Berlin Alexanderplatz (serie de TV)

Berlin Alexanderplatz (serie de TV)

Berlin Alexanderplatz (serie de TV)

Berlin Alexanderplatz
Título Berlin Alexanderplatz (serie de TV)
Ficha técnica
Dirección Rainer Werner Fassbinder
Producción Peter Märthesheimer
Günter Rohrbach
Gunther Witte
Guión Rainer Werner Fassbinder
Alfred Döblin (novela)
Música Peer Raben
Fotografía Xaver Schwarzenberger
Montaje Juliane Lorenz
Reparto Günter Lamprecht
Hanna Schygulla
Barbara Sukowa
Elisabeth Trissenaar
Gottfried John
Datos y cifras
País(es) Alemania
Italia
Año 1980
Género Drama
Duración 894 minutos (República Federal de Alemania)
931 minutos (Estados Unidos)
Compañías
Distribución TeleCulture
Ficha en IMDb

Berlin Alexanderplatz, transmitida originalmente en 1980, es una serie que consta de 13 episodios y un epílogo. Se trata de la versión de la novela de Alfred Döblin del mismo nombre adaptada y dirigida por Rainer Werner Fassbinder. Fue protagonizada por Günter Lamprecht, Hanna Schygulla, Barbara Sukowa, Elisabeth Trissenaar y Gottfried John. La serie completa tiene una duración de 15 horas y media.


Contenido

Producción

Berlin Alexanderplatz fue una coproducción entre Westdeutscher Rundfunk, Bavaria Film Gmbh y la RAI italiana. La serie fue rodada en la Bavaria Film Studios y duró aproximadamente un año. En 1983 se estrenó en Estados Unidos, cada noche se exhibían en los teatros dos o tres capítulos. A partir de aquí se volvió una obra de culto. Posteriormente fue editado en VHS.

El director, Rainer Fassbinder, soñó con hacer una adaptación paralela específicamente para el teatro después de haber completado el rodaje de la serie. La lista de actores incluía en sus fantasías a Gérard Depardieu como Franz Biberkopf[1] y a Isabelle Adjani como Mieze.


Reparto

  • Günter Lamprecht como Franz Biberkopf
  • Barbara Sukowa como Emilie "Mietze" Karsunke
  • Gottfried John como Reinhold Hoffmann
  • Hanna Schygulla como Eva
  • Elisabeth Trissenaar como Lina
  • Karin Baal como Minna
  • Franz Buchrieser como Meck
  • Roger Fritz como Herbert
  • Brigitte Mira como Frau Bast
  • Barbara Valentin como Ida
  • Ivan Desny como Pums
  • Annemarie Düringer como Cilly
  • Volker Spengler como Bruno
  • Günther Kaufmann como Theo
  • Vitus Zeplichal como Rudi
  • Claus Holm como Wirt
  • Hans Michael Rehberg como Kommissar
  • Lilo Pempeit como Frau Pums
  • Elma Karlowa como Frau Greiner

Episodios

Guía de episodios
Número Título Estreno (DE) Duración
1 Comienza el castigo 3.10.1980 82
2 Cómo uno debe vivir, cuando uno no quiere morir 12.10.1980 59
3 Un golpe de martillo en la cabeza puede dañar el alma 20.10.1980 59
4 Un puñado de personas en la profundidad del silencio 27.10.1980 59
5 Un segador con poderes de Dios 3.11.1980 59
6 Un amor sale muy caro 10.11.1980 58
7 Recuerda: una promesa puede ser rota 17.11.1980 58
8 El sol que calienta la piel, también es el que quema 24.11.1980 58
9 Sobre la eternidad entre el mucho y el poco 1.12.1980 59
10 Lágrimas de soledad de la locura de Eve 8.12.1980 59
11 Conocimiento es poder y a quién madruga dios le ayuda 15.12.1980 59
12 La serpiente en el alma de la serpiente 22.12.1980 59
13 Lo de fuera y lo de dentro, el secreto del miedo del secreto 29.12.1980 58
14 Mi sueño del sueño de Franz Biberkopf, por Alfred Döblin, Epílogo 29.12.1980 112

Desarrollo

Después de cuatro años en la cárcel por el homocidio de su anterior pareja, Franz Biberkopf es puesto en libertad. Su primer problema viene cuando intenta cometer una violación sobre la hermana de su ex pareja. Tras ello, promete vivir honestamente y comienza una nueva relación con la polaca Lina.

