Don't Jump

Don't Jump
«Don't Jump»
Sencillo de Tokio Hotel
del álbum Scream
Género(s) Soft Rock, Rock Alternativo
Duración 4:09
Discográfica Universal
Autor(es) Dave Roth, David Jost, Peter Hoffmann, Patrick Benzner, Bill Kaulitz, Tom Kaulitz
Productor(es) Dave Roth, David Jost, Peter Hoffmann, Patrick Benzner
Cronología de Tokio Hotel

«Scream"
(2007

«Don't Jump»

«Automatic
(2009

"Spring nicht" y "Don't Jump" (en Español "No Saltes") son canciones de la banda de pop rock alemán Tokio Hotel. La versión alemana de la canción, "Spring nicht" fue lanzada como el segundo single de su segundo álbum "Zimmer 483". La canción fue traducida y re-grabada como "Don't Jump" para el primer álbum en inglés de la banda. En 2008, un video musical de "Don't Jump" fue lanzado el 8 de febrero, y como sencillo oficial el 4 de abril. "Don't jump" fue escrito para alentar a los adolescentes a buscar otras soluciones a sus problemas, en vez del suicidio. A pesar de la conmoción causada por el video, el cantante Bill Kaulitz, que co-escribió la canción, dice que él nunca ha tenido intenciones de suicidarse.

Video Musical

El video musical de la versión alemana, "Spring nicht", que tiene lugar en la noche, comienza con el cantante Bill Kaulitz, en un abrigo largo de cuero negro, caminando por una ciudad donde se ven 2 hombres, uno de ellos robando una tienda y otro hombre robando a una persona sin hogar . Al mismo tiempo, otra versión de Bill (vestido con ropa lisa y sin su habitual maquillaje) está de pie encima de un edificio de varios pisos, con los ojos llorosos y aparentemente listo para saltar. Mientras que varias personas notan el aparente suicidio, nadie hace nada, salvo otro Bill, que se precipita en la estructura del estacionamiento y sube las escaleras. En el techo, las dos versiones se miran y una tercera versión de Bill (idéntico a la versión de suicidio) es creada. Esta tercera versión se aleja del techo de manera segura, mientras que la versión del suicidio se cae el edificio y la versión en el abrigo largo, simplemente desaparece, por lo que no es claro si realmente alguien se ha suicidado. Tomas de toda la banda realizadas en el interior del edificio se muestran en el video.

El video musical para la versión en Inglés, "Don't Jump", es idéntica a la de vídeo para el idioma alemán original "Spring nicht", sin embargo, debido al escándalo que rodea el vídeo en alemán, la versión en inglés no muestra tomas del suicidio de Bill cayendo del edificio. El escándalo que rodea la escena del suicidio incluso había llevado a un noticiero alemán a hacer un informe sobre los suicidios en los videos musicales. Este es el único vídeo de Tokio Hotel en el que Bill puede ser visto sin su maquillaje habitual (además de varias imágenes de archivo se muestra en el vídeo de "An deiner Seite (Ich Bin Da)").

La versión en Inglés alcanzó el número 1 y todavía estaba en el top 4 de los MTV Latinoamérica en charts el 7 de marzo de 2008.

Posición en listas

Chart (2007) Peak
position
Austrian Singles Chart 7
Danish Singles Chart 10
French Singles Chart 9
German Singles Chart 3
Switzerland Singles Chart 21
Chart (2008) Peak
position
Belgium Singles Chart 39
Dutch Singles 9
Dutch Top 40 22
Chart (2009) Peak
position
Los 10+ Pedidos MTVla Norte 1 (x6)
Los 10+ Pedidos MTVla Centro 1 (x14)
Los 10+ Pedidos MTVla Sur 1 (x11)
Los 100+ Pedidos del 2009 MTVla Norte 6
Los 100+ Pedidos del 2009 MTVla Centro 2
Los 100+ Pedidos del 2009 MTVla Sur 15

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • Don't Jump — Spring nicht Spring Nicht Single par Tokio Hotel extrait de l’album Zimmer 483 Face A Spring Nicht Face B In Die Nacht Sortie 7 avril 2007 Enregistrement 2006 200 …   Wikipédia en Français

  • Calvin, Don't Jump! — Infobox musical artist Name = Calvin, Don t Jump! Img capt = Background = group or band Origin = Genre = Folk Psychedelic Indie Years active = Label = Happy Happy Birthday To Me Records Perhaps Transparent Records Norman Records Associated acts …   Wikipedia

  • jump — 1 /dZVmp/ verb 1 UPWARDS a) (I) to push yourself suddenly up in the air using your legs (+ over/across/onto etc): He jumped over the wall and ran off. | jump up and down: The kids love jumping up and down on their beds. | jump clear (=jump out of …   Longman dictionary of contemporary English

  • jump — jump1 [ dʒʌmp ] verb *** ▸ 1 move off ground ▸ 2 move because of shock ▸ 3 increase very quickly ▸ 4 move between ideas etc. ▸ 5 do something when told to ▸ 6 attack ▸ 7 not work smoothly ▸ 8 start car ▸ 9 (try to) have sex with ▸ + PHRASES 1. )… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • jump — I UK [dʒʌmp] / US verb Word forms jump : present tense I/you/we/they jump he/she/it jumps present participle jumping past tense jumped past participle jumped *** 1) [intransitive] to move your body off the ground using your legs You ll have to… …   English dictionary

  • jump the gun — act too soon, leave early    A good chef waits until the food is cooked. Don t jump the gun …   English idioms

  • jump to conclusions — make a quick conclusion without thinking Please don t jump to conclusions over who broke the computer …   Idioms and examples

  • jump the gun — tv. to start too soon; to start before the starting signal. □ Don’t jump the gun again. Wait till I tell you. D The secretary jumped the gun and gave out the letters too soon …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • Jump (chanson) — Jump Single par Madonna extrait de l’album Confessions on a Dance Floor Photo: Face A Jump Face B History Sortie …   Wikipédia en Français

  • Jump Rope — ist ein Song der amerikanischen Rockband Blue October, der 2009 erschien und zum Album Approaching Normal gehört. Es ist der erste Song der Band, der in den deutschen Singlecharts vertreten war. Die höchste Platzierung des Songs war der 65. Platz …   Deutsch Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”