King's Quest V: Absence Makes the Heart Go Yonder!

King's Quest V: Absence Makes the Heart Go Yonder!

King's Quest V: Abscence makes the heart go yonder! (Búsqueda del Rey V: La ausencia hace al corazón llegar más lejos) es la quinta entrega de la saga King's Quest, creada por Roberta Williams y publicada por Sierra Online en 1990. Fue lanzado originalmente para PC basado en DOS. Posteriormente aparecerían versiones para Windows 3.x, Mac, Amiga y FM Towns. Konami lanzaría también una versión para NES. Se planeó una versión para Atari ST, pero fue cancelada. Fue el primer título de la saga que se tradujo al castellano, lo que lo hizo el primer título de la serie en ganar popularidad en España. Una versión en CD-ROM sería lanzada en 1991.

Contenido

Argumento

Ha pasado el tiempo. La familia real de Daventry vive feliz en el castillo del reino. Todas las dificultades parecen haber quedado atrás. Sin embargo, el peligro se acerca a ellos sin que lo sepan. Un día, cuando Graham está dando un paseo por los bosques de Daventry, un brujo aparece, y se lleva el castillo en un torbellino mágico, con el resto de la familia real en su interior, desapareciendo después. Cuando Graham regresa, sólo se encuentra un hueco donde debería estar el castillo. Un búho parlante, de nombre Cedric, le comenta que todo es obra del terrible brujo Mordack, que se llevó el castillo, y con él a su familia.

Cedric le propone a Graham viajar con él a la lejana tierra de Serenia, donde vive con su maestro Crispin. Allí, tendrá que enfrentarse a multitud de peligros. Por la bola de cristal de una gitana se enterará de que Mordack es el hermano del brujo Mannanan, que en King's Quest III secuestrara y esclavizara a Alexander y que este convirtiera en un gato. Mordack, que ha miniaturizado el castillo y a la familia real, exige a Alexander que le devuelva a Mannanan su forma humana, pues sólo aquel que ha lanzado un hechizo puede deshacerlo, aunque Alexander no sabe cómo hacerlo. Mordack le amenaza con entregar a Valanice y Rosella al gato para que los devore si no cumple la orden que le ha dado. Graham debe llegar hasta el castillo y salvar a su familia antes de que sea demasiado tarde.

Referencias a otras entregas de la saga

King's Quest V parte de acontecimientos sucedidos en King's Quest III, al ser el villano principal el hermano del villano de la tercera entrega, que también aparece aquí convertido en gato, tal y como quedó en aquel momento. Por otra parte, los hechos de este título influirán decisivamente en los acontecimientos de King's Quest VI, al introducirse el personaje de Cassima y el primer encuentro entre esta y Alexander. Antes de ser teletransportada a su hogar, Cassima invitará a Alexander a visitarla en la Tierra de las Islas Verdes, y eso es lo que Alexander hará en la sexta parte y será el arranque de la nueva aventura. Por otro lado, la tierra de Serenia hace referencia a otro videojuego de Sierra ajeno a la saga King's Quest, Wizard and the princess, que fuera la segunda aventura conversacional lanzada por Sierra en 1980 tras su debut con Mystery House, exclusivamente para Apple II.

Sistema técnico

King's Quest V supone el mayor salto técnico en toda la saga, con una nueva versión del parser SCI, SCI1, que incluye VGA y un sistema point-&-click que destierra el clásico sistema de introducir órdenes por teclado. En PC aparecieron dos versiones, una basada en disquetes, que fue la única en salir en castellano, y una segunda en CD-ROM, que fue el primer videojuego de la historia en incluir voces sonoras para los personajes. El doblaje fue realizado por los propios miembros del estudio de Sierra. Esta versión en España sólo salió publicada como parte del pack Roberta Williams' Anthology en 1996, con las voces en inglés sin subtítulos.

El tamaño del mundo a explorar es el más grande hasta la fecha en la saga King's Quest, y aunque el desarrollo es a ratos algo lineal, hay una cierta libertad para explorar el mundo. Por algunos jugadores, fue criticado el sistema point-&-click, ya que según ellos, hacía el juego demasiado fácil respecto a los anteriores títulos. A lo largo del juego, se pueden escuchar dos canciones, una interpretada por el árbol hechizado interpretada por Debbie Seibert, y otra interpretada por todos los actores en el papel de las hormigas rebuscando en el pajar. Estas canciones sólo se escuchan en la versión CD. En la versión en disquetes, únicamente se oyen versiones instrumentales de las mismas.

Referencias


Predecesor:
King's Quest IV: The Perils of Rosella
Saga King's Quest
1990-1991
Sucesor:
King's Quest VI: Heir Today, Gone Tomorrow
Predecesor:
The Colonel's Bequest
Videojuegos de Roberta Williams
1992
Sucesor:
The Dagger of Amon Ra

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”