Rey y rey

Rey y rey
Rey y rey
Autor Linda de Haan
Género infantil
Idioma holandés
Título original Koning & Koning
Ilustrador Stern Nijland
Fecha de publicación 2000
ISBN 8484881474
Serie
Rey y rey Rey y rey, y familia

Rey y rey es un libro infantil de las escritoras holandesas Linda De Haan y Stern Nijland. Originalmente editado en 2000 en holandés, ha sido traducido posteriormente al inglés como King & King (2002), al español como Rey y rey (2004) y al catalán como Rei i rei (2004).

En España ha sido editado por la editorial Serres de Barcelona, con un precio de €12,50, edición también distribuida en Latinoamérica. Sólo en Estados Unidos se ha logrado vender 15.000 copias, siendo editado por Tricycle Press en Berkeley, California, a un precio de aproximadamente 10 dólares.

Contenido

Argumento

«En la montaña más alta sobre la ciudad» un joven príncipe todavía no se ha casado, como es costumbre en su reino. Su madre, una reina gruñona, insiste en que debe encontrar una princesa para casarse. El príncipe le dice a su madre: «Bien mamá [...] tengo que decirte que nunca me han gustado mucho las princesas.» Su madre hace desfilar una princesa tras otra por el castillo, pero ninguna despierta el interés del príncipe. Tras algún tiempo, llega la princesa Madaleine, escoltada por su hermano, el príncipe Lee, que provoca que el príncipe exclame: «¡Que príncipe más maravilloso!» El príncipe inmediatamente se enamora del otro príncipe y comienzan inmediatamente los preparativos de la boda. La historia acaba con un beso entre los dos reyes.

Recepción

Polémicas en Estados Unidos

En marzo de 2002 padres en Wilmington, Carolina del Norte, presentaron quejas en la librería de la escuela primaria. Después de la protesta, el libro sólo fue prestado con consentimiento de los padres. En una escuela pública de Shelby County (Indiana), el libro fue retirado de la biblioteca para niños entre 8 y 12 años. Una madre en Florida, Nueva York, pidió que el libro fuese retirado de la biblioteca pública «en este estado porque promociona actos ilegales». Finalmente se decidió mantener el libro.[1]

Juicio en Estados Unidos

En 2006, Robb y Robin Wirthlin y David y Tonia Parker denunciaron ante una corte federal a la escuela primaria en la que sus hijos estudiaban, en Lexington (Massachusetts).[2] Afirmaban que el libro era de educación sexual y se leía sin notificación de los padres, lo que era una violación de sus derechos civiles y de la ley del estado. Robin Wirthlin dijo a la CNN,[3]

Sentíamos que la edad de siete años no es adecuada para introducirlos en temas homosexuales. [...] Mi problema es que este asunto de la atracción romántica entre dos hombres es presentada a mi hijo de siete años como algo maravilloso y bueno, y como deberían ser las cosas. [...] Infórmenos y excluya a los niños de la discusión.
Robin Wirthlin

El juez rechazó la denuncia, afirmando es su fallo que «la diversidad es una de las características de nuestra Nación».[4] [5]

Polémica en Inglaterra

En marzo de 2007, el libro fue empleado en el proyecto No outsiders (ningún extraño) en Inglaterra. El grupo religioso Christian Voice afirmó que el proyecto no era más que propaganda para inducir a los niños de primaria a la homosexualidad y lo calificó de abuso infantil.[6]

Obra de teatro en Viena

En 2008 el libro se adaptó como obra teatral infantil en la sala Dschungel de Viena, Austria. La obra fue producida conjuntamente por la compañía teatral Thearte y por la Sección de Antidiscriminación del Ayuntamiento de Viena, para, tal como se podía leer en la programación, «aprender a aceptar la diversidad, y supone una señal contra la homofobia». La concejal de cultura de Viena, la socialdemócrata Andrea Maliath-Pokorny, respondiendo a las críticas, afirmó que[7]

El tema de la discriminación contra los homosexuales no tiene por qué excluirse del teatro para niños. Se trata de transmitir a los pequeños diferentes realidades sociales y la igualdad de derechos. Respeto, amor y aceptación son valores que conviene transmitir desde pequeño.
Maliath Pokorny

Muy crítica fue la recepción de Eduard Schock, cabeza del ultraderechista Partido de la Libertad de Austria (FPÖ), que acusaba a los promotores de querer «destruir la familia» y «entrar por la puerta trasera para hacer apetecible la sexualidad». El periódico Kronenzeitung también criticó la obra como un intento de sumergir a los niños en una «jungla de sentimientos y sensaciones morbosas».[7]

Segunda parte

En marzo de 2004 se editó en Estados Unidos, en inglés, King & King & Family («Rey y rey y familia», Tricycle Press, ISBN 1-58246-113-9), una segunda parte de Rey y rey. Es un libro de 32 páginas, de cubierta cartoné, recomendado para niños entre 4 y 8 años. Fue escrito e ilustrado por Linda De Haan, Stern Mijland y Stern Nijland.

El argumento sigue a los reyes recién casados en su luna de miel. Finalizando la luna de miel, encuentran a una niña huérfana y solitaria que adoptan y crían como princesa.