Franz se esfuerza por vivir en una vida honesta con diferentes ocupaciones. Finalmente el tio de Lina lo coloca como vendedor de cordones, sin embargo, le empezará a extorsionar al ex presidiario. Enfadado por la situación, se entrega de nuevo al consumo de alcohol.

En el bar al que es asiduo Franz, conoce a un tunante de poca monta, Reinhold. Éste le convence a Biberkopf para que le arrebate a las jóvenes con las que sale, ya que Reinhold es incapaz de permanecer mucho tiempo con una mujer. Al comienzo funciona, sin embargo, con la tercera mujer Biberkopf le dice que ya no desea seguir con ese juego.

Después de no encontrar trabajo, Reinhold convence a Franz para realizar uno. Biberkopf acepta y se mete involuntariamente en un robo y a continuación es traicionado por su amigo, que le tira del camión en marcha y por ello pierde su brazo derecho. Su antigua novia, Eva, le cuida hasta que sana.

Cuando vuelve a la ciudad, Franz conoce a algunos criminales. Por el trabajo con Reinhold. Por la pérdida del miembro, recibe una compensación. Una mujer llamada Emilie, a la que Franz nombra "Mieze", le cambia la vida a Biberkopf. Él se convierte en su chulo y su amante, ambos son felices. Sin embargo, Reinhold la asesina y Franz es internado en un psiquiátrico.

Sinópsis de cada capítulo

1. Comienza el castigo.

Berlin, 1928; Franz Biberkopf recupera la libertad después de haber permanecido durante cuatro en la prisión de Tegel por el asesinato de su novia, Ida. Lo primero que hace Franz es visitar su antiguo apartamento y a Minna, la hermana de Ida. Ella sucumbe a la fuerza del ex preso y es violada. Tras ello, Biberkopf huye y visita a su antiguo amigo Meck. Se acercan al bar de Max, donde conoce a Lina Przybilla, una joven polaca que comienza a juntarse con Franz. Éste recibe una notificación de la policía berlinesa sobre la prohibición que tiene, por su condición de ex convicto, de vivir en ciertas zonas o volverá a ser prisioner. Pero Franz se acerca a una organización caritativa llamada Ayuda al prisionero, a la cual se tiene que presentar una vez por mes con trabajo. Gracias a esto, puede permanecer en la capital alemana.


2. Cómo uno debe vivir, cuando uno no quiere morir.

Franz se autoemplea como voceador en la calle, pero tiene el problema de que hace poco dinero y no se puede considerar a sí mismo con un orador. Después intenta vender manuales de eduación sexual, y más tarde vende periódicos de ideología Nazi: el Völkischer Beobachter (el observador del pueblo); teniendo que portar una esvástica. En el metro, Franz se enfrenta con un judío, antiguo conocido, que vende salchichas calientes y le recrimina pertenecer al nacionalsocialismo, a pesar de que Franz se afirma a sí mismo que no es antisemita, y también se lo dice a Dreske y otros dos hombres que le acompañan. Dreske admita a Lenin y a la Unión Soviética, pero Franz desprecia a la revolución y su República de Weimar. En el bar de Max, Dreske y sus amigos cantan "La Internacional" para provocar a Franz, que responde cantando la canción patriótica "El vigilante del Rhin". Depués, a plena voz, Franz les acusa de estar gritando y de ser unos sinverguenzas, antes de desplomarse. Los otros hombres vuelven a su mesa. Fuera, Franz conoce a Lina. Él le cuenta lo que acaba de suceder, los hombres que acaba de conocer no pueden comprender su vida, no conocen lo que es la vida en prisión.


3.Un golpe de martillo en la cabeza puede dañar el alma.

