- La carga del hombre blanco
-
La carga del hombre blanco (en idioma inglés The White Man's Burden) es un poema de Rudyard Kipling, publicado originalmente en la revista popular McClure's en 1899, con el subtítulo The United States and the Philippine Islands ("Los Estados Unidos y las Islas Filipinas").[1] Aunque el poema tiene matices más profundos,[2] se popularizó una lectura directa desde los puntos de vista dominantes en la época (racista, eurocéntrico, imperialista o jingoísta), justificando como una noble empresa, una ingrata y altruista obligación (incluso una sagrada misión en el sentido misionero), el dominio del "hombre blanco" sobre las definidas como "razas inferiores".[3] [4] [5] [6] [7] )
El poema fue escrito originalmente para el Jubileo de Diamantes de la reina Victoria (Diamond Jubilee, 20 de junio de 1897), pero el autor cambió el texto para reflejar un nuevo tema: la colonización estadounidense de las Filipinas tras su victoria en la Guerra Hispano-Norteamericana de 1898.[8]
Métricamente consiste en siete stanzas que siguen un esquema de rima regular.
Aparentemente, en una lectura superficial, el tema es un mandato retórico al hombre blanco para que colonice a las demás razas en beneficio de éstas mismas, siendo su "carga" tanto la tarea como los propios pueblos a colonizar. A causa de este tema, así como de lo rotundo de su título, se convirtió enseguida en un emblema del dominio colonial y del eurocentrismo.[9] [10] [11]
Abundan tanto las parodias como las obras críticas que utilizan motivos o citas literales (directas o parafraseadas) provenientes del poema. Ejemplos tempranos de ello son el poema The Brown Man's Burden de Henry Labouchère (1899),[12] un artículo del periodista británico Edmund Morel sobre las prácticas coloniales en el Estado Libre del Congo (1903),[13] y el poema de Ernest Crosby The Real White Man’s Burden (1902).[14]
Contenido
Otras obras con el mismo título
- Un libro de William Easterly: The White Man's Burden: Why the West's Efforts to Aid the Rest Have Done So Much Ill and So Little Good. Penguin Press HC, 2006; ISBN 1-59420-037-8[15]
- Una película de 1995 (White Man's Burden (película)[16] ).
Véase también
- Benjamin Kidd
Notas
- ↑ "The White Man's Burden." McClure's Magazine 12 (Feb. 1899).
- ↑ Kipling celebró el heroísmo de una labor civilizadora en la que creía sinceramente, sin excluir los aspectos más oscuros, como el racismo inherente a una ideología que consideraba la sagrada misión del hombre blanco como un deber y una carga. (Rudyard Kipling, una forma de felicidad Ignacio F. Garmendia). La oda, se interpreta no obstante como una forma de alertar a los británicos contra el orgullo imperialista e instar a los Estados Unidos a asumir la tarea de ayudar a los países subdesarrollados (Breve biografía por Eduardo Alonso, misma web).
- ↑ Zwick, Jim (December 16, 2005) (Uso incorrecto de la plantilla enlace roto (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial y la última versión).). Anti-Imperialism in the United States, 1898-1935. http://www.boondocksnet.com/ai/kipling/index.html.
- ↑ Miller, Stuart Creighton (1982). Benevolent Assimilation: The American Conquest of the Philippines, 1899-1903. Yale University Press. ISBN 0-300-03081-9. p. 5: "...imperialist editors came out in favor of retaining the entire archipelago (using) higher-sounding justifications related to the "white man's burden."
- ↑ Judd, Denis (June 1997). «Diamonds are forever: Kipling's imperialism; poems of Rudyard Kipling». History Today 47 (6): pp. 37.: "Theodore Roosevelt...thought the verses 'rather poor poetry, but good sense from the expansionist stand-point'. Henry Cabot Lodge told Roosevelt in turn: 'I like it. I think it is better poetry than you say'."
- ↑ Examples of justification for imperialism based on Kipling's poem include the following (originally published 1899-1902):
- Opinion archive, International Herald Tribune (4 de febrero de 1999). «In Our Pages: 100, 75 and 50 Years Ago; 1899: Kipling's Plea». International Herald Tribune: pp. 6. http://www.iht.com/articles/1999/02/04/edold.t_10.php.: "An extraordinary sensation has been created by Mr. Rudyard Kipling's new poem, The White Man's Burden, just published in a New York magazine. It is regarded as the strongest argument yet published in favor of expansion."
