Episodios de Fushigi no umi no Nadia

Episodios de Fushigi no umi no Nadia

Anexo:Episodios de Fushigi no umi no Nadia

Artículo principal: Fushigi no Umi no Nadia
# Título Estreno
01 «La chica de la Torre Eifel»
«Efferu tou no shoujo» (エッフェル塔の少女)
02 «La pequeña fugitiva»
«Chiisana toubousha» (小さな逃亡者)
03 «El misterioso gran monstruo marino»
«Nazo no dai kaijuu» (謎の大海獣)
04 «Nautilus, el submarino universal»
«Bannou sensui kan noochirasu gou» (万能潜水艦ノーチラス号)
05 «La isla de Mary»
«Marii no shima» (マリーの島)
06 «La fortaleza de la isla desierta»
«Kotou no yousai» (孤島の要塞)
07 «La Torre de Babel»
«Baberu no tou» (バベルの塔)
08 «El plan para rescatar a Nadia»
«Nadia kyuushutsu sakusen» (ナディア救出作戦)
09 «El secreto de Nemo»
«Nemo no himitsu» (ネモの秘密)
10 «La magnífica actuación de Gratan»
«Guratan no katsuyaku» (グラタンの活躍)
11 «El año nuevo del Nautilus»
«Noochirasu gou no shinnyuusei» (ノーチラス号の新入生)
12 «El primer amor de Glandis»
«Gurandisu no hatsukoi» (グランディスの初恋)
13 «¡Corre! Mary»
«Hashire! Marii» (走れ!マリー)
14 «El valle de Dinikchisu»
«Dinikuchisu no tani» (ディニクチスの谷)
15 «La gran crisis del Nautilus»
«Noochirasu saidai no kiki» (ノーチラス最大の危機)
16 «El secreto del continente desaparecido»
«Kieta tairiku no himitsu» (消えた大陸の秘密)
17 «El nuevo invento de Jan»
«Jan no shin hatsumei» (ジャンの新発明)
18 «Nautilus contra el Nautilus»
«Noochirasu tai noochirasu gou» (ノーチラス対ノーチラス号)
19 «El nuevo amigo de Nemo»
«Nemo no shinyuu» (ネモの親友)
20 «El error de Jan»
«Jan no shippai» (ジャンの失敗)
21 «Adiós... Nautilus»
«Sayonara... Noochirasu go» (さよなら…ノーチラス号)
22 «Electra, la traidora»
«Uragiri no erekutora» (裏切りのエレクトラ)
23 «El pequeño vagabundo»
«Chiisana hyouryuusha» (小さな漂流者)
24 «La Torre de Lincoln»
«Rinkaan tou» (リンカーン島)
25 «El primer beso»
«Hajimete no kisu» (はじめてのキス)
26 «El rey solitario»
«Hitoribotchi no kingu» (ひとりぼっちのキング)
27 «La isla en la que está la bruja»
«Majo no iru shima» (魔女のいる島)
28 «La isla fluye»
«Nagasare shima» (流され島)
29 «Rey contra rey»
«Kingu tai kingu» (キング対キング)
30 «El laberinto en el centro de la Tierra»
«Chitei no meiro» (地底の迷路)
31 «Hasta siempre, Red Noa»
«Saraba, Redo Noa» (さらば、レッドノア)
32 «¿El primer amor de Nadia...?»
«Nadia no hatsukoi... ?» (ナディアの初恋…?)
33 «Operación para rescatar al rey»
«Kingu kyuujo sakusen» (キング救助作戦)
34 «Querida Nadia»
«Itoshi no Nadia» (いとしのナディア)
35 «El secreto del agua azul»
«Buruu. uotaa no himitsu» (ブルー・ウォーターの秘密)
36 «Neo Nautilus, el acorazado Universal»
«Bannou senkan N - noochirasu gou» (万能戦艦Ν-ノーチラス号)
37 «El nuevo emperador»
«Neo koutei» (ネオ皇帝)
38 «Hacia el firmamento...»
«Uchuu sora e ...» (宇宙そらへ…)
39 «Aquel que hereda las estrellas...»
«Hoshi o tsugu mono...» (星を継ぐ者…)
Obtenido de "Anexo:Episodios de Fushigi no umi no Nadia"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • Anexo:Episodios de Fushigi no umi no Nadia — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Fushigi no Umi no Nadia — Nadia de los mares misteriosos ふしぎの海のナディア (Fushigi no Umi no Nadia) Anime Dirección Hideaki Anno Estudio Gainax, Group TAC Cadena televisiva …   Wikipedia Español

  • Neon Genesis Evangelion — 新世紀エヴァンゲリオン (Shin Seiki Evangerion) Género Ciencia ficción, mecha, psicológico …   Wikipedia Español

  • Keroro Gunsō — Sargento Keroro ケロロ軍曹 (Keroro Gunsou) (Keroro Gunsō) Género Anime de comedia y ciencia ficción Manga Keroro Creado por Mine Yosh …   Wikipedia Español

  • Katsuhiko Nishijima — es un especialista dentro del anime japonés. Las cinco últimas series anime en las que ha participado, son del género Ecchi, principalmente por los frecuentes panchiras que aparecen a lo largo de los capítulos. Su filmografía por sectores en los… …   Wikipedia Español

  • Atlántida — Para otros usos de este término, véase Atlántida (desambiguación). Atlántida (en griego antiguo Ατλαντίς νῆσος, Atlantís nēsos, ‘isla de Atlantis’) es el nombre de una isla legendaria desaparecida en el mar, mencionada y descrita por primera vez… …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”