- Episodios de Saber Marionette
-
Anexo:Episodios de Saber Marionette
A continuación se lista la guía de episodios de la serie anime Saber Marionette, compuesta por tres series o sagas, Saber Marionette J de 25 episodios, seguida de su continuación Saber Marionette J Again compuesta por 6 OVAs y por último Saber Marionette J to X que alcanzó los 26 episodios poniendo el punto y final de esta serie. Cabe decir que la J y la X que aparecen en el título de la serie hacen referencias al lugar donde se desarrolla la trama "Japonés" y "Xian", del mismo modo que en el largometraje de Saber Marionette R la historia se desarrola en Romana
Contenido
Lista de Episodios
Saber Marionette J
# Título Estreno 01 «¡Aparece Lima! El planeta habitado sólo por hombres»
«Lime Toujou! Otoko Dake no Wakusei» (ライム登場!オトコだけの惑星)
Hispanoamérica: «¡Bienvenida Lima! ¿Sueñan las marionetas con ovejas eléctricas?»01-10-1996 Todo empieza con un joven llamado Otaru, el cual tras un conflicto con el que será el secundario cómico Hanagata, acaba cayendo al río. La corriente lo lleva hasta un pequeño museo dedicado a los pioneros colonizadores. Ahí encuentra una cápsula en la que descansa una preciosa marioneta, al acercarse la cápsula se abre quien dice llamarse Lima, a partir de aquí la joven queda a cargo de Otaru, pero desde ese momento todo se complica, pues Lima resulta tener una personalidad infatil e inocentona. En Japonés (o Japanés en la versión hispanomericana) se produce un enfrentamiento entre dos marionetas sables del shogunato y una marioneta de combate de Garlant infiltrada. El combate produce serios daños a un edificio, y los escombros caen sobre Otaru, Lima detiene los escombros con facilidad pero a cambio se queda sin pilas. De este modo empienzan las aventuras sobre Otaru y compañía. 02 «Chica Marioneta problemática»
«Osawagase Marionette Girl» (お騒がせマリオネットガール)
Hispanoamérica: «Guerra de marionetas»El día comienza mal para Otaru, pues resulta ser despedido de su trabajo. Mientras la pareja pasea por la calle, de nuevo se encuentran con el altanero de Hanagata, el cual se asombra de que Otaru pierda el tiempo con una marioneta. Estas observaciones molestan a Otaru, que tras una adecuada burla continua con su paseo, mientras tanto se topan con el hermano de Hanagata, un adorable niño que despierta mucha ternura en Lima. Esa misma noche mientras todos acuden a contemplar los castillos de fuegos artificiales, en la casa de Hanagata unos bandidos la asaltan dejando tras de ellos el edificio completamente en llamas. Todos los habitantes parecen haber escapado del incendio escepto el pequeño. Cuando Otaru, Hanagata y Lima llegan al lugar, parece ser ya demasiado tarde, nadie puede hacer nada por el pequeño. Entonces Lima se ofrece como voluntaria para acudir a su recate. Al cabo de pocos minutos la joven regresa con el niño en brazos, sano y salvo. Mientras en otro punto de la ciudad se desarrolla un combate entre las marionetas guardianes y unas nuevas marionetas sable. 03 «¿¡Grandes problemas en el castillo de Japonés!?»
«Japonés-jou de Daisoudou!?» (ジャポネス城で大騒動!?)
Hispanoamérica: «Con sabor a Cereza»04 «¡Pánico de Cereza, gran operación romántica!»
«Cherry Panic Romance Daisakusen!!» (チェリーパニック ロマンス大作戦!!)
Hispanoamérica: «El secuestro de Cereza»05 «¡El desafío de Fausto!»
«Faust no Chousen!!» (ファウストの挑戦!!)
Hispanoamérica: «¡El desafío de Fausto!»06 «¡Pasión mal recibida! ¡Surca el cielo ataque de amor!»
«Netsuretsu Fukangei! Soratobu Love Attack!» (熱烈不歓迎!空飛ぶラブアタック!)
Hispanoamérica: «Inesperada guerra de amor»07 «¡Ganar dinero rápido es un placer amargo!»
«Ikkaku Senkin wa Nuka Yorokobidekushi!» (一獲千金はヌカ喜びでぃ!)