- Dixon, Thomas (1902). The Leopard's Spots - A Romance of the White Man's Burden 1865-1900. http://docsouth.unc.edu/southlit/dixonleopard/leopard.html.. Full text of a novel by Thomas Dixon praising the Ku Klux Klan, published online by The University of North Carolina at Chapel Hill.
- ↑ Pimentel, Benjamin (26 de octubre de 2003). The Philippines; "Liberator" Was Really a Colonizer; Bush's revisionist history. The San Francisco Chronicle. p. D3. http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2003/10/26/INGCN2GEK21.DTL&hw=Was+Really+Colonizer&sn=001&sc=1000.: charactizing the poem as a "call to imperial conquest".
- ↑ Stephen Greenblatt (ed.), Norton Anthology of English Literature, New York 2006 ISBN 0-393-92532-3.
- ↑ "Eurocentrism". In Encyclopedia of the Developing World. Ed. Thomas M. Leonard, Taylor & Francis, 2006, ISBN 0-415-97662-6, p. 636.
- ↑ Chisholm, Michael (1982). Modern World Development: A Geographical Perspective. Rowman & Littlefield, 1982, ISBN 0-389-20320-3, p.12.
- ↑ Mama, Amina (1995). Beyond the Masks: Race, Gender, and Subjectivity. Routledge, 1995, ISBN 0-415-03544-9, p. 39.
- ↑ Labouchère, Henry (1899). "The Brown Man's Burden" an anti-imperialist parody of Kipling's poem.
- ↑ Morel, Edmund (1903). The Black Man's Burden. Fordham University.
- ↑ Crosby, Ernest (1902). The Real White Man’s Burden. Funk and Wagnalls Company. pp. 32–35. http://historymatters.gmu.edu/d/5477/. Published online by History Matters, American Social History Project, CUNY and George Mason University.
- ↑ Pere Estupinyá Easterly vs Sachs: ¿sirve de algo la ayuda al desarrollo?
- ↑ Artículo aún no existente en la wikipedia en español; véase en:White Man's Burden (film) en la wikipedia en inglé
Referencias
- A Companion to Victorian Poetry, Alison Chapman; Blackwell, Oxford, 2002.
- Chisholm, Michael (1982). Modern World Development: A Geographical Perspective. Rowman & Littlefield, 1982, ISBN 0-389-20320-3.
- Cody, David. The growth of the British Empire. The Victorian Web, University Scholars Program, National University of Singapore, November 2000.
- Crosby, Ernest (1902). The Real White Man’s Burden. Funk and Wagnalls Company, 32-35.
- Dixon, Thomas (1902). The Leopard's Spots - A Romance of the White Man's Burden 1865-1900.
- Encyclopedia of India. Ed. Stanley Wolpert. Vol. 3. Detroit: charles Scribner's Sons, 2006, p. 35-36. 4 vols.
- "Eurocentrism". In Encyclopedia of the Developing World. Ed. Thomas M. Leonard, Taylor & Francis, 2006, ISBN 0-415-97662-6.
- Greenblatt, Stephen (ed.). Norton Anthology of English Literature, New York 2006 ISBN 0-393-92532-3
- Kipling. Fordham University. Full text of the poem.
- Labouchère, Henry (1899). "The Brown Man's Burden".
- Mama, Amina (1995). Beyond the Masks: Race, Gender, and Subjectivity. Routledge, 1995, ISBN 0-415-03544-9.
- Miller, Stuart Creighton (1982). Benevolent Assimilation: The American Conquest of the Philippines, 1899-1903. Yale University Press. ISBN 0-300-03081-9.
- Pimentel, Benjamin (October 26, 2003). "The Philippines; "Liberator" Was Really a Colonizer; Bush's revisionist history". The San Francisco Chronicle: D3.
- Sailer, Steve (2001). "What Will Happen In Afghanistan?". United Press International, 26 September 2001.
- Snodgrass, Chris (2002). A Companion to Victorian Poetry. Blackwell, Oxford.
- "The White Man's Burden." McClure's Magazine 12 (Feb. 1899).
Enlaces externos
- Texto del poema en la web de Fordham University
- Texto del poema traducido al español
Categorías:- Racismo
- Poemas
- Obras literarias del Reino Unido
Wikimedia foundation. 2010.