Literatura precolombina

Literatura precolombina

Literatura precolombina

Literatura precolombina Antes de la llegada de los españoles en la América hispana existian gran cantidad de culturas con numerosas lenguas distintas, entre las que se destacan la lengua maya, la nahuatl (de los aztecas) y la quechua (de los incas)

Contenido

Fundamentos y Características

Como los conocimientos científicos de los mayas sorprendieron de tal manera a la humanidad que muy dignamente han sido llamados “los griegos del Nuevo Mundo”.El doctor Manuel Luis Escamilla, con justificada razón lo acota en su libro: Hispanoamérica en la ruta de su identidad. Encuentro de dos mundos, en el que se menciona que al hablar de la Cultura maya, existe una verdadera gama de formas culturales que se han desprendido de los mayas y que en realidad lo correcto se debe referir a la Civilización Maya, que es el verdadero fundamento de la literatura americana.


Si no hubiera sido por algunos detractores de los indicios de esta civilización, hoy contaríamos con una de las riquezas más grandes de la humanidad y podríamos referirnos a él cómo el clasicismo americano. Sin embargo, lograron sobrevivir a la destrucción que la superstición religiosa motivo en el siglo XVI, el Popol Vuh, los libros de Chilam Ballam, la obra poética de Netzachualcoyotl.

En la Civilización Maya, los sacerdotes eran los encargados de descifrar los designios sobrenaturales, para explicar la cosmogonía y formación del universo. La máxima expresión de la literatura precolombina es el Popol Vuh esta obra es muy conocida en latinoamerica.

Esta literatura la utilizaban mucho los indígenas antiguos en los siglos V y VII.

Este movimiento literario se caracteriza por sus escritos en codices y usando el mito y la leyenda. Emerson Emilio

El Popol Vuh

La obra como actualmente se conoce, fue adaptada por Diego de Reynoso, luego el fraile Francisco de Ximenez logró que los indígenas del pueblo de Chichicastenango, antes Santo Tomas de Chuila, le entregaron un original en Quiché, posteriormente, el Abate Carlos Esteban Brasseur de Bourbourg lo tradujo al francés. Tiempo después, surgió otra versión escrita por Jorge Reynaud, la cual tomaron como base para traducirla al español los escritores: José Maria de Mendoza y Miguel Ángel Asturias.

El libro se divide en cuatro partes, la primera, describe la creación del mundo y las especies. La segunda parte se refiere a las aventuras de Hanhapú e Ixbalanqué y la leyenda del árbol prohibido cuidado por los moradores del reino de Xibalba. Las dos últimas partes, hablan sobre los pueblos de la península de Yucatán y Guatemala y se refieren también a las dinastías de la época, la razón por la que se le atribuye valor histórico.

Chilam Balam

Juan José Hoil escribió un libro, que fue botado a la basura. Luego apareció en la casa de señoras locas pero con gran sabiduría. Fue encontrado en Chumayel. Los libros de Chilam Ballam están formados por alegorías, profecías, Crónicas, estos libros fueron llamados: Los Libros de Chilam Ballam constituyéndose en uno de los textos más importantes para conocer la cosmogonía y teogonía de la Civilización Maya. Lamentablemente los españoles, durante la conquista, adulteraron los originales, elaborando una burda mezcla de conceptos, pretendiendo integrar la cultura indígena con la cristiana.

Los libros de Chillam Ballam se pueden clasificar como :

  • Religiosos: contienen descripciones de rituales indígenas y elementos cristianos.
  • de Medicina
  • de Astrología
  • Históricos

Netzahualcoyotl

A la edad de 29 años, Netzahualcoyotl hijo de Ixtlilxochitl, rey de los chichimecas fue coronado rey de Texcoco después de luchas por recuperar su reino aliado con los chalcas, huexotizincas, tlaxcaltecas y aztecas. Su reino había sido atacado por Tezozomoc caudillo de Azcapotzalco quien atacando Texcoco se había tomado el poder. Luego, su hijo Maxtla enfrascado en la misma lucha es muerto en el combate y Netzahualcoyotl ofrece su corazón a los dioses.

Fue un hombre muy sabio, y un excelente poeta, creo una extensa biblioteca donde se almacenaban la historia y la literatura de la época, a él se debe también la existencia del bosque Chapultepec.


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • Literatura de México — Octavio Paz. La literatura de México es una de las más prolíficas e influyentes de la lengua española junto con literatura de España, de Argentina y Cuba. Tiene autores reconocidos a nivel internacional tales como Juan Rulfo, Carlos Fuentes,… …   Wikipedia Español

  • Literatura de la República Dominicana — hace referencia a las obras escritas en el territorio del país o fuera de él por escritores dominicanos,[1] ya sea por nacionalidad o ascendencia. Aunque sólo puede hablarse con rigor de literatura dominicana en relación a las obras escritas tras …   Wikipedia Español

  • Literatura de Guatemala — Se denomina literatura de Guatemala a la escrita por autores guatemaltecos, ya sea en cualquiera de los 23 idiomas que conforman el canon lingüístico del país, o en español. Aunque con toda probabilidad existió una literatura guatemalteca… …   Wikipedia Español

  • Poesía precolombina — Saltar a navegación, búsqueda Poesía precolombina el término hace relación a la tradición poética oral y escrita que existía en América antes de la llegada de los españoles. Estela de Copán según un grabado de Frederick Catherwood, 1839. En… …   Wikipedia Español

  • Historia del arte — Para la historiografía de la historia del arte, véase Estudio de la historia del arte. La creación …   Wikipedia Español

  • Patrick Johansson K. — Patrick Johansson K. Saltar a navegación, búsqueda Patrick Johansson K. es un profesor de lengua náhuatl francés naturalizado mexicano. Patrick Johansson es doctor en letras por la Universidad de París, y actualmente es inverstigador del… …   Wikipedia Español

  • Sistemas de escritura de Mesoamérica — Los sistemas de escritura mesoamericanos son creaciones originales de los pueblos que habitaron Mesoamérica durante la época prehispánica que se emplearon para registrar sucesos importantes en el desarrollo de esos pueblos. Al igual que en… …   Wikipedia Español

  • México — Para otros usos de este término, véase México (desambiguación). «Mexicano» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Mexicano (desambiguación). «Mexicana» redirige aquí. Para la aerolínea, véase Mexicana de Aviación …   Wikipedia Español

  • Historia de Colombia — Poporo de la Cultura Quimbaya en exhibición en el Museo del Oro Hace referencia a los acontecimientos que han marcado el devenir histórico de la actual República de Colombia, un país latinoamericano ubicado al noroccidente de América del Sur, con …   Wikipedia Español

  • Lenguas mayenses — «Idiomas mayas» redirige aquí. Para otros usos, véase Idioma maya yucateco. Lenguas mayenses Distribución geográfica: Área lingüística mesoamericana. Países …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”