Berimbau

Berimbau

Berimbau

Tres Berimbaus
Caxixi, baqueta y dobrão

El berimbau es un instrumento de cuerda arco musical hecho de una vara de madera flexible (en portugués beriba que es una planta muy común en Brasil, de allí el nombre) y un alambre, que generalmente es tomado de los neumáticos de autos por ser éste acerado y de gran resistencia, que se tensan formando una especie de arco, al que se le agrega una cabaza, que sirve como resonador.

No debe confundirse berimbau con un instrumento musical llamado en castellano birimbao.

Tipos de Berimbaus

De acuerdo a su sonido que depende, a su vez, de la tensión del arco y el tamaño y forma de la cabaza, el berimbau puede ser clasificado como:

  • gunga o urucungo (grave), (solo).
  • berra-boi (marcación) si tiene la calabaza grande que emite sonido bastante grave.
  • meio (medio).
  • viola (agudo), si la calabaza es pequeña y emite un sonido bastante agudo. (improviso)

Los tres tipos de berimbau son usados en la roda de capoeira para marcar el ritmo y el estilo del juego. El gunga es el que dirige la roda —puede pararla, acelerarla, etc.— mientras los otros dos tonos improvisan para avivar la música.

Tonalidades musicales del berimbau:

  • Agudo: - yin - con el dobrão presionado
  • Sofocado: - chi- con el dobrão suelto,pero tocando el alambre
  • Grave: - do - con el dobrão suelto

Ejemplo: Sonido de berimbau sin acompañamiento: Sound-icon.png Toque de Angola (formato ogg, 17 segundos, 174KB).

Tipos de toques

Todos los toques de berimbau son ejecutados a través de cinco batidas o golpes con la vaqueta en el alambre que une a la calabaza a la verga, a través de un barbante (cuerda, cordón). Basado en esto, podemos afirmar que son apenas 7 (siete) el número de toques de berimbau.

  • El toque de Angola: así como el toque de São Bento Pequeno, son usados para acompañar el canto de la ladainha y el canto de entrada, pudiendo también ser usados para el canto corrido, cuando los capoeiristas van a jugar lentamente.
chi, chi, do, yin, caxixi
  • El toque de São Bento Grande: es muy importante, porque acompaña cualquier tipo de juego, además de ser ideal para el acompañamiento de cantos corridos.
São Benito Grande de Angola: chi, chi, do, yin
São Bento Grande da Regional: do, chi, chi, yin, do


  • El toque de São Bento Pequeno: es un toque intermediario entre el toque de Angola y el de São Bento Grande.
  • El toque de Iuna: ejecutado a través del berimbau viola, es el toque ritual, porque, solo es admitida su ejecución cuando dos capoeiristas experimentados, generalmente mestres, van a "vadiar", exigiendo una perfecta coordinación de los movimientos que solo es adquirida después de muchos años de practica de la capoeira.
(solo ejecutado por el berimbau viola) chi, chi, do, do, do
  • El toque Banguela: era usado para acompañar el jogo de faca (juego de cuchilla),hoy extinto. Era el juego en donde uno o dos de los capoeiristas empuñaban un cuchillo, luchaban o simulaban una pelea entre sí.
chi, chi, do, yin, yin
  • El toque de Cavalaria: es un toque de aviso y no puede ser usado en un juego de capoeira. Antiguamente cuando los capoeiras eran perseguidos, se creó el Esquadrão de Cavalaria da Guarda Nacional (Escuadrón de Caballería de la guardia Nacional), que tuvo, en una determinada época, como preocupación mayor, el combatirlos. De ahí se originÓ el toque de Cavalaria. Un capoeirista se quedaba en una colina o en una esquina, un poco distante de donde se formaba la roda de capoeira, y cuando la Cavalaria da Guarda Nacional se aproximaba, el capoeira que estaba vigilando daba inicio al toque del mismo nombre, avisando a los camaradas que huían o que, entonces, se preparaban para enfrentarlos en violentas batallas.
(este toque se ejecuta con mucha rapidez) chi, chi, do, yin, do
  • El toque de Samba de Angola: solo es usado para la ejecución de la samba de roda o de la samba duro. En la samba de roda, mientras los instrumentos tocan el pueblo baila, a la manera de los africanos, en pares o en grupos. En la samba duro, solo permitida para hombres, mientras bailan samba se aplican rasteiras entre sí.
  • El toque de Apanha a Laranja no Chao Tico-tico: en las fiestas de Santa Barbara era usado en el 'torneo' que consistía en lo siguiente: dos capoeiristas se exhibían intentando agarrar con la boca un lienzo blanco que era arrojado al medio de la roda, consagrándose vencedor aquel que lo agarraba. El referido toque es acompañado con la melodía del mismo nombre, que se originó de una broma de roda, muy conocida en rodas que tienen la presencia de mestres antiguos, que botan un carné‚ en medio de la roda y comienzan a jugar en busca de él.


