- Formación del imperativo en español
-
Formación del imperativo en español
Como otras lenguas el castellano presenta formas verbales para dar órdenes, para pedir cosas o para exigir, éstas son las formas de imperativo, que abarcarían ya no sólo las que tiene la estructura verbal per se, sino también las que se pueden formar gracias a otras formas verbales.
Contenido
Formas verbales de imperativo stricto sensu
Son las que corresponden a las segundas personas de singular y plural, como por ejemplo, "come y calla", "bailá", "venid por favor", "caminen". Para el resto de las formas se utiliza el presente del subjuntivo. El verbo ir para el imperativo de primera persona del plural también acepta el presente de indicativo, como en "vamos, niñas".
Otras formas verbales
Puede usarse el infinitivo como imperativo pasado, ya que el castellano no posee un tiempo verbal específico, a diferencia de otras lenguas: Habértelo pensado antes de corregirme el artículo. Además, en este caso y en otros es posible recurrir al presente del subjuntivo, empleado para corregir una forma de imperativo inexistente: Te lo hubieras pensado antes. Además:
Subjuntivo con pronombre al final con usted, ustedes, nosotros, nosotras:
- Dígame
- Váyanse
- Cantemos, en el caso de nosotros, nosotras, el uso establece una doble formación para el presente de indicativo del verbo ir: vayámonos, vámonos.
Con él, ella, ellos y ellas, lo mismo que antes:
- Hágase tu voluntad
- Válganme
Lo que ocurre es que, para distinguirlo de lo anterior, hoy se prefiere usar una construcción Que+(pronombre/s)+subjuntivo sin pronombre al final. También hay otra norma que dice que el objeto indirecto precede al directo: Nos lo quieren quitar y que en este caso le y les pasan a se: Se lo has dicho.
- Que venga María en oposición a: venga (usted), María.
Esta construcción también sirve para enfatizar una orden:
- Que te lo comas
Para enfatizar, como en otros tiempos verbales, en castellano se puede hacer añadiendo el pronombre:
- Tú sigue así
También, para con el imperativo de la primera persona del singular, existe la misma dualidad que para la tercera persona:
- Ande yo caliente y ríase la gente (presente del subjuntivo si la construcción de que) (Luis de Góngora y Argote)
- Que ande yo caliente (la construcción del que)
Negativa
Adverbio de negación+(pronombre si lo hay)+presente del subjuntivo:
- No me digan
- Nunca digas nunca
- Ni creáis que vais a seguir así
Futuro de imperativo
El futuro de imperativo tiene formas específicas en algunas lenguas existe, en castellano se puede apañar con el verbo ir/irse+a+infinitivo:
- Vete a comer
- No me vayas a llorar
Cambios
Acentuación de formas verbales con pronombres enclíticos
En su Ortografía, la Real Academia Española indica que las palabras compuestas por una forma verbal y un pronombre enclítico se acentúan de acuerdo a las reglas generales de acentuación.
- está + te = estate
- anda + te = ándate
- toma + los = tómalos
Pérdida de letras en el imperativo
- La primera persona del plural del imperativo (que sería la del presente del subjuntivo) pierde su última letra, es decir la s, cuando se junta con : nos, os y se. Ejemplos:
Cantemos + nos> Cantémonos (no *Cantémosnos)
Digamos + se + lo> Digámoselo (no *Digámosselo)
Nota: esa norma también sería aplicable a otros tiempos verbales con s al final, pero hoy ya sólo lo es al presente de imperativo, ya que, al resto de las formas personales de los verbos, no se les añaden pronombres actualmente.
- La segunda persona del plural del imperativo pierde la d ante os, salvo en el verbo ir: Id> Idos.
- Nota: no debe confundirse con Ámaos, que sería Ama (tú) os
- Reiteramos que lo que hay ahí es una d y no una r. Es incorrecto usar el infinitivo de una forma verbal como imperativo. No se debe decir Amar o Amaros y mucho menos No amaros como imperativos de segunda de plural. No obstante, es correcto usarlo cuando va precedido de la preposición a: Niños, a callar; o cuando se dan órdenes a un público en general, sin identificar a nadie en concreto, como habitualmente sucede en las señales públicas o carteles de aviso: No tocar, peligro de muerte; No aparcar; y, como se ha mencionado anteriormente, también valdría para el infinitivo pasado.
Categorías: Tiempos verbales | Ortografía
Wikimedia foundation. 2010.