Formación del plural en español

Formación del plural en español

Formación del plural en español

En español, los plurales de adjetivos y sustantivos responden a tres patrones básicos a partir de una raíz que sería la palabra en singular sin cambios.

Contenido

Sin cambios ortográficos en la raíz

1. Añadiendo -es
  • En este grupo se incluirían todas las palabras acabadas en consonante, salvo las que acaben en s o x y no tengan la última sílaba acentuada: tótem>tótemes, leal>leales, verdad>verdades.
  • También un gran número de palabras terminadas en las vocales tónicas u o i y a veces a, para casi todas ellas se admite un doble plural, en es o s: tabú>tabúes/tabús, baladí>baladíes, faralá>faralaes, rajá>rajás/ rajáes. Además para algunas también aparece un plural en -ses: maní>manís/maníes/manises
  • Y, en general, un poco por la regla anterior, todos los plurales de monosílabos salvo los acabados en e: aes, yoes, noes, síes, soles, etc
2. Añadiendo -s
  • Todas los sustantivos y adjetivos terminados en vocal no tónica y e , a u o tónicas: casa>casas, fe>fes, papá>papás, plató>platós
  • Las que terminan en ú o í. En cuanto al uso, sería lo que más se extiende actualmente, en principio, estas palabras no deberían construir el plural así, pero poco a poco la RAE las va incorporando, aunque sigue recomendando la norma de añadirles es.
3. No añadiendo nada
  • Adjetivos y sustantivos terminados en s o x no acabados en sílaba tónica: tórax, lunes, tesis, martes, viernes, etc. El artículo es la única forma de distinguirlos: el lunes, los lunes. Ésta es la norma general, pero hay escasos sustantivos que no la cumplen: el parchís>los parchís, no obstante casi todos los hablantes tienden a seguirla de algún modo y es frecuente encontrarse con parchises.
  • Los apellidos. Algunos lingüistas no incluirían todos los apellidos y recomiendan la formación del plural para apellidos como Padilla, García, etc. Pero ya porque son apellidos extranjeros cuyo plural se desconoce, ya porque existen variantes en plural y singular (Flor, Flores), ya porque terminan en z y sería difícil su plural ya que la mayoría de los hablantes son seseantes, los apellidos no tienen plural.

Con cambios ortográficos

  • Acentuación:

El plural de los sustantivos y adjetivos recibe una acentuación independiente a la del singular y viceversa. Porque un sustantivo o un adjetivo se acentúe en singular no quiere decir que se tenga que acentuar en plural y al contrario: camión>camiones, examen>exámenes etc. Estos casos tienen la misma acentuación(golpe de voz), aunque los plurales no llevan tilde (signo gráfico).


Las palabras esdrújulas que terminen en consonante salvo s no pierden su calidad de esdrújulas en el plural, modificando pues su sílaba acentuada: régimen>regímenes, espécimen>especímenes, etc.

  • Letras

Por las reglas de ortografía, las sustantivos y adjetivos que terminen en:

z cambian a ces: vez>veces

g cambian a gues: zigzag>zigzagues

c cambian a ques: frac>fraques

Plurales de palabras que terminan en -y

Se puede generalizar diciendo que las palabras 'antiguas' tendrían su plural en es: buey>bueyes, los extranjerismos, más modernos en s: samuray>samuráis. Observar el cambio de y por i.

Plurales de palabras de origen extranjero

O siguen las normas de su idioma de origen o del castellano: club>clubs, clubes; canelón>caneloni, canelones; currículum>currícula (sin tilde al ponerlo en bastardilla y considerarlo extranjerismo); etc

A veces simplemente no se hace o se añade una s, incluso castellanizando la palabra a veces: currículums, currículos, clus, etc

Obtenido de "Formaci%C3%B3n del plural en espa%C3%B1ol"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • Formación del imperativo en español — Saltar a navegación, búsqueda Como otras lenguas el castellano presenta formas verbales para dar órdenes, para pedir cosas o para exigir, éstas son las formas de imperativo, que abarcarían ya no sólo las que tiene la estructura verbal per se,… …   Wikipedia Español

  • Formación del plural en español — En castellano, los plurales de adjetivos y sustantivos responden a tres patrones básicos a partir de una raíz que sería la palabra en singular sin cambios …   Enciclopedia Universal

  • plural — 1. Reglas de formación del plural. En español hay dos marcas para formar el plural de los sustantivos y adjetivos: s y es. Existe asimismo la posibilidad, aunque no es lo normal, de que permanezcan invariables. La elección de una de estas… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Español llanero — Saltar a navegación, búsqueda Dialectos del español de Colombia. El español llanero es el conjunto de modalidades lingüísticas del idioma español habladas en la zona de los Llanos colombo venezolanos. Se caracteriza por mezclar elementos del e …   Wikipedia Español

  • Español rioplatense — Área donde se localizan las principales urbes donde se utiliza el español rioplatense. El español rioplatense o castellano rioplatense es una variedad dialectal del español hablada en Argentina y en Uruguay. Su uso se extiende en la zona de la… …   Wikipedia Español

  • Español mexicano — El español mexicano(o español de México) es la variedad de dialectos y sociolectos del idioma español hablada en el territorio mexicano así como en diversos lugares de Estados Unidos y Canadá donde hay núcleos de población de origen mexicano.… …   Wikipedia Español

  • Gramática del italiano — Este artículo es sobre la gramática del idioma. Para un enfoque más general sobre el idioma, véase idioma italiano. La gramática del italiano presenta numerosas analogías con la gramática española, francesa, portuguesa y, sobre todo, la catalana …   Wikipedia Español

  • Gramática del francés — El término gramática francesa hace referencia a la gramática del francés es decir, el estudio de las reglas que lo rigen , la cual es similar a la de otras lenguas romances El francés es un idioma moderadamente flexional. Los sustantivos, los… …   Wikipedia Español

  • Gramática del húngaro — Contenido 1 Comparación con el castellano 2 Notación 3 Fonética 3.1 Abecedario …   Wikipedia Español

  • Español estándar — Saltar a navegación, búsqueda El español estándar es la forma artificialmente elaborada (o forma estándar) por los organismos competentes (Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española), con carácter normativo, a partir… …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”