El niño con el pijama de rayas (película)

El niño con el pijama de rayas (película)
Este artículo trata sobre la película "El niño con el pijama de rayas". Para la novela del mismo título, véase El niño con el pijama de rayas.
The Boy in the Striped Pyjamas
Entrance Auschwitz I.jpg
Entrada al campo de concentración de Auschwitz donde se desarrolla la trama de la película
Título El niño con el pijama de rayas
Ficha técnica
Dirección Mark Herman
Producción David Heyman
Guion Mark Herman, John Boyne (Autor de la novela)
Música James Horner
Montaje Michael Ellis
Reparto Vera Farmiga
David Thewlis
Rupert Friend
Asa Butterfield
Jack Scanlon
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País(es) Irlanda
Reino Unido
Estados Unidos
Género Drama
Clasificación +13
Idioma(s) inglés
Compañías
Distribución Miramax Films
Ficha en IMDb

El niño con el pijama de rayas (en idioma inglés y versión original: The Boy in the Striped Pyjamas, o The Boy in the Striped Pajamas en Estados Unidos) es una película dramática dirigida por Mark Herman y cuyo argumento está basado en la novela homónima de John Boyne.[1] En la película se muestran bastantes cambios como por ejemplo el final de ésta, que recrea el holocausto, durante la Segunda Guerra Mundial. De producción británico-estadounidense, fue presentada en la 56ª edición del Festival de Cine de San Sebastián el 19 de septiembre de 2008.[2]

Contenido

Argumento

Bruno, un niño alemán de ocho años durante el régimen nazi en la Segunda Guerra Mundial, es hijo de un estricto comandante que acaba de ser asignado a su nuevo puesto en un campo de concentración. Bruno, que convive junto con su hermana mayor Gretel en un barrio acomodado de Berlín, se ve entonces repentinamente obligado a mudarse, trasladándose a un lugar aislado llamado "Auchviz" Bruno, se desespera por no encontrar ningún amigo con quien jugar en su nueva casa, más pequeña y con menos terreno para explorar. Desde su ventana se puede ver, un grupo de casas tras una valla y mucha gente vestida con pijamas de rayas. Todos los que allí se encuentran son judíos confinados en el campo de concentración de Auschwitz. Bruno, en su inocencia, da por supuesto que son granjeros.

en una de sus exploraciones por los alrededores de la casa, siempre a escondidas de su familia, se encuentra a un niño al otro lado de la alambrada, de ocho años de edad, como él. El niño se llama Shmuel. Bruno y Shmuel comienzan a quedar con regularidad, Bruno de vez en cuando le lleva comida y Shmuel habla a Bruno de cómo es su vida al otro lado de la alambrada, de cómo era antes y de su familia. Bruno y Shmuel se hacen amigos. cuando Shmuel es llevado a casa de Bruno para limpiar un montón de copas de cristal y es acusado de robar comida cuando realmente esta se la había ofrecido su amigo. Bruno le pide disculpas a Shmuel días después; ya que Shmuel no había acudido en días a la cita tras la alambrada, Bruno pensaba que había perdido la amistad de su nuevo amigo. Así están, viéndose a escondidas, durante aproximadamente un año.

Los padres de Bruno deciden un buen día que ese no es un lugar adecuado para el crecimiento sus hijos, decisión que precipita la madre de Bruno al conocer la verdadera misión de su marido en el campo de concentración, ya que ella descubre que en el campo están asesinando a los judios cuando huele el humo que sale de un crematorio del mismo campo. La madre y los niños partirían de Auschwitz en un par de días. Bruno da la noticia de su traslado a Shmuel, justo el día en que Shmuel se encuentra triste porque no encuentra a su padre. Bruno decide ayudarle, ya que sería la última aventura antes de marchar de Auschwitz, y para liberarse de la vergüenza de haber traicionado a su amigo frente al teniente Kotler. Deciden que al día siguiente, el último de la estancia de Bruno en Auschwitz, Bruno pasaría al otro lado de la alambrada, y disfrazado con ropas de prisionero que Shmuel podría conseguir fácilmente buscarían al padre de Shmuel. Al día siguiente Bruno se disfraza con el pijama de rayas y cruza la alambrada: por fin Bruno y Shmuel están juntos. Mientras buscan al padre de Shmuel entre los barracones comienza a llover. Los soldados forman un grupo de prisioneros entre los que se encuentran Bruno y Shmuel. El grupo es llevado a una cámara de gas, donde Bruno y Shmuel mueren juntos sin sospechar que el lugar no era un refugio para la lluvia, tal y como había pensado Bruno.