Hispanoamérica: «La riqueza rápida es un gozo amargo»08 «¡Profecía de amor, Batalla real!»
«Koi Uranai Battle Royal!!» (恋占いバトルロイヤル!!)
Hispanoamérica: «Profecía de amor, batalla mortal»09 «¡Gartlant, Vayamos juntos sin temor!»
«Gartlant, Minna de Ikeba Kowakunai!» (ガルトラント、みんなでいけばこわくない!)
Hispanoamérica: «Un aliado inesperado»10 «¡Infiltración! ¡El imperio oscuro!»
«Sennyuu!! Kuroki Teikoku» (潜入!!黒き帝)
Hispanoamérica: «Infiltración en el imperio oscuro»11 «¡¿Triunfo con los circuitos vírgenes?!»
«Otome Kairo de Daishouri!?» (乙女回路で大勝利!?)
Hispanoamérica: «¡¿Los circuitos vírgenes nos salvan la vida?!»12 «¡¿El primer beso tiene sabor a plasma?!»
«First Kiss wa Plasma no Aji!?» (ファーストキスはプラズマの味!?)
Hispanoamérica: «¡¿Mi primer beso tiene sabor a plasma?!»13 «¡El debút de Otaru! ¡Ya es hora de que brilles!»
«Otaru Debut!! Ima, Kimi ga Kagayaku Toki!» (小樽デビュー!!今、君が輝く時!)
Hispanoamérica: «¡El debut de Otaru! ¡Es tiempo para la fama!»14 «¡Feliz año nuevo! ¡Concurso de marionetas Copa Otaru!»
«Geishun! Otaru-hai Marionette Contest!!» (迎春!小樽杯マリオネットコンテスト!!)
Hispanoamérica: «¡Feliz año nuevo! El concurso de marionetas copa a Otaru»15 «¡¿La resurrección de las hembras?! El misterio de Lorelei»
«Jousei Fukkatsu!? Lorelei no Nazo» (女性復活!?ローレライの謎)
Hispanoamérica: «¡¿El renacimiento de las mujeres?! El misterio de Lorelei»16 «¿Qué es una cosa viva?»
«Ikimono tte Naani?» (いきものってなぁに?)
Hispanoamérica: «¿Qué es un ser vivo?»17 «Ternura, desilusión, feminidad y...»
«Yasashisa to Setsunsa to Onna Rashisa to» (やさしさと切なさと女らしさと)
Hispanoamérica: «Gentileza, desilusión y femineidad»18 «¡Transfórmate castillo! Levanta Guardián Japonés»
«Jousai Henkei! Tate Japonesgar» (城塞変形!立てジャポネスガー)
Hispanoamérica: «¡Transfórmate castillo! Levántate Japonesguard»19 «Tigre ¡¿Al final del amor...?!»
«Tiger, Ai no Hate ni...!?» (ティーゲル、愛の果てに…!?)
Hispanoamérica: «Tigresa, hasta el fin del amor y más allá»20 «Sentimientos interminables. Corazones distantes»
«Omoi Hatenaku Kokoro Haruka ni» (おもいはてなく こころはるかに)
Hispanoamérica: «Amor infinito, corazones distantes»21 «La fiesta de la barbacoa de luz y oscuridad»
«Yami to Hikari no Barbecue Taikai» (闇と光のバーベキュー大会)
Hispanoamérica: «El día de campo de sombra y de luz»22 «Sentimientos que traspasan el firmamento»
«Tenkuu Kakeru Omoi» (天空翔る想い)
Hispanoamérica: «Emociones que elevan»23 «Fausto, Mente retorcida»
«Faust Yuganda Junshin» (ファウスト 歪んだ純心)
Hispanoamérica: «Fausto, sinceridad taimada»24 «El viaje de las vírgenes»
«Otometachi no Tabidachi» (乙女達の旅立ち)
Hispanoamérica: «El viaje de las vírgenes»25 «Siempre estarás a mi lado»
«Itsumo Kimi ga Soba ni Iru» (いつもキミがそばにいる)
Hispanoamérica: «Siempre me acompañarás»25-03-1997 Saber Marionette J Again
# Título Estreno 1 «Todo el mundo es feliz»
«Minna Shiawase» (みんな幸せ)25-11-1997 2 «La bella Azul Marina»
«Utsukushii Marineblue» (美しきマリンブルー)3 «De repente la comedia de amor»
«Love Comedy wa Totsuzen ni» (ラブコメディーは突然に)4 «El asesino silecioso»
«Chinmoku no Ansatsusha» (沈黙の暗殺者)5 «Corazón, Es hora de que despiertes»
«Kokoro・Mezame no Toki» (こころ・めざめの時)6 «Vuelve al mar»
