- Diván de Oriente y Occidente
-
Diván de Oriente y Occidente
Diván de Oriente y Occidente Archivo:West-östlicher Divan Goethe 1st edition.jpg Portada e índice de la primera edición del West-östlicher Divan en 1819. Título original West-östlicher Divan Autor Johann Wolfgang von Goethe País Alemania Idioma alemán Editorial Cottaische Buchhandlung Fecha de publicación 1819 OCLC OCLC [1] El Diván de Oriente y Occidente (en alemán West-östlicher Divan) es la última de las antologías importantes elaboradas por Johann Wolfgang von Goethe. Comprende doce libros publicados entre 1819 y 1827, cada uno de ellos con un título oriental y un título en alemán.
Se trata de una antología de poesía lírica inspirada en la poesía persa, con temas sufis del poeta Hafez de Chiraz, que Goethe descubrió en 1814 en la traducción alemana del orientalista austríaco Joseph von Hammer-Purgstall, publicada en 1812. Gran parte de los poemas se remontan a la correspondencia entre Goethe y Marianne von Willemer, quien compuso algunos de ellos (West, um deine feuchten Flügel, Ach wie sehr ich dich beneide ...), que Goethe retocó en seguida, antes de incluirlos en el libro de Souleika.
Contenido
Goethe y el Islam
Título de la antología
El manuscrito de Goethe y la edición original de la antología (Cottaische Buchhandlung, Stuttgart, 1819) ostentan el título West-östlicher Divan, que es por tanto la ortografía considerada históricamente correcta. Sin embargo, algunas ediciones alemanas han usado una grafía sin guión o han escrito la segunda palabra Diwan.
En francés, el título se ha traducido de diferentes maneras: Diván oriental-occidental, Diván oriental-occidental o Diván oriento-occidental, o se lo menciona, simplemente, como el Diván de Goethe.
Composición de la antología
- Moganni nameh - Buch des Sängers (El libro del cantor)
- Hafis nameh - Buch Hafis (El libro de Hafiz)
- Uschk nameh - Buch der Liebe (El libro del amor)
- Tefkir nameh - Buch der Betrachtungen (El libro de las reflexiones)
- Rendsch nameh - Buch des Unmuts (El libro del mal humor)
- Hikmet nameh - Buch der Sprüche (El libro de las máximas)
- Timur nameh - Buch des Timur (El libro de Timour)
- Suleika nameh - Buch Suleika (El libro de Suleika)
- Saki nameh - Das Schenkenbuch (El libro de la ofrenda)
- Mathal nameh - Buch der Parabeln (El libro de las parábolas)
- Parsi nameh - Buch des Parsen (El libro del parsi)
- Chuld nameh - Buch des Paradieses (El libro del paraíso)
Posteridad
Algunos poemas fueron musicalizados por Franz Schubert ("Suleika I", op. 14 No. 1 D. 720, 1821; "Suleika II", op. 31 D. 717, 1821), por Robert Schumann ("Myrten" op. 25: Nr. 5 "Sitz' ich allein", Nr. 6 "Setze mir nicht, du Grobian", Nr. 9 "Lied der Suleika"), Felix Mendelssohn Bartholdy ("Suleika" op. 34 Nr. 4, 1837; "Suleika" op. 57 Nr. 3, 1837), Hugo Wolf, Richard Strauss ("Wer wird von der der Welt verlangen" op. 67 Nr. 4, 1918), Waldemar von Baußnern (Cantate symphonique "Hafis", 1929) Arnold Schönberg et Othmar Schoeck[1] .
Le poète indien de langue persane, Muhammad Iqbal est l'auteur d'un recueil de poèmes intitulé Payam-e-Mashriq (Ambassade orientale) (1923) dans lequel il répond au salut adressé à l'orient par Goethe.
Traducciones
- Henri Lichtenberger (trad.), Claude David (préface et notes), Le Divan, Gallimard, coll. « Poésie » n° 189, [Paris], 1984, 245 p., 18 cm
- Henri Lichtenberger (trad.), Divan occidental-oriental, Aubier-Montaigne, coll. « Collection bilingue des classiques étrangers » Paris, 1940 (réimpr. 1949, 1950), 492 p., 19 cm
- Alphonse Séché (éd.), Lieds, ballades, odes, poésies diverses, sonnets, épigrammes, élégies, Prométhée, Divan oriental-occidental, L. Michaud, coll. « Bibliothèque des poètes français et étrangers » n° 6, Paris, (1909), XVII-134 p., 18 cm
- Jacques Porchat (trad.), Oeuvres de Goethe. Vol 1 : Poésies diverses ; Pensées ; Divan oriental-occidental avec le commentaire, Hachette, Paris, 1861, XI-755 p., 24 cm
- Le divan oriento-occidental, J.-A. Merklein, Paris, 1835, 80 p., in-octavo
Artículos relacionados
- Wikisource contiene obras originales de o sobre Le Divan oriental-occidental.
Notas y referencias
- ↑ http:recmusic.org/lieder/
Ligas externas
- Texto alemán íntegro propuesto por el Proyecto Gutenberg
- Varios poemas de la antología en su versión original propuestos por el Proyecto Gutenberg-Alemania
- Portal:poesía Contenido relacionado con poesía.
Categorías: Wikipedia:Traducciones en desarrollo en francés | Wikipedia:Artículos a los que les faltan identificadores | Antología de poesía en alemán | Poesía en alemán | Poesía alemana | Literatura alemana
Wikimedia foundation. 2010.