Los padres de Bruno se percatan de la ausencia del niño y lo buscan por los alrededores de la casa desesperadamente. Encuentran las ropas de Bruno frente a un agujero bajo la alambrada, es demasiado tarde, al final todos se dan cuenta de lo que ha sucedido, y nada más se puede hacer.

Reparto

Recepción

Premios

  • British Independent Film Award:
  • Chicago International Film Festival
    • Elegido por la audiencia - Mark Herman

Nominaciones

  • British Independent Film Award:
    • Al mejor director - Mark Herman
    • Al debutante mas prometedor - Asa Butterfield
  • Premio Goya:
    • A la mejor película europea

Producción

El rodaje de la película tuvo lugar en Budapest, Hungría.

David Heyman, conocido como el productor de toda la serie de películas de Harry Potter contó con la colaboración, entre otros, de Justin Pollard[3] como asesor histórico, literario, y de caracterización de personajes.

Respecto a la filmación de la ultima escena; "fue completamente una pesadilla" según palabras de Heyman. "Probablemente hubieses necesitado mas abogados que cineastas. Había que cumplir con todo tipo de requisitos legales para tener niños entre adultos desnudos".[4]

Diferencias

  • En la película Bruno y María -la criada- apenas se hablan, el personaje de María pasa prácticamente desapercibido. En el libro María es la persona con la que Bruno se encara al principio, realmente lo piensa pero no lo hace ya que sus padres lo desaprobarían, pero es ella la que está recogiendo sus cosas del armario y por medio de quien queda patente que va en serio eso de irse a vivir fuera de Berlín. Gretel en una ocasión llega a levantar la voz dando órdenes a la criada, saliendo Bruno en defensa de ella; nunca se había fijado antes, pero veía a María guapa, y nunca se lo había planteado con anterioridad, pero María también tendría familia y una historia personal y toda una vida de la que no sabía nada ¿verdad?. Y sin embargo siempre estaba ella allí, siempre cuidándolo, ¿le gustaría su trabajo?, ¿no tiene familia?. María, a pesar de su condición de criada, reprocha a Bruno en alguna ocasión que piense mal de su padre, ella lo defiende y está agradecida al comandante por el trato para con ella y su familia.
  • Físicamente Shmuel es muy distinto en el libro a como queda representado en la película. En el libro está descrito como un niño prácticamente desnutrido, y se recalca varias veces su extrema delgadez, ojos hundidos y una palidez desagradable, hasta el punto de que Bruno ve las manos y los dedos de su amigo como los huesecillos de un esqueleto de mentira y le pregunta que qué le ha pasado en ellas para que estén así. En la película las manos de Shmuel son tan rechonchas como las del propio Bruno si no más. También Shmuel está descalzo en el libro. En la película podemos ver cómo los encuentros de Shmuel y Bruno se realizan con gente del campo de concentración al fondo. En el libro queda patente que Bruno tan solo ve a Shmuel, a nadie más al otro lado de la valla durante sus encuentros, es una zona no vigilada por los soldados de lo lejos que está. También la valla, en ese preciso sitio, está suelta por la parte de abajo, no es necesaria una pala ni ningún tipo de herramienta para pasar de un lado a otro.
  • Bruno ofrece comida a Shmuel cuando este viene obligado a casa de Bruno a limpiar unas copas. En la película le ofrece lo que parece un bollo, un pastel... en el libro se dirige a la nevera y corta tres trozos de pollo relleno para su amigo.
  • En la película puede verse una hermana (Gretel) más cariñosa y comprensiva con su hermano pequeño de lo que es en el libro. En el libro están siempre a la greña y tan solo se ve en una ocasión que Gretel se comportase cariñosamente con su hermano, aunque bien pudiera considerarse condescendencia si así se quiere pensar.
  • En el libro se narra cómo Gretel grita asustada por encontrar huevos de piojo en su pelo. Al revisarse a Bruno le encuentran piojos y su padre le obliga a que Bruno se rape el pelo. Es tras raparse el pelo cuando Bruno se ve en un espejo y se ve los ojos desproporcionados con respecto a su cabeza. Esta visión hace que comience a reflexionar entre otras cosas acerca de que él no es tan distinto de Shmuel, y que Shmuel y los otros chicos de la alambrada son también chicos normales como él.
  • Muchos de los días descritos en el libro son lluviosos (la acción se desarrolla en aproximadamente un año de encuentros con Shmuel), el camino a la alambrada en ocasiones está lleno de barro y Bruno ha de inventar todo tipo de excusas para librarse de que lo descubran. Incluso el último día de su estancia en Auschwitz va con botas al encuentro de Shmuel por culpa de la lluvia, que paró poco después de la clase con Hr. Liszt. Se le salió una bota de camino por culpa del barro. En la película la mayoría de los días son soleados y la lluvia aparece tímidamente, en contadas ocasiones.
  • En la película, antes de un encuentro con Shmuel, Bruno ve en una sala una falsa película sobre los campos de concentración, mientras que en el libro no es así.
  • En la película, el tiempo transcurrido como amigos entre Bruno y Shmuel es menor que en el libro.