«Umi e Kaeru» (海へ還る)Saber Marionette J to X
# Título Estreno 01 «¡Florece la civilización por aquí y allá!»
«Acchi Kocchi de Bunmei Kaika!» (あっちこっちで文明開花!)06-10-1998 El tiempo ha pasado para todos, y nuestros amigos continuan con sus vidas, Otaru y las tres marionetas siguen viviendo juntos, y a pesar del tiempo no han cambiado. Pero ya se acerca el festival de verano, este año Otaru es el encargado de su organización, y como suele pasar, existen todo tipo de problemas sobre como organizar el evento, nuestro protagonista tiene unas ideas algo anticuadas que chocan directamente con las tendencias más modernas que defienden sus amigos. Pero como buen jefe comprende cuando está equivocado, quizás es tiempo de cambiar, dejando que las tradiciones se adapten a los nuevos tiempos venideros para Terra 2. Por otro lado, todos estos cambios están afectando a Lima y las demás, aunque Cereza y Zarzamora tienen una personalidad más fuerte y acusan menos cambios, pero Lima empieza a temer que con la llegada de las mujeres a Terra 2, ella sea relegada al olvido como un trasto viejo. Pero finalmente Otrau devolverá la confianza a sus amigas. Él jamás cambiará sus sentimientos hacia ellas, siempre estarán juntos. 02 «¡Deseo concedido para el ganador de la batalla Cultural!»
«Tanjiri Kassen de, Manganjouju!» (だんじり合戦で、満願成就!)03 «¡Papá viene, qué viene, papá viene!»
«Chichi ga Deta Deta Chichi ga Deta!» (父が出た出た父が出た!)04 «El viaje de las muñecas sable»
«Saber Dolls no Tabidachi» (セイバードールズの旅立ち)05 «El Shirataki tiene el brillo de la eternidad»
«Shirataki wa Eien no Kagayaki» (しらたきは永遠の輝き)06 «¡¿Dos Otaru?! La cuerda floja del amor»
«Futari no Otaru!? Koi no Tightrope» (2人の小樽!?恋のタイトロープ)07 «Hada solitaria»
«Hitoribocchi no Yousei» (ひとりぼっちの妖精)08 «La lucha maternal de Cereza»
«Cherry no Kosodate Funtouki» (チェリーの子育て奮闘記)09 «Todos, el bosque y la bola de hierro»
«Minna to Mori to Tekkyu to» (みんなと森と鉄球と)10 «¡¿El onigiri tiene el sabor de la paz?!»
«Onigiri wa Heiwa no Aji!?» (おにぎりは平和の味!?)Lima echa de menos a Lorelei y deciden ir a visitarla al castillo de Japonés. Una vez allí, la científica les muestra como se están desarrollando los clones femeninos, que para alegría de todos están muy evolucionados. Sin embargo, Lorelei parece estar algo deprimida y ante las insistentes preguntas de las chicas acaba confesando que está un poco cansada de permanecer encerrada en palacio. Según parece, aunque es actualmente el líder del país, es en cierta manera una prisionera en el castillo, ya que Baiko y Tamasaburo no le permiten salir. Otaru, que no puede soportar verla triste, traza un plan y regresa al día siguiente sustituyendo a Lorelei por Hanagata. Todos disfrutan de un buen día de campo cuando Goedel, uno de los antiguos subordinados de Fausto, utiliza unos perros marioneta para capturar a Lorelei, sin que Otaru ni sus marionetas puedan impedirlo. 11 «¡La caída previa del hombre Otaru!»
«Otoko Otaru no Otoshimae!» (おとこ小樽の落とし前!)12 «La Cruz Celestial del destino»
«Unmei no Heaven's Cross» (運命のヘブンズ・クロス)13 «Ambición oscura, ¡Resucita el gigante de alas plateadas!»
