Carmen Arvale

Carmen Arvale

Carmen Arvale

El Carmen Arvale o poema de los arvales es un himno litúrgico tradicional de los Hermanos Arvales, antiguo colegio sacerdotal romano consagrado al culto de la divinidad Dea Dia. Por tal razón, también se lo conoce con la denominación de carmen fratrum arvalum. El mismo está escrito en latín arcaico.

Contenido

Texto del Carmen Arvale

El texto del Carmen Arvale en la forma mejor conservada incluyendo arcaísmos es:

enos Lases iuvate [Lares, ayúdadnos]
enos Lases iuvate
enos Lases iuvate
neve lue rue Marmar sins incurrere in pleoris [que ni la peste ni la ruina, Marte, no permitas caigan sobre muchos]
neve lue rue Marmar sins incurrere in pleoris
neve lue rue Marmar sins incurrere in pleoris
satur fu, fere Mars, limen sali, sta berber
satur fu, fere Mars, limen sali, sta berber
satur fu, fere Mars, limen sali, sta berber
semunis alterni advocapit conctos
semunis alterni advocapit conctos
semunis alterni advocapit conctos
enos Marmor iuvato [Marte, ayúdanos]
enos Marmor iuvato
enos Marmor iuvato
triumpe triumpe triumpe triumpe triumpe

Interpretación

El texto nos ha llegado de manera fragmentaria a partir de inscripciones que datan del año 218 d. C. Ya incluso en esa época su significación era hermética. No existe consenso entre los especialistas sobre la traducción exacta del mismo, si bien se trataría de una invocación al dios Marte y a los lares suplicando que protega los campos de plagas y calamidades.

La Biblioteca Augustana sugiere la traducción siguientes de algunas voces arcaicas empleadas al latín clásico.[1]

enos = nos 'nosotros'
Lases = Lares (dioses del hogar)
Marmar/Marmor = Mars 'el dios Marte'
sins = sinas
pleores = plures 'muchos'
lue = luem 'peste, enfermedad contagiosa'
rue = ruem 'ruina'
Semunis = Semones
advocapit = advocabite (forma imperativa de futuro de 'abogar, asistir, interceder por') 'abogad [entonces]'
conctos = cunctos 'todos juntos'

Este texto, no sólo interesa al estudio de la antigua religión romana, sino que se trata además de uno de los primeros ejemplos históricos de un texto escrito en latín.

Fuentes

  1. Biblioteca Augustana, ver enlace citado en fuentes

Enlaces externos

Traduccion alternativa (inglés)

Notas

  1. Biblioteca Augustana, ver enlace citado en fuentes
Obtenido de "Carmen Arvale"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • Carmen Arvale — «Carmen Arvale» весьма древний латинский гимн в честь богини Деи Дии, который пели танцуя так называемые братья близнецы (fratres arvales), коллегия из двенадцати жрецов, во второй день ежегодного празднества Арвалий. Эти праздники отмечались в… …   Античные писатели

  • Carmen Arvale — The Carmen Arvale is the preserved chant of the Arval priests or Fratres Arvales of ancient Rome. The Arval priests were devoted to the goddess Dea Dia, and offered sacrifices to her to ensure the fertility of ploughed fields (Latin arvum ).… …   Wikipedia

  • Carmen Arvale — Das Carmen Arvale ist ein Hymnus des römischen Priesterkollegiums der Arvalbrüder (Arvales fratres) in Altlatein, mit dem der Tanz für Dea Dia und den Mars begleitet wurden. Der Text lautet: Versuch einer Übersetzung: enos Lases iuvate enos Lases …   Deutsch Wikipedia

  • Carmen (verse) — In Ancient Rome, the term carmen was generally used to signify a verse; but in its proper sense, it referred to a spell or prayer, form of expiation, execration, etc. Surviving examples include the Carmen Arvale and the Carmen Saliare . 1728]… …   Wikipedia

  • Carmen — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Carmen est un nom propre qui peut désigner : Sommaire 1 Prénom 1.1 Variantes linguistiques …   Wikipédia en Français

  • Frater arvalis — Die Arvalbrüder (lat. fratres arvales) waren ein römisches Zwölferkolleg von Priestern. Ihre Bedeutung ist ursprünglich „Gebrüder des Ackers“ (arvum – Feld, Acker). Sie waren die Priester der römischen Göttin Dea Dia, einer Fruchtbarkeitsgöttin.… …   Deutsch Wikipedia

  • Fratres Arvales — Die Arvalbrüder (lat. fratres arvales) waren ein römisches Zwölferkolleg von Priestern. Ihre Bedeutung ist ursprünglich „Gebrüder des Ackers“ (arvum – Feld, Acker). Sie waren die Priester der römischen Göttin Dea Dia, einer Fruchtbarkeitsgöttin.… …   Deutsch Wikipedia

  • Frères Arvales — Les Frères arvales (Fratres Arvales) formaient un corps de prêtres qui pratiquaient des sacrifices annuels en faveur des Lares et des dieux pour garantir de bonnes récoltes. Des inscriptions fournissent des preuves de leurs rituels. Sommaire 1… …   Wikipédia en Français

  • Old Latin — For Old Latin translation of the Bible, see Vetus Latina. Old Latin Prisca Latinitas Titus Maccius Plautus, an O …   Wikipedia

  • Arvalbrüder — Lucius Verus als Arvalbruder (Louvre, Paris) Die Arvalbrüder (lat. fratres arvales) waren ein römisches Zwölferkolleg von Priestern. Ihre Bedeutung ist ursprünglich „Gebrüder des Ackers“ (arvum – Feld, Acker). Sie waren die Priester der ansonsten …   Deutsch Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”