Referencias

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • El niño con el pijama de rayas — Este artículo trata sobre la novela El niño con el pijama de rayas . Para la película del mismo título, véase El niño con el pijama de rayas (película). El niño con el pijama de rayas …   Wikipedia Español

  • Niño (desambiguación) — Un niño es una criatura humana que no ha alcanzado la pubertad. La palabra niño también puede referirse a: Meteorología El Niño, La Niña, fenómenos climáticos; Música Niños Cantores de Viena, un coro constituido de niños, cuya sede se encuentra… …   Wikipedia Español

  • Justin Pollard — Justin David Pollard (Hertfordshire, 1968) es un historiador británico, escritor, productor de televisión y guionista. Contenido 1 Biografía 1.1 Guionista y productor de documentales 1.2 …   Wikipedia Español

  • Rupert Friend — Saltar a navegación, búsqueda Rupert Friend Nombre real Rupert Friend Nacimiento 1 de octubre de 1981 (28 años) …   Wikipedia Español

  • XXIII edición de los Premios Goya — Anexo:XXIII edición de los Premios Goya Saltar a navegación, búsqueda La 23ª ceremonia de entrega de los Premios Anuales de la Academia Goya tuvo lugar en el Palacio de Congresos del Campo de las Naciones en Madrid el 1 de febrero de 2009. El 19… …   Wikipedia Español

  • Anexo:XXIII edición de los Premios Goya — La 23ª ceremonia de entrega de los Premios Anuales de la Academia Goya tuvo lugar en el Palacio de Congresos del Campo de las Naciones en Madrid el 1 de febrero de 2009. El 19 de diciembre de 2008, Manuela Velasco y José Luis Torrijo, ganadores… …   Wikipedia Español

  • Amber Beattie — Saltar a navegación, búsqueda Amber Beattie (1993 Londres, Inglaterra) es una actriz británica conocida por su participación en El niño con el pijama de rayas. Filmografía Año Película Papel 2005 Walking to Nairobi Katie 2007 Empathy Amy …   Wikipedia Español

  • Asa Butterfield — Saltar a navegación, búsqueda Asa Butterfield Nombre real Asa Butterfield Nacimiento 1 de abril de 1997 (12 años) Islington, Londres …   Wikipedia Español

  • La Vie en Rose (versión de Grace Jones) — Se está realizando una consulta de borrado para decidir qué hacer con este artículo. Puedes editarlo, pero no quites este mensaje. Los pasos del proceso de borrado se describen aquí. Si quieres participar en la argumentación, consulta los… …   Wikipedia Español

  • La vie en rose — Véase también: La vida en rosa (película) La Vie en Rose (La vida en rosa) fue la canción insignia de la cantante francesa Édith Piaf. Contenido 1 Historia 2 Letra 3 Versiones notables …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”