina poziţia. – cf. fr. t r a i n a g e . Trimis de claudia, 13.09.2007.… …   Dicționar Român

  • traina — traína ž DEFINICIJA reg. uzica promjera 2 4 mm, izrađena od fine kudjelje; služi u ribolovu za izradbu parangala ETIMOLOGIJA tal. traina …   Hrvatski jezični portal

  • traíña — (Del gall. traiña, y este del lat. *tragināre, de trahĕre, arrastrar). f. Red extensa que se cala rodeando un banco de sardinas para llevarlas así a la costa …   Diccionario de la lengua española

  • Traina — Traina, Stadt in der Provinz Catania auf der Insel Sicilien, rechts unweit des Sineto; Castell, Mützen u. Strumpffabrik; 8000 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • traina — TRAINÁ vb. tr. (mar.) a târî pe fundul apei un cablu metalic, cu capetele fixate pe două corpuri plutitoare, pentru a agăţa corpuri scufundate sau pentru a căuta obstacole submarine şi a le determina poziţia. (< fr. traîner) Trimis de… …   Dicționar Român

  • traina — s. f. Grande rede utilizada na pesca da sardinha …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • traína — (Del lat. *tragināre, de trahĕre, arrastrar). f. Red de fondo, especialmente la de pescar sardina …   Diccionario de la lengua española

  • traíña — {{#}}{{LM SynT39244}}{{〓}} {{CLAVE T38287}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}traíña{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{SynR34054}}{{↑}}red{{↓}} {{#}}{{LM T38287}}{{〓}} {{SynT39244}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}} {{[}}traíña{{]}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • traína — ► sustantivo femenino PESCA Red de pesca semejante a una gran bolsa o embudo para capturar sardinas, arenques u otros peces. TAMBIÉN traíña * * * traína (del sup. lat. «tragināre») f. Nombre dado a distintas *redes de pescar; particularmente, a… …   Enciclopedia Universal

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”