José María Lerchundi

José María Lerchundi
Padre José María Lerchundi, misionero franciscano español.

José María Lerchundi (Orio, (Guipúzcoa), 1836 -Tanger, 1896) fue un misionero franciscano español.

Vida

Nacido el 24 de febrero de 1836, ingresó en la Orden Franciscana en 1856, se ordenó sacerdote tres años más tarde y llegó a la Iglesia de Tánger en 1862 para incorporarse a la Misión Católica de Marruecos, de la que fue Prefecto Apostólico desde 1877 hasta su muerte.

De 1862 a 1877, vivió en Tetuán, donde creó fuertes lazos personales con los diversos estamentos de la sociedad tetuaní y llegó a un profundo conocimiento de la lengua árabe. Después fue Prefecto Apostólico en Tánger, donde murió con fama de santidad el 8 de marzo de 1896. Está enterrado en la Cripta de la Catedral de Tánger.

Obra

Intérprete oficial de las embajadas intercambiadas entre los reyes de España y el sultán Hassan I de Marruecos, e inspirador de otra del mismo sultán ante el Papa León XIII en 1888.

Restauró y constituyó una serie de iglesias y casas de misión. Renovó varias escuelas de la Misión, creó otras nuevas de segunda enseñanza y alguna de formación profesional. Abrió una escuela de árabe para españoles y marroquíes en Tetuán. Instaló en Tánger la primera imprenta hispano-árabe de Marruecos. Creó el el Santuario de Nuestra Señora de Regla situado en la localidad de Chipiona (Cadiz) un centro de formación de misioneros franciscanos destinados a Tierra Santa y Marruecos que fue inaugurado oficialmente el 8 de septiembre de 1882.[1]

Asimismo creó un complejo urbanístico para los sin techo y apoyó diversas iniciativas de modernización de Tánger y de Marruecos: electricidad, relojes públicos, cámaras de comercio, sociedades marítimas, factorías comerciales, etc. Logró que España levantase centros médicos modernos como la escuela de medicina y el hospital de Tánger.

Todo ello sin dejar de lado los estudios y publicaciones sobre la lengua árabe. Rudimentos del Árabe Vulgar que se habla en el Imperio de Marruecos (1872), Crestomatía Árabe (1881), Vocabulario español-arábico del dialecto de Marruecos (1893), en intercambio y colaboración con intelectuales marroquíes y arabistas españoles y extranjeros. Todas ellas siguen siendo aún hoy obras de consideración sobre la dialectología del norte de Marruecos.

Referencias


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • Lerchundi — puede referirse a: Igón Lerchundi, mimo, coreógrafo; José María Lerchundi, misionero franciscano …   Wikipedia Español

  • Juan María Lizarralde Urreta — Nom de naissance Juan María Lizarralde Urreta Surnom …   Wikipédia en Français

  • Juan María Lizarralde Urreta — Juan María Lizarralde Urreta, alias Heavy (San Sebastián, Guipúzcoa, 10 de abril de 1956 Lumbier, Navarra, 25 de junio de 1990) fue un integrante histórico de la organización terrorista ETA.[1] Fue máximo responsable del Comando Nafarroa, al que… …   Wikipedia Español

  • Архиепархия Танжера — Archidioecesis Tingitana …   Википедия

  • Orio — Bandera …   Wikipedia Español

  • Mujeres que bailan — Título Mujeres que bailan Ficha técnica Dirección Manuel Romero Diseño de producción Jorge Beghé Guion …   Wikipedia Español

  • Carlet — Saltar a navegación, búsqueda Carlet Escudo …   Wikipedia Español

  • Felipe Ovilo Canales — Saltar a navegación, búsqueda Felipe Práxedes Ovilo Canales (Segovia, 21 de julio de 1850 Madrid, 2 de abril de 1909) fue Médico Mayor de la Sanidad militar española y destacad …   Wikipedia Español

  • Celos (película de 1946) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Celos (desambiguación). Celos Título Celos …   Wikipedia Español

  • Histoire de Saint-Sébastien — Mairie de Saint Sébastien Sommaire 1 Origine et fondation …   Wikipédia en Français

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”