Los toques de Santa María, Jogo de Dentro (Amazonas) y Samongo (Samanto) son usados preferentemente en cantos corridos y utilizados en el jogo de dentro.

  • Santa María:
chi, chi, do, do, do, do
chi, chi, do, do, do, yin
chi, chi, yin, yin, yin, yin
chi, chi, yin, yin, yin, do

Los toques arriba citados cambian bastante su denominación de una academia a otra, con excepción del primero (angola) y del segundo (São Bento), bastante conocidos, denominados pequena o dobrada, grande o pequeno, respectivamente dependiendo del ritmo: Lento, moderado o rápido.

Cuando el toque finaliza en la Cuarta batida (angola pequena y São Bento pequeno), el instrumentista apoya la vaqueta en la parte del alambre abajo del barbante (cuerda), sacudiendo simultáneamente el caixixi, equivaliendo a la Quinta batida.

Enlaces externos

Obtenido de "Berimbau"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Mira otros diccionarios:

  • Berimbau —   [portugiesisch, berim bo], Kalebassenbogen (»Musikbogen«) afrikanischer Herkunft, dominierendes Instrument in der brasilianischen Capoeira, ein aus der Sklavenzeit stammendes Kampfspiel, das heute vielfach zu einer akrobatischen Attraktion… …   Universal-Lexikon

  • bérimbau — ● bérimbau, bérimbaus nom masculin Instrument de musique d origine brésilienne, dont l unique corde est tendue entre les extrémités d un arc et frappée avec une tige de bois …   Encyclopédie Universelle

  • berimbau — s. m. Pequeno instrumento infantil, de ferro, que as crianças tocam, segurando o com os dentes …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Berimbau — The berimbau is a single string percussion instrument, a musical bow, from Brazil. The berimbau s origins are not entirely clear, but there is not much doubt on its African origin, as no Indigenous Brazilian or European people use musical bows,… …   Wikipedia

  • Berimbau — Drei Berimbau mit Klangkörpern in unterschiedlichen Tonhöhen Caxixi, V …   Deutsch Wikipedia

  • Berimbau — Le berimbau, gunga ou viola est un instrument de musique à corde brésilien. C est un arc musical sans doute d origine africaine (instrument traditionnel des peuples Kambas) dont des variétés similaires sont aussi utilisées dans l Océan… …   Wikipédia en Français

  • Berimbau — El berimbau es un instrumento musical hecho de una vara de madera flexible (en portugués beriba, de allí el nombre) y un alambre que se tensan formando una especie de arco, al que se le agrega una calabaza, que sirve como resonador. De acuerdo a… …   Enciclopedia Universal

  • berimbau — be·rim·bau (bə rēɴmʹbou) n. A musical instrument with a gourd resonator and a single steel wire stretched across a long pole or stick.   [Portuguese, from Kimbundu mbi rimbau: mbi , n. pref. + rimbau, berimbau.] * * * …   Universalium

  • berimbau — noun A musical instrument, consisting of a gourd (as resonator) and a single wire stretched along a pole, used in Brazil …   Wiktionary

  • berimbau — be·rim·bau …   English syllables

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”