Iugá-purana

Iugá-purana

El Iugá-purana (‘leyendas de los eones’) es un antiguo texto indio, que forma parte de la extensa literatura puránica (del primer milenio de la era común). Es considerado uno de los Puranas más antiguos, escrito alrededor del 250 d. C.

Consiste en diez capítulos, y está incluido en el texto del Gargui-samjita (también llamado Vridha-garguía-yiotisha (‘gran astrología de Garga’). Es el texto indio más extenso que describe la invasión de la India por guerreros extranjeros (indogriegos e indoescitas) durante el siglo I y II d. C.

El Yuga-purana es especial porque es el único texto indio que describe en detalle las incursiones de los indogriegos y los indoescitas en la India central. Además contiene lo que casi seguramente es el relato más antiguo de los cuatro iugás ―las eras humanas― de la manera que posteriormente fue adoptada por el Majábharata y el resto de los Puranas. Por lo tanto es un texto clave para el estudio tanto de un período de la historia temprana de la India y la evolución de las ideas indias acerca del tiempo.
Solapa de la traducción al inglés del Iugá-purana, edición de 2002.[1]

Contenido

Estilo narrativo

Aunque el Iuga-purana fue escrito entre los siglos I y II, el propio texto se refiere como pasado a las partes relativas a las edades anteriores a kali-iugá, y luego se refiere como futuro a todos los relatos desde el comienzo de kali-iugá (que se supone que comenzó hacia el 3100 a. C.). Esto se debe a que se supone que su contenido ha sido revelado por los dioses, y todos los acontecimientos históricos del siglo II se presentan como predicciones realizadas tres milenios antes.

El relato está compuesto parcialmente en tiempo pasado, y parcialmente en tiempo futuro. Este uso del tiempo futuro constituye el estilo que también se encuentra generalmente en pasajes que hablan de kali-iugá en las epopeyas y en los Puranas: la razón de esto es que esos pasajes ―como los del Mahabharata y los Puranas en general― declaran haber sido pronunciados o revelados hacia el inicio de kali iugá; por eso sus descripciones del kali iugá se expresan en la forma de profecías.
James Mitchiner en la introducción de su traducción del Iugá-purana.[2]

El Iugá-purana fue traducido al inglés por el sanscritólogo británico James Mitchiner, alto comisionado adjunto en Calcuta (Bengala).[3]

Contenido del «Iuga-purana»

1) Pariksit y Janamejaya

2) Udayin y la fundación de Pataliputra

3) Salisuka en Pataliputra

4) La incursión iavana

La invasión de los iavana (los «jonios» indogriegos) se describe de manera bastante detallada:

Después de haber conquistado Saketa, el país de los panchala y los mathuras, los malvados y temerarios iavanas, alcanzarán Kusuma Duash (‘la ciudad de la flor estándar’, Pataliputra). Las gruesas fortificaciones de barro en Pataliputra serán alcanzadas, y todas las provincias estarán en desorden, sin lugar a dudas. En definitiva, va a seguir una gran batalla, con máquinas hechas con árboles [torres de asedio].
Iugá-purana, párrafo 5
Los iávanas vencerán, y los reyes desaparecerán. Pero en última instancia los iavanas, embriagado por la lucha, no se quedarán en el País del Medio Madhia-Desh. Habrá, sin duda, una guerra civil entre ellos, que surgirán en su propio país [Bactria]. Habrá una guerra terrible y feroz.
Iugá-purana, capítulo 7

5) Los siete reyes de Saketa

Después de la partida de los iavana, el Iugá-purana explica que el área de Saketa fue gobernada por siete reyes.

6) Anarquía y amrata en Pataliputra

7) El gobierno de los reyes Agnivesya

8) El reinado del rey Satuvara

9) La incursión de los sakas y la derrota

El Iugá-purana describe que un poderoso rey saka incursionó en Pushpa Nama (Pataliputra), donde mató a una cuarta parte de la población. Más tarde fue asesinado por Shata, el rey de Kalinga y por un grupo de Sabalas (Savaras).