Lina está preocupada por la naturaleza turbia del trabajo de Franz. Ella le introduce al amigo de su familia, Otto Lüders, quien había sido también ex convicto, pero Franz piensa que Otto es un buen hombre. Con él comienza a vender cordones para los zapatos, puerta por puerta. En el primer apartamento que le abre la puerta, Franz gasta su tiempo con una viuda, cuyo marido se parecía fuertemente a Franz. Después, le confiesa a Otto que ha mantenido una relación sexual con una viuda. Al día siguiente es Otto quien se acerca a la casa esperando tener el mismo trato que Franz, sin embargo ella siente amenazada y le rechaza. Otto le pide dinero y le roba. Cuando Franz vuelve a la casa de la viuda, con expectativas sexuales, ella le cierra la puerta en su cara. Franz desaparece. Lina le busca junto a Meck. A la mañana siguiente, despiertan temprano a Otto, cuyas explicaciones están llenas de mentiras, como así descubre Meck. Franz es buscado en un albergue para indigentes a Franz, quién inmediatamente le rechaza físicamente. Otto le ofrece parte del dinero que consiguió de la viuda. Él virtió el dinero sobre la habitación y huyó. Meck da cón Franz, pero éste ya se ha ido poco después del incidente. Meck persuade a Lina de que Franz desea estar solo y le sugiere irse a vivir con él.


4. Un puñado de personas en la profundidad del silencio.

Franz se refugia en el alcohol como si fuera un fármaco. Baumann, su vecinode enfrente pertenece a la asociación caritativa de prisioneros, de la cuál depende su libertad en Berlin. Franz deambula por las calles en un estado de delirio; fuera en una iglesia, el toma carbón del repartidor del pastor. Cuando vuelve a casa después de la juerga, Baumann le dice que está mintiendo. Franz siente ahora tan cerca que tanto dios, como el diablo o como los ángeles y otras personas pueden ayudarle. Después de que se conozcan varios robos en el edificio, Baumann le dice a France que el no debe estar mucho más tiempo allí ya que los vecinos piensas que será pronto arrestado.Franz tiene una conversación con un hombre que le ofrece trabajar como educador sexual, y entonces descubre a Meck que está vendiendo ropa, y parece que le va bien. Meck le admite que se fue a vivir con Lina después de que no encontraran a Franz, pero ella ya se marchó.


5. Un segador con poderes de Dios

Finalmente, Franz vuelve con una antigua novia, Eva. Biberkopf había sido el proxeneta de Eva, quién siente una profunda afección por él, y le paga la renta de su antigua habitación. En el bar Max, Meck le presenta a Pums, el lider de una empresa ilgeal. También conoce a Reinhold, uno de los hombres de Pum. Reinhold se cansa rapidamente de su mujer, Fränze, y quiere que Franz se la quite de sus manos. Franz finalmente le ayuda y le hace el amor a Fränze, que cae en los manos del ex preso porque Reinhold desaparece. Este método también lo usan con Cilly, después de provocar que rompiera su relación con Fränze. Reinhold quiere deshacerse de la nueva amante para poder estar con Trude. Cilly y Franz discuten, y ella le persuade para que le diga a Trude cuál es la naturaleza de Reinhold. Finlamente, Cilly y Franz se reconcilian.


6.Un amor sale muy caro

Franz explica a Reinhold que ama a Cilly. Franz entra dentro de la banda de Pums, tiene que reemplazar en el último minuto a Bruno, que ha tenido una pelea en la calle. Franz, Reinhold y Meck cometen un atraco, y en el camino de vuelta, Reinhold se vuelve desconfiado de Frank y lo tira con el camión en marcha.


7. Recuerda: una promesa puede ser rota

Franz ha sobrevivido al accidente de coche, pero su brazo derecho ha tenido que ser amputado. Él se recupera durante un tiempo con Eva y su amante, Herbert. Éste se muestra en contra del sindicato de Pum, por lo que el jefe decide acarrear con los gastos médicos de Franz. Una noche, Franz va al barrio rojo y se encuentra a un chulo que le ofrece a una mujer a la que él llama la meretriz de Babilonia.


8: El sol que calienta la piel, también es el que quema.

Franz se ve envuelto en una empresa ilegal con Willy, a quién conocio en un cabaret. Eva y Herbert le ofrecen a una joven para que se convierta en su nuevo amor. Franz y Mieze, como la llama Franz, se enamoran. Sin embargo, el amor se rompe cuando Franz descubre una carta de amor de otro hombre.


9: Sobre la eternidad entre el mucho y el poco

Eva explica a Fran que Mieze solo queria trabajar para poder apoyar economicamente a Franz, que no tiene empleo por la pérdida del brazo. Fran le cuenta a Reinholds como el sobrevive siendo proxeneta. Reinhold está disgustado porque se ha reconciliado con Mieze. Reinhold a su vez está disgustado por el muñón del brazo de Franz. Éste, a su vez, se inspira en un mitin comunista para dar una charla retórica a Eva y Herbet. El discurso disgusta a Eva.