Ediciones

  • De Haan, Linda; Nijland, Stern (2000) (en holandés). Koning & Koning (1ª edición). Haarlem: Gottmer. pp. 32. ISBN 90-257-3273-9. 
  • De Haan, Linda; Nijland, Stern (2000) (en frisón). Kening & kening. trad. Gerda van der Wijk (1ª edición). Leeuwarden: Afûk. pp. 22. ISBN 90-6273-585-1. 
  • De Haan, Linda; Nijland, Stern (2000) (en danés). Kongen og kongen. trad. Anette Hellemann (1ª edición). Flachs. pp. 32. ISBN 8778268109. 
  • De Haan, Linda; Nijland, Stern (2001) (en alemán). König & König. trad. Edmund Jacoby (1ª edición). Hildesheim: Gerstenberg Verlag. pp. 32. ISBN 3-8067-4938-8. 
  • De Haan, Linda; Nijland, Stern (2002) (en inglés). King & king (1ª edición). Berkeley: Tricycle Press. pp. 32. ISBN 1-582-46061-2. 
  • De Haan, Linda; Nijland, Stern (2004) (en español). Rey y rey (1ª edición). Barcelona: Serres. pp. 30. ISBN 8484881474. 
  • De Haan, Linda; Nijland, Stern (2004) (en catalán). Rei i rei (1ª edición). Barcelona: Serres. pp. 30. ISBN 9788484881483. 

Referencias

  1. Julie Flaherty (1 de agosto de 2004). «The King's Queendom» (en inglés). New York Times. Consultado el 9 de noviembre de 2009.
  2. Jason Szep (29 de abril de 2006). «Parents sue US town over gay fairytale» (en inglés). Sunday Morning Herald. Consultado el 9 de noviembre de 2009.
  3. «Transcripciones» (en inglés). CNN.com (20 de abril de 2006). Consultado el 9 de noviembre de 2009.
  4. Susan Bushey/Lexington Minuteman (23 de febrero de 2007). «Lawsuit filed by Parkers, Wirthlins dismissed» (en inglés). Wicked Local. Consultado el 9 de noviembre de 2009.
  5. Jonathan Saltzman, Globe Staff (24 de febrero de 2007). «Same-sex teaching upheld» (en inglés). The Boston Globe. Consultado el 9 de noviembre de 2009.
  6. Kate Kelland (14 de marzo de 2007). «"Gay fairytales" anger British religious groups» (en inglés). Reuters. Consultado el 9 de noviembre de 2009.
  7. a b Julieta Rudich (15 de febrero de 2008). «Una obra infantil de temática gay indigna a la derecha vienesa» (en español). El País. Consultado el 9 de noviembre de 2009.

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • Rey Misterio Jr — Rey Mysterio Óscar Gutiérrez Rubio Rey mysterio lors du 800e épisode de Raw. Nom(s) de ring Rey Mysterio Rey Mysterio Jr. Rey Mysterio Junior El Colibri Taille 1,68 m (5 pieds 6 pouces) …   Wikipédia en Français

  • Rey Misterio Junior — Rey Mysterio Óscar Gutiérrez Rubio Rey mysterio lors du 800e épisode de Raw. Nom(s) de ring Rey Mysterio Rey Mysterio Jr. Rey Mysterio Junior El Colibri Taille 1,68 m (5 pieds 6 pouces) …   Wikipédia en Français

  • Rey Mysterio, Jr. — Rey Mysterio Óscar Gutiérrez Rubio Rey mysterio lors du 800e épisode de Raw. Nom(s) de ring Rey Mysterio Rey Mysterio Jr. Rey Mysterio Junior El Colibri Taille 1,68 m (5 pieds 6 pouces) …   Wikipédia en Français

  • Rey Mysterio (Oscar Guttirez) — Rey Mysterio Óscar Gutiérrez Rubio Rey mysterio lors du 800e épisode de Raw. Nom(s) de ring Rey Mysterio Rey Mysterio Jr. Rey Mysterio Junior El Colibri Taille 1,68 m (5 pieds 6 pouces) …   Wikipédia en Français

  • Rey Mysterio Jr. — Rey Mysterio Óscar Gutiérrez Rubio Rey mysterio lors du 800e épisode de Raw. Nom(s) de ring Rey Mysterio Rey Mysterio Jr. Rey Mysterio Junior El Colibri Taille 1,68 m (5 pieds 6 pouces) …   Wikipédia en Français

  • Rey misterio — Rey Mysterio Óscar Gutiérrez Rubio Rey mysterio lors du 800e épisode de Raw. Nom(s) de ring Rey Mysterio Rey Mysterio Jr. Rey Mysterio Junior El Colibri Taille 1,68 m (5 pieds 6 pouces) …   Wikipédia en Français

  • Rey mysteryo — Rey Mysterio Óscar Gutiérrez Rubio Rey mysterio lors du 800e épisode de Raw. Nom(s) de ring Rey Mysterio Rey Mysterio Jr. Rey Mysterio Junior El Colibri Taille 1,68 m (5 pieds 6 pouces) …   Wikipédia en Français

  • rey — (Del lat. rex, regis). 1. m. Monarca o príncipe soberano de un reino. 2. Pieza principal del juego de ajedrez, la cual camina en todas direcciones, pero solo de una casa a otra contigua, excepto en el enroque. 3. Carta duodécima de cada palo de… …   Diccionario de la lengua española

  • Rey — means king in Spanish and Occitan, derived from the Latin rex . It is used as a surname throughout the world. It is also used as a given name for both males and females, sometimes as an alternative to Raymond.People with the given name Rey*… …   Wikipedia

  • Rey — steht für: Reyes (Beni), IATA Code des bolivianischen Flughafens Rey bezeichnet: Ray (Persien), iranische Stadt Valle Gran Rey, eine spanische Gemeinde auf den Kanaren Rey (Altkalen), Ortsteil der Gemeinde Altkalen im Landkreis Rostock in… …   Deutsch Wikipedia

  • Rey de romanos — Saltar a navegación, búsqueda Rey de Romanos (Latín: Rex Romanorum, literalmente Rey de los Romanos) fue el título usado en el Sacro Imperio Romano Germánico por un emperador futurible, que no había sido coronado por el Papa, y que por lo tanto,… …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”