Non ho l'età

Non ho l'età
«Non ho l'età»
Canción de Gigliola Cinquetti
Álbum Festival de la Canción de Eurovisión 1964
Publicación 1964
Compositor Mario Panzeri
Escritor(es) Nisa
Director de orquesta Gianfranco Monaldi
Canciones de Festival de la Canción de Eurovisión 1964
«Dansevise de Grethe & Jørgen Ingmann» «Non ho l'età» «Poupée de cire, poupée de son de France Gall»
Ganadora del Festival (También ganadora del Festival de San Remo de ese año)

"Non ho l'età" (en español: No tengo edad)[1] fue la canción ganadora del Festival de la Canción de Eurovisión 1964, que representó a Italia y que fue interpretada por Gigliola Cinquetti. Previamente, había sido la vencedora en el Festival de San Remo de ese año, que fungía como preselección italiana para el certamen europeo.

La canción se basa en la perspectiva de una joven muchacha que le dice a su amado que ella aún no tiene la edad suficiente para amarlo apropiadamente, pero que algún día tiene intenciones de hacerlo. Ella le pide a su amado que le "deje que viva un amor romántico" mientras ella espera a tener la edad suficiente para amarlo.

Non ho l'età fue la decimosegunda canción interpretada en el festival, anterior a la canción portuguesa "Oração" de Antonio Calvário, y precedida por Yugoslavia y la canción "Život je sklopio krug" de Sabahudin Kurt. Al final de las votaciones, la canción recibió 49 puntos, y se colocó en primera posición de un total de 16 canciones.[2]

Fue sucedida por la canción "Poupée de cire, poupée de son" en el Festival de la Canción de Eurovisión 1965, interpretada por la representante de Luxemburgo, France Gall.

Notas y referencias

  1. También se conoce como Non ho l'età per amarti (No tengo edad para amarte)
  2. O'Connor, John Kennedy (2005). The Eurovision Song Contest 50 Years The Official History. Londres: Carlton Books Limited. ISBN 1-84442-586-X. 

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Mira otros diccionarios:

  • Non ho l'età — (per amarti) (littéralement, « Je n ai pas l âge (de t aimer) ») est une chanson italienne qui a remporté le Festival de San Remo 1964 et le Concours Eurovision de la chanson 1964. Création Écrite par Nicola Salerno (it) et Mario… …   Wikipédia en Français

  • Non ho l'étà — «Non ho l étà» Сингл Джильолы Чинкуетти из альбома …   Википедия

  • Non ho l'età — Eurovision Song Contest 1964 …   Wikipedia

  • ETA Systems — was a supercomputer company spun off from Control Data Corporation (CDC) in the early 1980s in order to regain a footing in the supercomputer business. They successfully delivered an excellent machine, the ETA 10, but lost money continually while …   Wikipedia

  • Eta Carinae — Données d observation (Époque J2000.0) Ascension droite 10h 45m 03,591s Déclinaison 59° 41′ 04,26″ …   Wikipédia en Français

  • Eta Cephei — Constelación Cepheus Ascensión recta α 20h 45min 17,38s Declinación δ +61º 50’ 19,6’’ Distancia 47 …   Wikipedia Español

  • Eta Kappa Nu — (ΗΚΝ) is a national electrical and computer engineering honor society in the United States founded in October 1904 by Maurice L. Carr at the University of Illinois at Urbana Champaign. The organization currently has more than 200 student chapters …   Wikipedia

  • Non-line-of-sight propagation — Non line of sight (NLOS) or near line of sight is a term used to describe radio transmission across a path that is partially obstructed, usually by a physical object in the innermost Fresnel zone. Many types of radio transmissions depend, to… …   Wikipedia

  • ETA — Infobox militant organization name = Euskadi Ta Askatasuna, (ETA) caption = ETA symbol dates = 1959–present leader = Mikel Garikoitz Aspiazu Rubina Txeroki Fact|date=February 2008 motives = The creation of an independent socialist Basque Country… …   Wikipedia

  • Non-topological soliton — In quantum field theory, a non topological soliton (NTS) is a field configuration possessing, contrary to a topological one, a conserved Noether charge and stable against transformation into usual particles of this field for the following reason …   Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”