10) Regiones en las que los hombres van a sobrevivir y prosperar

Notas

  1. «The Yuga-Purana is unique in being the only Indian text that refers in any detail to Indo-Greek and Indo-Scythian incursions into Central India. It also contains what is almost certainly the earliest account of the four Yugas—the ages of man—in a form that was later adopted by both the Mahabharata and the Puranas. It is thus a key text for the study of both a period of early Indian history and the evolution of Indian ideas of time».
  2. «The account is composed partly in the past tense, and partly in the future tense. This latter use of the future tense constitutes the style which is also generally found in passages speaking of the Kali Iugá in the Epics and the Puranas: the reason for this being that such passages―as indeed the Mahabharata and the Puranas in general―profess to have been uttered or revealed around the start of the Kali Iugá, whence their descriptions of the Kali Iugá are phrased in the form of prophecies».
  3. John E. Mitchiner (trad. y editor): The Yuga Purana (160 págs.). Calcuta: The Asiatic Society, 2002. ISBN 81-7236-124-6.

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • Shivá-purana — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al a …   Wikipedia Español

  • Visnú-purana — El Visnú purana es uno de los Puranas (textos religiosos hinduistas). Se considera uno de los Puranas más importantes y se le ha dado el nombre de «joya de los Puranas». viṣṇupurāṇa, en el sistema AITS (alfabeto internacional para la… …   Wikipedia Español

  • Kali iugá — Si desea ver el artículo relacionado con la diosa Kalí, vea Kālī. Kali iugá (en inglés kali yuga) es un periodo que aparece en las escrituras hinduistas. El demonio Kali trata de matar a una vaca, y es detenido por el rey ario Paríkshit,… …   Wikipedia Español

  • Bhagavata-purana — La madre Iasoda bañando al niño Krisná. Ilustración de un manuscrito del Bhagavata purana del año 1500 aprox. El Bhagavata purana es uno de los principales Puranas (una colección de decenas de textos religiosos del hinduismo), cuyo famoso décimo… …   Wikipedia Español

  • Bhaviṣya purāṇa — Saltar a navegación, búsqueda El Bhavishia puraná (en sánscrito ‘historias del futuro’) es uno de los 18 textos hinduistas llamados Puranás (‘lo antiguo, la historia’), junto con el Bhágavata puraná, el Vishnu puraná o el Kalki puraná. Los… …   Wikipedia Español

  • Brahmāṇḍa purāṇa — Saltar a navegación, búsqueda El Brahmanda puraná es uno de los 18 Puranás (textos sagrados hinduistas) principales. ब्रह्माण्डपुराण, en escritura devánagari. brahmaṇḍapurāṇa, en el sistema IAST de transliteración. En casi todas las listas de… …   Wikipedia Español

  • Viṣṇu Purāṇa — Saltar a navegación, búsqueda El Viṣṇú Purāṇá es un texto religioso hinduista y uno de los Mahā Puraṇás. Se considera uno de los Puraṇás más importantes y se le ha dado el nombre de puraṇá ratna (‘joya de los Puraṇás’). Se presenta como un… …   Wikipedia Español

  • Matsia-purana — El Matsia purana es el primero y más antiguo de todos los textos Puranas. Matsia Avatar (ca 1870), pintura de Uttar Pradesh (India), actualmente en el museo V A) de Londres …   Wikipedia Español

  • Vaiú-purana — El Vaiú purana es uno de los 18 puranas (textos religiosos hinduistas) principales. Supuestamente fue hablado por el dios Vaiú (el dios del viento), y contiene cerca de 24 000 slokas. vāyupurāṇa, en escritura devanagari del sánscrito.… …   Wikipedia Español

  • Matsya purāṇa — Saltar a navegación, búsqueda El Matsia puraná es el primero y más antiguo de todos los textos Puraṇás. Matsya Avatar (ca 1870), pintura de Uttar Pradesh (India), actualmente en el museo V A) de Londres …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”