«Kuroki Yabou, Ginyoku no Kyojin Fukkatsu!!» (黒き野望、銀翼の巨人復活!!)14 «¡¿El viaje en pareja ha terminado?!»
«Pair Kyokuu wa Kakueki Teisha!?» (ペア旅行は各駅停車!?)15 «Xian, la ciudad de la eternidad»
«Yuukyuu no Miyako Seian» (悠久の都・西安)16 «Pájaros sin alas»
«Tsubasa Naki Toritachi» (翼なき鳥たち)Hess está jugando con el corazón de Lima, enviándole imágenes en la que le hace comprender que sólo una de las tres puede convertirse en la novia de Otaru. Mientras, el joven se ha recuperado completamente de su enfermedad y empieza a buscar a sus marionetas con desesperación junto a Hanagata. Sin embargo su tarea no resulta fácil, ya que Yang Ming y Hess han extendido el rumor de que Otaru es un terrorista que ha cometido graves crímenes contra el país, y las autoridades están buscándole. Ocultando su verdadera identidad, vaga sin rumbo, hasta que por una casualidad se encuentra con Lima en el metro. Al parecer, viste como una simple marioneta de Xian y no reconoce a su dueño, quien ve desesperado como se marcha en el tren de enfrente sin poder detenerla. 17 «El ayer y el hoy de cada uno»
«Sorezore no Kinou to Kyou» (それぞれの昨日と今日)Al parecer, Hess y Yang Ming han borrado la memoria de las tres marionetas y las ha enviado a distintos lugares de Xian a realizar distintos trabajos. Lima se ha convertido en la enfermera de un doctor de los barrios bajos, donde ayuda a todos los que lo necesitan y se siente muy feliz. Cereza es sin duda la más afortunada de todas, ya que se ocupa de cuidar niños en un templo, lo más apropiado para su caracter maternal. Por el contrario Zarzamora es la más desgraciada de todas, ya que ha sido vendida a unos bandidos que la maltratan y golpean sin razón, y donde se siente excepcionalmente triste. Por supuesto, Otaru sigue buscándolas con la ayuda de Hanagata, quien demuestra ser un verdadero amigo en los momentos de necesidad. Por desgracia, no es capaz de encontrar ninguna pista por más que lo intenta. Aunque no se da por vencido, se siente cada vez menos capaz de encontrarlas y empieza a caer cada vez más en la depresión 18 «Bajo el cielo de plasma»
«Plasma Moyou no Sora no Shita» (プラズマ模様の空の下)Las chicas continuan separadas de Otaru sin recordar nada de su pasado, mientras éste continúa buscándolas desesperadamente. Salvo Zarzamora, las otras dos chicas están disfrutando mucho con sus nuevas vidas. Lima ha hecho ya muchos amigos entre los pacientes del doctor, que vienen a la consulta para verla a ella. Otaru está a punto de encontrarse con Lima, pero la casualidad hace que no acaben cruzándose. Por otro lado Cereza se ha convertido en la madre de unos chiquillos, aunque empieza a tener problemas con ellos. Al parecer, uno de los niños se ha encariñado con ella, y pretende por todos los medios ser su favorito. Cereza no se da cuenta de lo que pasa, y como los trata a todos con el mismo cariño, el joven se enfada y se sube a un árbol durante una tormenta de plasma, acto excepcionalmente peligroso. Cereza, arriesgando su propia vida al ser una marioneta, sube al árbol a rescatar al niño, que se da cuenta que realmente es especial. 19 «1/3 de aflicción»
«1/3 no Kanashimi» (1/3の哀しみ)20 «La lluvia de Xian no cesa»
«Seian no Ame wa Furiyamazu» (西安の雨は降り止まず)21 «La jugada final del loto rojo. El despertar escarlata»
«Guren no Owarigeki Hiiro・no Mezame» (紅蓮の終劇・緋色の目覚め)22 «Grito»
«Sakebi» (叫び)23 «El sueño de una máquina»
«Kikai Jikake no Yume» (機械じかけの夢)24 «Vírgenes que traspasan el arcoiris»
«Niji Kakeshi Otometachi» (虹駆けし乙女たち)25 «Luz...»
«Hikari...» (光…)26 «En este cielo donde todo es azul»
«Kono sora wa dokomade aoku» (この空はどこまでも青く)Categoría: Anexos:Episodios de anime
Wikimedia foundation. 2010.