La Torre de Tamúrcia

La Torre de Tamúrcia
La Torre de Tamúrcia
País Flag of Spain.svg España
• Com. autónoma Flag of Catalonia.svg Cataluña
• Provincia Bandera de la provincia de Lérida.svg Lérida
• Comarca Pallars Jussá
• Municipio Tremp
Ubicación 42°17′32.03″N 0°47′49.92″E / 42.2922306, 0.7972
• Altitud 1.045.9 msnm
Población 2 hab. (INE 2009)
• Densidad n/d hab./km²
Código postal 25583

El pueblo de la Torre de Tamúrcia pertenece al antiguo término de Espluga de Serra, agregado en 1970 el término municipal de Tremp.

Entre 1812, por la aplicación de la Constitución de Cádiz, y febrero de 1847, La Torre de Tamúrcia formó ayuntamiento, que desapareció al fijarse que el número de vecinos (cabezas de familia) debía sobrepasar los 30, por mantener la independencia municipal. En ese momento se unió en Espluga de Serra, junto con Aulàs, El Castellet, Casterner de les Olles, Llastarri y Els Masos de Tamúrcia. El antiguo ayuntamiento de la Torre de Tamúrcia incluía el pueblo de Torogó, y en algún documento también constan los Masos de Tamúrcia dentro de su término jurisdiccional.[1]


La iglesia de San José de la Torre de Tamúrcia tenía el carácter de parroquial, y dependía la de los Masos de Tamúrcia. Pertenecían al arciprestazgo de Sopeira, del obispado de Lérida. En algunas épocas, sin embargo, fue sufragánea de la iglesia de Santa María de Espluga de Serra.

Al noroeste de la Torre de Tamúrcia, en la vertiente sur de la Sierra de San Gervàs, está la ermita que da nombre a la sierra. Sant Gervàs-o Girvàs, en el habla local-es una pequeña ermita pintada de blanco, de una sola nave, que tiene a su alrededor restos de construcciones antiguas.

Contenido

Etimología

Según Joan Coromines (op.cit.), El topónimo Tamúrcia procede, por disimilación, del latín turris muricinos, aunque a través de un camino de evolución realmente complejo. La expresión latina significa Murallita de la torre, con lo que nos remite a un topónimo emparentado con una fortificación o castillo. Por tanto, el topónimo la Torre de Tamúrcia no hace más que remachar el significado originario de Tamúrcia.

Historia

En 1787 la Torre de Tamúrcia es mencionada con 38 habitantes, y en 1831 consta, dentro del Corregimiento de Talarn, con 20 habitantes.

En 1845 Pascual Madoz publica su Diccionario geográfico ..., donde hay un artículo que habla de la Torre de Tamúrcia:

situado en una montaña a merced de todos los vientos, tenía un clima sano. Eran 8 casas y una iglesia, con una fuente a ras de pueblo. Dos masías completaban el término: una propiedad del señor del término, y la otra llamada de Sallan. El terreno es montañoso, áspero y quebrado, con mucho matorral. Se produce trigo, patatas y hortalizas, y se crían ovejas y cabras. La población estaba formada por 6 vecinos (cabezas de familia) y 28 almas (habitantes).

Hacia 1900 son mencionados en la Torre de Tamúrcia 19 edificios, con 72 habitantes. En 1970 tenía 20 habitantes, y 14 en 1981.

En el siglo XVII, junto con Aulàs, formó parte de los territorios de los condes de Erill (sucesores de los barones de Erill, al haber ascendido en rango los antiguos barones al título de conde. En 1831 consta bajo el señorío de la familia Torres.

Actividad económica

La pobreza de la tierra hace que la actividad agrícola sea poco diversificada. Pascual Madoz citaba, en 1845 el trigo, las patatas y algunas hortalizas como producciones locales, y especificaba que el barranco llamado de enlosado regaba, con su escaso caudal, algunos huertos. De ganadería, ovejas y cabras. También especifica que la tierra es dura, áspera y rota, con mucha parte de matorrales.

Bibliografía

  • BELLMUNT I FIGUERAS, Joan. "La Torre de Tamúrcia". Dins Pallars Jussà, IV. Lleida: Pagès Editors, 2000 (Fets, costums i llegendes, 34). ISBN 84-7935-755-X (en catalán)
  • BOIX, Jordi. "La Terreta. Espluga de Serra", a El Pallars, la Ribagorça i la Llitera. Barcelona: Fundació Enciclopèdia Catalana, 1984 (Gran geografia comarcal de Catalunya, 12). ISBN 84-85194-47-0 (en catalán)
  • COROMINES, Joan. "Tamúrcia". Dins Onomasticon Cataloniae. Els noms de lloc i noms de persona de totes les terres de llengua catalana. VII. Sal-Ve. Barcelona: Curial Edicions Catalanes i Caixa d'Estalvis i Pensions de Barcelona "La Caixa", 1997. ISBN 84-7256-854-7 (en catalán)
  • GAVÍN, Josep M. Pallars Jussà. Barcelona: Arxiu Gavín, 1981 (Inventari d'esglésies,8). ISBN 84-85180-25-9 (en catalán)
  • MADOZ, Pascual. Diccionario geográfico-estadístico-histórico de España y sus posesiones de Ultramar. Madrid: Establecimiento Literario-Tipográfico, 1845. Edició facsímil Articles sobre El Principat de Catalunya, Andorra i zona de parla catalana del Regne d'Aragó al <<Diccionario geográfico-estadístico-histórico de España y sus posesiones de Ultramar>> de Pascual Madoz. V. 1. Barcelona: Curial, 1985. ISBN 84-7256-256-5
  • ROCAFORT, Ceferí. "Provincia de Lleyda", a Geografia general de Catalunya dirigida per Francesch Carreras y Candi. Barcelona: Establiment Editorial de Albert Martín, després del 1900. (en catalán)


Referencias

  1. http://www.diputaciolleida.es/tauler/pandorabop.html Butlletí Oficial de la Província de Lleida

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • Iglesia de San José (La Torre de Tamúrcia) — Tipo Iglesia parroquial Advocación San José Ubicación La Torre de Tamúr …   Wikipedia Español

  • Tremp — Bandera …   Wikipedia Español

  • Tremp — infobox catalan city title=Tremp image skyline size=200px location province=Lleida arms = Escut de Tremp.svg comarca=Pallars Jussà population=6022 population year=2007 area=303.97 population density=19.89 elevation=468 demonym=Trempolí,… …   Wikipedia

  • Llastarri — País …   Wikipedia Español

  • Iglesia de Santa María (Espluga de Serra) — Santa María de Espluga de Serra Tipo Iglesia parroquial Advocación Santa María Ubicación Espluga de Serra, ( …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”