- Chino cantonés
-
Cantonés
粤语 / 粵語
Jyutping: jyut6 jyu5
Mandarín: yuèyǔHablado en China
Hong Kong
Macao
Diáspora china proveniente de regiones de habla cantonesa.Región Delta del Río Perla
(Provincia de Guangdong
Hong kong y Macau)
Guangxi (Sureste);
partes de Hainan.Hablantes 71 millones Puesto 21o (Ethnologue, 1996) Familia Lenguas sino-tibetanas
Sinítico
CantonésAlfabeto Chino tradicional Estatus oficial Oficial en Hong Kong
MacaoRegulado por No está regulado Códigos ISO 639-1 zh
ISO 639-2 chi
ISO 639-3 yue
Extensión del Cantonés
El idioma o dialecto cantonés (también llamado yuè, chino tradicional: 粵語, chino simplificado: 粤语, pinyin: yuèyǔ, Jyutping: jyut6 jyu5) es uno de los principales grupos de idiomas/dialectos chinos.El nombre yuè corresponde al nombre de un reino antiguo situado en la actual provincia de Guangdong. Por ello, el carácter 粵 se utiliza hoy en día como abreviatura del nombre de esta provincia (en las matrículas de los coches, por ejemplo).
Aunque los chinos prefieren hablar de dialectos (方言, fāngyán) al referirse a las variedades del chino hablado, la inteligibilidad mutua entre éstos es prácticamente nula por lo que muchos lingüistas consideran el chino una familia de lenguas, y no una lengua única.
El cantonés es el tercer dialecto, en este sentido amplio, más hablado del chino después del mandarín y del wu. Tiene alrededor de 70 millones de hablantes, principalmente en la provincia de Guangdong y en las regiones administrativas especiales de Hong Kong y Macao. Las primeras comunidades chinas que se establecieron en países occidentales como, Estados Unidos, Australia o el Reino Unido procedían de esta zona del sur de China. Esto hizo que el cantonés fuera durante mucho tiempo el idioma principal en los chinatowns de las grandes ciudades de estos países.
El cantonés es un dialecto chino bastante conservador, más cercano a formas antiguas de la lengua que otros dialectos. Esto se refleja, por ejemplo, en el hecho curioso de que la poesía antigua china, cuya pronunciación original desconocemos, rima mejor leída en cantonés que en mandarín.
De los diferentes dialectos chinos, el cantonés es el único, aparte, claro está, del mandarín, que tiene una forma escrita. Ésta utiliza algunos caracteres chinos que no existen en mandarín, y reutiliza otros con significados diferentes. El cantonés escrito se utiliza, sin embargo, sólo en situaciones informales, como cartas entre amigos, foros de Internet o algunas formas de literatura popular. En situaciones formales el chino escrito sigue las normas del mandarín.
En Hong Kong y Macao el cantonés hablado se utiliza también en situaciones formales como discursos políticos, y en emisoras de radio y televisión. En estos casos, el idioma utilizado no es auténtico cantonés, sino mandarín con una lectura cantonesa de los caracteres.
Variedades
Yue Yuehai Guangfu Cantonés propiamente dicho (Cantonés estandar, Guangzhou, Cantonés de Hong Kong)
dialecto Danjia
Sanyi (Nanpanshun) dialecto Nanhai
dialecto Jiujiang
dialecto Xiqiao
dialecto Panyu
dialecto Shunde
Zhongshan dialecto Shiqi
Guanbao dialecto Dongguan
dialecto Bao'an (Weitou)
Siyi (Seiyap) Taishanese
dialecto Siqian
dialecto Luoguang
Gaoyang dialecto Gaozhou
dialecto Yangjiang
dialecto Wuchuan (Wuzhou)
Yongxun (Jungcam) dialecto Nanning
dialecto Yongning
Goulou (Ngaulau) dialecto Yulin
Qinlian (Jamlim) dialecto Qinzhou
dialecto Lianzhou (Beihai)
Enlaces externos
Categorías:- Lenguas siníticas
- Idiomas de China
Wikimedia foundation. 2010.