10. Lágrimas de soledad de la locura de Eva.

Mieze descubre que no puede tener hijos, Eva le cuenta que tendrá uno con Franz para que Mieze pueda cuidarlo. La prostituta se muestra encantada. Eva también le dice a Mieze que ella es consciente de que Franz es asiduo a los mítines Comunistas junto a Willy. Mieze le dice que ellos se encuentran fuera de los círculos políticos. Después, le describe el acuerdo para tener un bebé a Franz. Éste está horrorizado porque piensa que quiere deshacerse de él, pero Mieze le declara su amor. Ambos se emborrachan y son felices hasta que un cliente millonario de Mieze llega a casa. Franz se queda solo y ella se va con el hombre rico durante tres días.


11. Conocimiento es poder y a quién madruga dios le ayuda

Franz contacta con Reinhold y le cuenta que quiere volver a trabajar con Pum. Reinhold aún es desconfiado pero Franz le asiste en el robo. Mieze está decepcionada porque Franz está ganando dinero, ella piensa que Franz quiere ser independiente de ella, pero él se lo niega. Franz le habla a Reinhold acerca de la devoción que tiene la prostituta hacia él y decide enseñarselo. En el apartamento esconde a Reinhold debajo de la cama hasta que Mieze llega. Ella le revela que ama a otro hombre y Franz le golpea cruelmente, hasta que Reinhold la salva. Finalmente, Mieze perdona a Franz, ambos se reconciliand. Ambos deciden dar un pequeño viaje a las afueras de Berlin, donde él le explica que simplemente le quería enseñar como era una verdadera mujer a Reinhold.


12. La serpiente en el alma de la serpiente

Franz le presenta Mieze a Meck en el bar Max. Reinhold le pide a Meck que concierte una cita entre ambos, al negarse, le extorsiona y le obliga a hacerlo. Meck lleva en coche a Mieze a Freienwalde y se la entrega a Reinhold. Éste le toma y la lleva por el bosque. Mieze quiere saber más acerca de Franz, y por ello Reinhold le revela la causa por la que perdió el brazo. Mieze, se horroriza por esta revelación. Reinhold la estrangula y asesina. A continuación se marcha dejandola entre los árboles.


13. Lo de fuera y lo de dentro, el secreto del miedo del secreto

Franz le anuncia a Eva que Mieze se ha marchado. Eva afirma que no le ha abandonado, ya que Mieze no es de ese tipo de mujeres. Mientras, un asalto de la banda de Pum provoca que Meck se queme la mano con un soplete. Franz acoge a Meck en su apartamento para vendarle. Allí, Meck le cuenta que Reinhold es una persona peligrosa, pero Franz le responde que Reinhold tiene buen corazón. Meck sabe que Reinhold asesinó a Mieze, por ello avisa a la policía y juntos descubren el cadaver de la joven prostituta. Eva le lleva un periódico a Franz donde relata que Mieze fue estrangulada. Franz pierde la cabeza y pide que Mize no se haya ido.


14. Mi sueño del sueño de Franz Biberkopf, por Alfred Döblin

El epílogo es una secuencia fantasiosa. Franz anda a lo largo de una calle llena de muertos y rodeado por dos ángeles. El encuentra a Mieze, pero ella desaparece en sus brazos. Reinhold está en una prisión por los crímenes cometidos. Muchos de los lugares por donde pasa Franz son imaginados, por ejemplo aparece como si estuviera en El jardín de las delicias de El Bosco. Franz va recuperando la cordura a medida que pasa por diferentes roles: tanto de víctima como de culpable. En una de las secuencias Franz y Mieze son perseguidos y cazados como si fueran animales. También se realiza una natividad donde Franz es crucificado mientras el resto de personajes lo miran. Una bomba atómica aparece en el fondo como paisaje y un angel limpia la muerte. Las imágenes dejan de envolver de repente las escenas y aparece Franz testificando a favor de Reinhold en un juicio por el buen comportamiento de su amigo. Reinhold es condenado a diez años en prisión. Eva le cuenta a Franz que perdió el bebé. La serie concluye como Franz de guarda de seguridad en una fábrica. Él se mantiene en alerta en su trabajo pero no ve la guerra que se acerca en el horizonte.


