Zhang Guo Lao

Zhang Guo Lao
Zhang Guo Lao montado en su burro blanco.

Zhang Guo Lao (chino simplificado: 张果老, chino tradicional: 張果老, pinyin: Zhāng Guǒ Lǎo, Wade-Giles: Chang Kuo Lao, "el Viejo Zhang Guo") es una deidad china reverenciada por los taoístas. Es uno de los ocho inmortales y también se le conoce con el nombre de Maestro del Profundo Conocimiento (通玄先生 Tōngzhào Xiānshēng).

Contenido

Sus símbolos

Su símbolo es un tambor de bambú con forma de tubo que simboliza la longevidad y dentro del cual lleva unos palillos de hierro usados como castañuelas. Posee una mula que puede doblar y plegar como si fuese de papel y guardarla en su carpeta cuando no la utiliza. Cuando desea volver a montar sobre ella, le echa un chorro de agua con la boca y el animal vuelve a su aspecto normal. La asociación con el animal es tan estrecha que cuando éste no aparece en la iconografía suele haber dibujada una pequeña miniatura de él que aparece envuelta en una nube que sale de la boca del tambor o de la calabaza. A menudo monta mirando hacia atrás. Tenía como afición hacer un licor de hierbas que gustaba mucho al resto de los ocho inmortales, que creían que tenía propiedades medicinales y curativas. Representa a los ancianos.

Vida de Zhang Guo Lao

Zhang Guo vivió practicando la alquimia ocultista (方士, fāng shì) en el monte Tiao (条山, 條山, Tiáo shān), en la prefectura de Heng (恒州, Héngzhōu), durante la dinastía Tang. En tiempos de la Emperatriz Wu (684705) afirmaba tener varios cientos de años de edad y haber sido Primer Ministro del Emperador Yao, uno de los tres augustos y cinco emperadores.

La Emperatriz Wu le pidió que abandonara la montaña y fuera al palacio, pero él fingió estar muerto. Su cuerpo comenzó a pudrirse y a llenarse de gusanos, lo que convenció a la emperatriz de que realmente estaba muerto. Poco después se le volvió a ver por la montaña. El emperador Tang Xuanzong (唐玄宗) intentó darle un cargo de ministro (银青光禄大夫, 銀青光祿大夫, yín qīng guāng lù dàifu) pero también rehusó.

Historias de Zhuang Guo Lao

En el año vigésimotercero del reinado del emperador Xuanzong (735), fue llamado a Luoyang, en Henan, y elegido jefe de la Academia Imperial (国子监, guózǐjiàn) con el título de "Muy perspicaz maestro". El emperador le hacía frecuentes preguntas sobre los inmortales, pero él nunca contestaba. Existen varias historias acaecidas durante su estancia en la corte. Según una de ellas, el emperador preguntó al famoso taoísta Ye Fashan (葉法善, 631-720) que, gracias a su nivel en la necromancia, gozaba de gran favor en la corte, quién era Zhang Guo Lao. "Se quién es", contestó el mago, "pero si se lo dijera a Vuestra Majestad caería muerto a sus pies, así que no osaré hablar a menos que Su Majestad prometa que irá descalzo y con la cabeza descubierta frente a Zhang Guo para que le perdone, en cuyo caso reviviré inmediatamente". Habiendo hecho la promesa el emperador, Ye Fashan contestó: "Zhang Guo es un murciélago blanco espiritual que salió del caos primigenio", y tan pronto como hubo hablado, cayó muerto a los pies del emperador.

Xuanzong, con los pies descalzos y la cabeza descubierta, fue a ver a Zhang Guo como había prometido e imploró perdón por haber sido tan indiscreto. Zhang Guo le respondió que si dejaba a Ye Fashan sin castigo pronto revelaría los misterios del universo. No obstante, ante los ruegos del emperador, Zhang Guo roció agua sobre la cara de Ye Fashan y éste revivió. Poco después, Zhang Guo cayó enfermo y regresó a las montañas de Hengzhou para morir. Cuando sus discípulos abrieron la tumba, la encontraron vacía.

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • Zhang Guo — Zhang Guolao série Taoïsme Courants Textes Personnalités Notions et pratiques Divinités …   Wikipédia en Français

  • Elder Zhang Guo — This is a Chinese name; the family name is Zhang. Zhang Guo Lao decanting his horse; Japanese painting, late 19th early 20th century Elder Zhang Guo or Zhang Guo Lao (Chinese: 張果老; Pinyin: Zhāng Guǒ Lǎo; Wade Giles: Chang Kuo Lao; J …   Wikipedia

  • Zhang Guolao — Zhāng Guǒ (ch.t. : 張果) ou Zhāng Guǒ Lǎo / Tchang Kouo lao / Chang Kuo lao (張果老) « Zhang Guo l’ancien » est un taoïste semi légendaire de la dynastie Tang, alchimiste, devin et spécialiste des pratiques de longue vie, de la… …   Wikipédia en Français

  • Zhang (surname) — Zhang Family name Meaning (张) expansive bow, bowmaker (章) State of Zhang Zhang (traditional Chinese: 張; simplified Chinese: 张; …   Wikipedia

  • Zhang Guolao — (chinesisch 張果老), auch Zhang Guo Lao (Chang Kuo Kau), ist ein berühmter daoistischer Unsterblicher der chinesischen Mythologie. Er gehört zur Gruppe der Acht Unsterblichen. Der Legende nach soll Zhang Guolao als Bauer auf dem Weg zum Markt… …   Deutsch Wikipedia

  • Zhong Guo — République populaire de Chine Pour la Chine en général et sa civilisation, voir Chine Pour les articles homonymes, voir RPC et Chine (homonymie). 中华人民共和国 中華人民共和國 Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó …   Wikipédia en Français

  • Shaolin-Do — Focus Hybrid Country of origin Indonesia Parenthood Chinese martial arts and many other martial arts Olympic sport No Shaolin Do (Chinese: 少林道; Mandarin Pinyin: shàolín dào; Jyutping: siu2lam …   Wikipedia

  • Baxian — Die acht Unsterblichen überqueren das Meer, von Myths and Legends of China, 1922 von E. T. C. Werner. Im Uhrzeigersinn im Boot, beginnend vom Heck: He Xiangu, Han Xiang Zi, Lan Caihe, Li Tieguai, Lü Dongbin, Zhongli Quan, Cao Guojiu und außerhalb …   Deutsch Wikipedia

  • Los ocho inmortales — cruzando el mar, en Mitos y leyendas de China (1992), de E. T. C. Werner. En el bote, siguiendo el sentido de las agujas del reloj y empezando por la esquina superior derecha: He Xiangu, Han Xiang Zi, Lan Caihe, Li Tieguai, Lü Dongbin, Zhongli… …   Wikipedia Español

  • Acht Unsterbliche — Die Acht Unsterblichen überqueren das Meer, von Myths and Legends of China (1922, E. T. C. Werner). Im Uhrzeigersinn im Boot, beginnend vom Heck: He Xiangu, Han Xiang Zi, Lan Caihe, Li Tieguai, Lü Dongbin, Zhongli Quan, Cao Guojiu und außerhalb… …   Deutsch Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”