Rule Britannia

Rule Britannia

Rule Britannia

Bandera Británica la "Union Jack"

Rule Britannia es una canción patriótica Británica, originaria del poema de James Thomson y musicalizada por Thomas Arne en 1740. Su fama creció con la expansión marítima de Gran Bretaña y ha perdurado hasta hoy. Suele cantarse en el concierto “Last Night of the Proms”, televisado cada verano por la BBC. También acostumbra a cantarse en eventos públicos como botaduras de buques de la Royal Navy o en los partidos de la selección inglesa de fútbol, donde a menudo resuena su verso más popular, “Rule, Britannia! Britannia rule the waves. Britons never never never shall be slaves”, que inspira un profundo sentimiento patriótico a muchos británicos.

El poema

Gnome-speakernotes.svg
"Rule, Britannia!"
Una copia dañada de una grabación en cilindro fonográfico realizada por Albert Farrington en 1914 paraEdison Records.

¿Problemas al escuchar este archivo? Vea Ayuda:Multimedia.
When Britain first at Heav'n's command
Arose from out the azure main;
This was the charter of the land,
And guardian angels sang this strain;
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never never never shall be slaves.
The nations not so blest as thee,
Shall in their turns to tyrants fall;
While thou shalt flourish great and free,
The dread and envy of them all.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never never never shall be slaves.
Still more majestic shalt thou rise,
More dreadful from each foreign stroke;
As the loud blast that tears the skies,
Serves but to root thy native oak.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never never never shall be slaves.
Thee haughty tyrants ne'er shall tame,
All their attempts to bend thee down
Will but arouse thy generous flame;
But work their woe, and thy renown.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never never never shall be slaves.
To thee belongs the rural reign;
Thy cities shall with commerce shine;
All thine shall be the subject main,
And every shore it circles thine.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never never never shall be slaves.
The Muses, still with freedom found,
Shall to thy happy coast repair;
Blest Isle! With matchless beauty crowned,
And manly hearts to guide the fair.
Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never never never shall be slaves.

Enlaces externos

Obtenido de "Rule Britannia"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • Rule, Britannia! — is a British patriotic song, originating from the poem Rule, Britannia by James Thomson and set to music by Thomas Arne in 1740. [cite book | last = Scholes| first = Percy A| title = The Oxford Companion to Music (tenth Edition)| publisher =… …   Wikipedia

  • Rule Britannia — Rule, Britannia! Rule Britannia est un chant patriotique britannique, issu du poème, écrit par James Thomson et mis en musique par Thomas Arne le 1er août 1740. En 1836, le compositeur allemand Richard Wagner en réalisa une… …   Wikipédia en Français

  • Rule Britannia — Britannia Figur an einem Pub in Saint Helier, Jersey Das Lied Rule, Britannia! aus dem Schlussgesang der Masque of Alfred (1740) des englischen Komponisten Thomas Augustine Arne (1710 1778) gilt als inoffizielle Nationalhymne Großbritanniens… …   Deutsch Wikipedia

  • Rule, Britannia! — Rule Britannia est un chant patriotique britannique, issu du poème, écrit par James Thomson et mis en musique par Thomas Arne le 1er août 1740. En 1813, le compositeur allemand Ludwig van Beethoven l orchestra pour l inclure dans sa… …   Wikipédia en Français

  • Rule, Britannia! — [Rule, Britannia!] a British ↑patriotic song (= one expressing pride in Britain) written in 1740 by Thomas Arne (1710–78) with words by James Thomson (1700–48). Its last words, which most British people know, are: Rule, Britannia! Britannia, rule …   Useful english dictionary

  • Rule Britannia — es una canción patriotica Británica, originaria del poema de James Thomson y música por Thomas Arne en 1740 Esta Canción empezo a coger fama cuando Gran Bretaña empezo a imperar los mares y a expandirse, En la Actualidad se sigue cantando, es… …   Enciclopedia Universal

  • Rule Britannia — Rule Bri|tan|nia a song about the power Britain used to have at sea because of its navy, which people sing on ↑patriotic occasions, such as the Last Night of the Proms. Some of the words are: Rule Britannia, Britannia rule the waves,/Britons… …   Dictionary of contemporary English

  • Rule Britannia — (spr. Rjuhl Britänniä, d.h. herrsche, Britannia), englisches Volkslied, welches mit diesen Worten beginnt. Es ist aus dem von Thomson u. Mallet gemeinschaftlich gedichteten Singspiel The Masque of Alfred genommen, verherrlicht die alte britische… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Rule Britannia — (ruhl Britanniä), beherrsche, Britannia (die Meere), engl. Nationallied, besonders der Seeleute, gedichtet von Thomson, componirt von Arne …   Herders Conversations-Lexikon

  • Rule Britannia — (spr. rūl, »Herrsche, Britannia«), Anfangsworte des engl. Nationalliedes, das, von Thomson gedichtet und von Arne (nicht von Händel) in Musik gesetzt, die alte britische Freiheit verherrlicht und dem Inselreich die Herrschaft der Meere zuspricht …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”