Impacto

Berlin Alexanderplatz provocó un gran impacto sobre algunos críticos artistas. Susan Sontag escribió una evaluación del estreno de la película para Vanity Fair. Laurie Anderson, también en la década de los 80, escribió una canción llamada "White Lily" ("Blanca Lily"); la canción dice: "What Fassbinder film is it? The one-armed man comes into the flower shop...", y pertenece a su album Home of the Brave. El director John Watres escribió a su compañero Russ Meyer, que la gran obra autobiográfica de Meyer se podría haber titulado Berlin Aelandertitz. En los 90, el director de cine Todd Haynes se apropió de imágenes del epílogo fantasmagórico para una secuencia de su Velvet Goldmine.

Restauración

En 2005, el Instituto Alemán de Cultura, habiendo finalizado la reconstrucción y restauración de El Acorazado Potemkin, de Sergéi Eisenstein, decidió restaurar Berlin Alexanderplatz, argumentando que el negativo original de la película se encontraba en "condiciones físicas catastróficas" y que por lo tanto "debía ser restaurado".

Comenzando en 2006, la serie fue restaurada y remasterizada. La restauración se concluyó a principios del 2007, exactamente 25 años después de la muerte de Fassbinder. Berlin Alexanderplatz: Remasterizada recibió su premiere mundial en Febrero 9, 2007 en el Festival Internacional de Cine de Berlín en donde los episodios 1 y 2 fueron exhibidos. La serie entera fue proyectada el 11 de febrero en 5 diferentes instalaciones.[2]


Referencias

  1. «Rainer Werner Fassbinder». CATEDRA Signo e Imagen (2009-06-06). Consultado el 2009-06-06.
  2. «Fassbinder's Berlin Alexanderplatz Remastered». Rainer Werner Fassbinder Foundation (2007-01-31). Consultado el 2007-03-23.

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • Berlin Alexanderplatz — Saltar a navegación, búsqueda Para la versión cinematográfica de este libro, véase Berlin Alexanderplatz (serie de televisión). Berlin Alexanderplatz es una novela escrita por Alfred Döblin en 1929. Berlin Alexanderplatz se considera una novela… …   Wikipedia Español

  • Berlin Alexanderplatz (Fernsehverfilmung) — Filmdaten Deutscher Titel Berlin Alexanderplatz Produktionsland Bundesrepublik Deutschland, Italien …   Deutsch Wikipedia

  • Berlin Alexanderplatz (TV) — Cet article concerne l adaptation télévisée. Pour le roman, voir Berlin Alexanderplatz. Berlin Alexanderplatz Berlin Alexanderplatz est une série allemande, en 14 épis …   Wikipédia en Français

  • Berlin Alexanderplatz (roman) — Cet article concerne le roman. Pour l adaptation télévisée, voir Berlin Alexanderplatz (TV). Berlin Alexanderplatz Auteur Alfred Döblin Genre Roman Titre original Berlin Alexanderplatz Éditeur o …   Wikipédia en Français

  • Berlin Alexanderplatz — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Berlin Alexanderplatz est originellement le nom donné à une place de Berlin, et appelée Alexanderplatz ; il peut également désigner : la gare de …   Wikipédia en Français

  • Alexanderplatz — Platz in Berlin …   Deutsch Wikipedia

  • Berlín — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Berlín (desambiguación). Berlin …   Wikipedia Español

  • U-Bahn (Berlin) — Ein Zug der U Bahn Linie U1 auf der Oberbaumbrücke Die Berliner U Bahn bildet zusammen mit der S Bahn und den Metrolinien bei Straßenbahn und Bus das Rückgrat des städtischen Nahverkehrs in der deutschen Hauptstadt Berlin. Sie wurde 1902 eröffnet …   Deutsch Wikipedia

  • Kleistpark (Berlin) — Park mit Kammergericht Der Heinrich von Kleist Park, meist kurz Kleistpark genannt, ist eine Grünanlage im Norden des Berliner Ortsteils Schöneberg, Bezirk Tempelhof Schöneberg, zwischen Potsdamer und Elßholzstraße. Inhaltsverzeichnis 1 …   Deutsch Wikipedia

  • Chute du Mur de Berlin — Mur de Berlin Pour les articles homonymes, voir Mur (homonymie). Le Mur de Berlin (en allemand Berliner Mauer), également appelé le « Mur »[1] ou le « Mur de la honte », a été érigé en plein Berlin pendant la nuit du 12 au… …   Wikipédia en Français

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”