- Land of Hope and Glory
-
Land of Hope and Glory, en español Tierra de Esperanza y Gloria, es una canción inglesa patriótica que fue compuesta para la coronación del Rey Eduardo VII, fue interpretada por primera vez por Clara Butt en 1902. Su música fue tomada de la «Marcha n.º1» de la obra Pompa y circunstancia del compositor inglés Edward Elgar y la letra es de A. C. Benson.
Land of Hope and Glory, también es conocida como «Pompa y circunstancia», que en la actualidad suele ser tocada durante los conciertos de «The Last Night of the Proms», en los juegos de la Commonwealth fue interpretada para representar a Inglaterra y en el Jubileo de oro 2002 de la Reina Isabel II el último fin de semana de celebraciones se oyó a la gente que rodeaba palacio entonar la canción terminando con el tradicional canto de «God Save the Queen» (Dios salve a la Reina)
Contenido
Texto
- Dear Land of Hope, thy hope is crowned.
- God make thee mightier yet !
- On Sov'ran[1] brows, beloved, renowned,
- Once more thy crown is set.
- Thine equal laws, by Freedom gained,
- Have ruled thee well and long ;
- By Freedom gained, by Truth maintained,
- Thine Empire shall be strong.
- Land of Hope and Glory, Mother of the Free,
- How shall we extol thee, who are born of thee ?
- Wider still and wider shall thy bounds be set ;
- God, who made thee mighty, make thee mightier yet,
- God, who made thee mighty, make thee mightier yet.
- Thy fame is ancient as the days,
- As Ocean large and wide ;
- A pride that dares, and heeds not praise,
- A stern and silent pride ;
- Not that false joy that dreams content
- With what our sires have won ;
- The blood a hero sire hath spent
- Still nerves a hero son.
El verso 1 y el verso 3 ya no suelen ser interpretados, normalmente se entona el 2º.
Véase también
- Anexo:Composiciones de Edward Elgar
Referencias
- ↑ Sov'ran = Sovereign = soberano
Enlaces externos
Categorías:- Composiciones de música clásica del Reino Unido
- Himnos del Reino Unido
- Composiciones de Edward Elgar
Wikimedia foundation. 2010.