Ndowé

Ndowé

Los ndowé son una tribu étnica de Guinea Ecuatorial, los cuales se diferencian por su dialecto, llamado "combe". Lo habla una pequeña parte de la población, debido a las grandes migraciones de los habitantes de este país, la variedad cultural, y el crecimiento de otras etnias en comparación a ésta, concretamente la fang de población muy superior a la ndowé.

Historia

Los ndowé son una tribu que habitaban la mayor parte de la costa de Guinea Ecuatorial. Hoy día son una pequeña minoría, que apenas conserva sus raíces. Ya por falta de interés, o por ser una minoría frente a otras tribus mucho más extendidas. No se tienen datos concretos de cómo era su dialecto (denominado combe) antes de las colonizaciones sufridas por los diferentes países que llegaron a Guinea Ecuatorial. En el combe se encuentran distintivos que vagamente recuerdan al francés y al inglés, así como otros que evidencian que no es un criollo, sino un dialecto que se ha ido criollizando con el paso del tiempo. Los Ndowé, siempre orgullosos, se denominan "hombres de la costa", por su origen, y mantienen una rivalidad con los fang (los de el interior) dicha rivalidad, aparentemente está desapareciendo, aunque siempre hay alguien dispuesto a reavivar el fuego.

Una de las historias sobre la rivalidad entre las dos tribus, Ndowé y Fang, narra que los ndowé al ser de la costa, eran dueños de la producción de sal marina, y los fang del interior iban a comprársela a sus mujeres, las cuales se dedicaban a estos pequeños negocios. El mal hacer de las mujeres ndowé al darles arena de playa (dado que en Guinea Ecuatorial la arena de la playa en su mayoría es blanca) en vez de la sal, fue uno de los contribuyentes de dicha rivalidad.

Otra de estas teorías, es la trata de esclavos. Los Ndowé, junto con otros pueblos que compartían la costa con ellos. Al igual que el dialecto en su mayoría, posiblemente se vieron implicados en la trata de esclavos. El rencor rezuma de los pueblos del interior, mayormente Fang. Ya que el grupo étnico de la costa, servía de guía y como mano de obra a aquellos que se dedicaban a estas actividades. Lógicamente, estos primeros también eran tratados como esclavos, y sólo obedecían órdenes. Tras el fin de la trata de esclavos, la independencia de Guinea Ecuatorial, sólo se ve reflejado uno de los muchos problemas que existen hoy en día en África, e impiden la creación de verdaderos estados igualitarios. Debido al rencor tribal, y claramente a la ignorancia por cada una de las partes de no ver las cosas desde otro punto de vista.

Ejemplos en Combe

                Hola: Amboloo
                ¿Cómo estas?: ¿Eí djaa?
                Mañana: Emene´e
                Cocina (lugar): Kichini´i
                Baño (lugar): Bacaossi/ Mbadi´i tiquí
                Comida: Bedjá

Y más palabras lo componen, el "Combe" actual es hablado a la vez con español, prueba que demuestra la pérdida y prestamismo del dialecto (Ya que hay palabras que se han perdido, o no hay); "¿Ove e via registree é seguridad social móo?"= ¿Tú te has registrado en la seguridad social no?.

"Ngué na í vily, na sandi articulo meni égala wikipedia"= Soy Vily(nombre africano, dado de la tribu ndowé) hago este artículo para la wikipedia.

"Jangue a mé aé Mbongoló, mú a via balee na Mbogi, ñangué a mé"= MI padre es Mbongoló, él se casó con Mbogi, mi madre.


Como se puede apreciar, posee uno de los rasgos característicos de las lenguas Bantúes, y son las terminaciones en vocal de todas las palabras. Al igual que el gran uso de prefijos para los tiempos y números;

Le é vaa; Estamos aquí/ Iñueni le é vaa; Nosotros estamos aquí/ ¿Randi a é`evara? ¿Quien (O quienes) están ahí?

¿Rá?; ¿Quién?/ ¿Wa rá?; ¿Quienes?/ ¿Wa nii?; ¿Quien de nosotros?

Evoko; Uno/ Ñe baa; Dos/ Ñe lalo; Tres

Na tocandi; Quiero (Lo/la)/ Na toca; No quiero


Los sufijos son más complejos, y como observamos antes, normalmente es el prefijo quien tiende a no cambiar, mientras que la palabra que la acompaña para indicar de qué se trata es la que va modificando

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • Guinea Ecuatorial — Para otros usos de este término, véase Guinea (desambiguación). República de Guinea Ecuatorial République de Guinée équatoriale República da Guiné Equatorial …   Wikipedia Español

  • Demographics of Equatorial Guinea — This article is about the demographic features of the population of Equatorial Guinea, including population density, ethnicity, education level, health of the populace, economic status, religious affiliations and other aspects of the population.… …   Wikipedia

  • Lenguas de Guinea Ecuatorial — Los idiomas oficiales son en primer lugar el español, en segundo el francés y en tercero, recientemente incorporado, el portugués. Guinea Ecuatorial es el primer país independiente donde el español y el francés son idiomas oficiales al mismo… …   Wikipedia Español

  • Constitución de Guinea Ecuatorial de 1968 — La Constitución de Guinea Ecuatorial de 1968, fue promulgada de cara a la independencia de la República de Guinea Ecuatorial el 12 de octubre de 1968. La importancia histórica de la misma es grande, al tratarse de la primera Constitución… …   Wikipedia Español

  • Music of Equatorial Guinea — Music of Central Africa Angola Cameroon …   Wikipedia

  • Mbini — Mbini …   Wikipedia

  • List of indigenous peoples — Main article: Indigenous peoples See also: List of indigenous rights organizations This is a partial list of the world s indigenous / aboriginal / native peoples. Indigenous peoples are any ethnic group of peoples who inhabit a geographic region …   Wikipedia

  • List of Equatorial Guinea-related articles — Articles (arranged alphabetically) related to Equatorial Guinea include: NOTOC A * AfricaPhonebook/Annulaires Afrique * Afriland First Bank * Annobón * Annobón Island * Annobón Province B * Balengue * Bata, Equatorial Guinea * Benga * Bioko… …   Wikipedia

  • Geschichte Äquatorialguineas — Lage der drei Landesteile Äquatorialguineas: Bioko, Rio Muni, Annobón Die Geschichte Äquatorialguineas ist die Geschichte des heutigen Staates Äquatorialguinea, die Kolonialgeschichte seiner drei Landesteile Mbini (oder Rio Muni), Bioko und… …   Deutsch Wikipedia

  • Spanische Sprache in Äquatorialguinea — Lage Äquatorialguineas Das äquatorialguineische Spanisch ist die Modalität der spanischen Sprache, welche im afrikanischen Staat Äquatorialguinea gesprochen wird. Kennzeichen dieser Modalität sind afrikanische Elemente in der Phonologie,… …   Deutsch Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”