- La piel fría
-
La piel fría Autor Albert Sánchez Piñol Género Novela de aventuras Edición original en catalán Título original La pell freda Editorial La Campana Ciudad Barcelona Fecha de publicación 2003 Páginas 312 ISBN 978-84-95616-25-8 Edición traducida al español Traductor Claudia Ortego Sanmartín Editorial Edhasa Fecha de publicación 2005 Páginas 288 ISBN 978-84-350-0892-1 La piel fría (La pell freda en catalán) es la novela con la que el antropólogo catalán Albert Sánchez Piñol saltó a la fama como escritor en 2003.
La novela fue editada en catalán por Edicions La Campana y posteriormente fue traducida al español por Claudia Ortego Sanmartin. La edición en español se publicó en 2005 por la editorial Edhasa.[1]
Los hermanos Alex y David Pastor están elaborando la adaptación al cine de la novela.[2]
Con esta novela ha conseguido un éxito excepcional de venta y crítica y los derechos de traducción han sido vendidos a 37 lenguas.
Contenido
Premios
- Obtuvo el premio Ojo Crítico de RNE en 2003
Argumento
Un antiguo guerrillero irlandés, desmotivado por el resultado de la independencia de Irlanda, decide aceptar una oferta de trabajo de oficial atmosférico durante un año en un islote perdido en mitad del océano. En la isla no hay más que un faro y la casa del oficial atmosférico, y se encuentra alejada de las principales rutas marítimas.
En la isla solo hay un habitante, Battis Caffó, que vive en el faro y en un primer momento no hace caso ni ayuda al protagonista de la novela. El antiguo oficial atmosférico que tenía que ser reemplazado está desaparecido.
Tras pasar una noche asediado en la pequeña cabaña de madera por unos seres extraños, el protagonista consigue quedarse en el faro con Caffó y resistir las embestidas de estos seres anfibios desde allí. Pronto descubrirá que el farero tiene uno de esos seres como sirviente: Aneris
Curiosidades
- Para el escenario de la novela el autor se inspiró supuestamente en una isla fantasma llamada isla Thompson, situada 150 km al noreste de la isla Bouvet (considerada la isla más alejada del mundo)
- La criatura extraña llamada "Aneris", escrita al revés forma la palabra "Sirena", los de su especie se llaman "Citauca", que al revés significa "Acuatic" y Battís Caffó, todo junto es "batiscafo"
Referencias
Enlaces externos
Categoría:- Libros de 2003
Wikimedia foundation. 2010.