Caracteres chinos tradicionales
- Caracteres chinos tradicionales
-
Chino tradicional |
Tipo |
Logográfico |
Idiomas |
Idioma chino |
Época |
Desde el siglo V d. C. |
ISO 15924 |
Hant |
Los caracteres chinos tradicionales (chino tradicional: 繁體中文, chino simplificado: 繁体中文, pinyin: fán tǐ zhōng wéno hant según ISO 15924) son el conjunto de caracteres de escritura del idioma chino anterior al proceso de simplificación de los caracteres chinos llevado a cabo por el gobierno de la República Popular China en la segunda mitad del siglo XX.
A partir del proceso de simplificación, existen dos sistemas de escritura estándar para el chino. Mientras que en la China continental se utiliza el chino simplificado, el chino tradicional continúa utilizándose en Taiwán, Hong Kong, Macao y también en los Estados Unidos y en ciertos países de América, Europa y el Asia-Pacífico donde hay comunidades de extranjeros descendientes de chinos.
Los caracteres tradicionales se llaman en chino normalmente fántǐzì (繁體字 / 繁体字), que literalmente significa "caracteres de forma compleja". Especialmente en Taiwán, algunas personas consideran que los caracteres tradicionales no son "complejos", sino que son los caracteres correctos u ortodoxos, por lo que prefieren el término zhèngtǐzì (正體字, 正体字), que significa "caracteres de forma correcta". El término habitual en Occidente "caracteres tradicionales" es mucho más neutro, al no tener las connotaciones negativas ni positivas de los dos términos chinos.
Véase también
Wikimedia foundation.
2010.
Mira otros diccionarios:
Caracteres chinos simplificados — Chino simplificado Tipo Logográfico Idiomas Idioma chino Época Desde 1956 ISO 15924 Hans … Wikipedia Español
Simplificación de los caracteres chinos — La simplificación de los caracteres chinos es el proceso de reforma de la escritura china que tuvo lugar en la segunda mitad del siglo XX, cuando el gobierno de la República Popular China promovió la adopción de un sistema de caracteres… … Wikipedia Español
Codificación de caracteres chinos — En ámbito informático, una codificación de caracteres chinos se usa para representar texto escrito en los lenguajes comúnmente identificados como CJK (por las siglas en inglés): chino, japonés y coreano, y vietnamita arcaico. Algunas de estas… … Wikipedia Español
Idioma chino — «Chino» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Chino (desambiguación). Chino 汉语 (Hànyǔ), 中文 (Zhōngwén) Hablado en China … Wikipedia Español
Sinograma — En negro a la izquierda la palabra sinograma (literalmente carácter han ) escrita en forma tradicional, en rojo a la derecha en chino simplificado … Wikipedia Español
Carácter chino — Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado en Escritura china (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí. Para una visión general de su uso en toda Asia del Este, véase… … Wikipedia Español
Canción Nacional de la Bandera — Saltar a navegación, búsqueda La Canción Nacional de la Bandera es entonada durante la izada y la arriada de la bandera de la República de China, como en esta ceremonia diaria realizada en frente del Salón Conmemorativo de Chiang Kai shek (aquí,… … Wikipedia Español
Himno Nacional de la República de China — Saltar a navegación, búsqueda 中華民國國歌 Zhōnghuá Míngúo gúogē Español: Himno Nacional de la República de China Manuscrito del discurso en la ceremonia inaugural de la Academia Militar de Whampoa … Wikipedia Español
Himno nacional de la República de China — 中華民國國歌 Zhōnghuá Míngúo gúogē Español: Himno Nacional de la República de China Manuscrito del discurso en la ceremonia inaugural de la Academia Militar de Whampoa escrito por Sun Yat sen … Wikipedia Español
Wu (apellido) — Wu es la transliteración Pinyin del apellido chino 吳 (caracteres chinos tradicionales), 吴 (simplificación de los caracteres chinos), un apellido muy extendido en la China continental. En chino cantonés también se escribe Woo.[1] Contenido … Wikipedia Español