Dialecto tarantino

Dialecto tarantino

Dialecto tarantino

Tarentino
Tarandíne
Hablado en Italia
Región Puglia
Hablantes ~220.000
Familia Indoeuropeo

 Itálico
  Romance
   Occidental
    Tarentino

Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 -
ISO 639-3 -
{{{mapa}}}
Extensión del Tarentino
Publicidad dialectal en Tarento.

El dialecto tarentino es una lengua hablada en la ciudad de Tarento. En la parte norte de la homónima provincia está presenta en sus variantes massafrese, crispianese, etc.). Posee la particularidad de ser un idioma comunal, o bien, su variante más genuina se habla dentro de los confines de la ciudad, principalmente en el centro histórico. No obstante, también aquí, con las distintas diferenciaciones comunicativas debidas a los cambios generacionales.

Historia

El dialecto tarantino tiene sus raíces en la antigüedad, cuando el territorio estaba dominado por las poblaciones mesapias.

La colonización griega que hizo aflorar Taras no solo como capital de la Magna Grecia, sino también como centro cultural, poético y teatral, ha dejado una notable influencia lingüística, aparte de una particular acento que según los estudiosos se corresponde con la antigua cadencia dórica. Estos influejos se notan en palabras de origen griego.

Sucesivamente la ciudad pasó a dominio romano, dando un trato más romance a la lengua e introduciendo vocabulario vulgar, aparte de la perífrasis verbal scére + gerundio (del latín ire iendo) y la caída de la -i- átona.

Durante el periodo bizantino y longobardo, la lengua tarentina adquirió un carácter muy original para la época: la o pasó a ue, la e a ie, y el vocabulario se llenó de nuevos vocablos.

Con la llegada de los normandos en el años 1071 e de la casa de Anjou en 1400, la lengua perdió buena parte de sus trazos orientales y se vió influecniada por elementos franceses y galo-itálicos, como la e muda final.

En la Edad Media, la ciudad fue dominada por los sarracenos con la consiguiente introducción de palabras árabes, mientras que en el años 1502 Tarento cae bajo el dominio de los aragoneses; durante tres siglos el español fue la lengua oficial de la ciudad, y por eso entraron nuevos vocablos al tarentino. En el año 1801 la ciudad cayó bajo el dominio de las tropas francesas, que dejaron definitivamente la influencia lingüística provenzal.

Cabe recordar que Tarento ha estado durante mucho tiempo ligada al REino de Nápoles y que comparte algunos términos comunes con el napolitano. La influencia árabe, unida con la francesa y la latina, ha dado lugar a una gran desonorización de las vocales, transformando en -e- semimudas, causando también un notable aumento fonética de dicho sonido.

Actualmente, el particular cierre vocálico y el alargamiento de las "vocales duras" han dado al dialecto tarantino una cadencia que recuerda a un "dialecto árabe" aunque con alguna referencia a los sonidos dóricos arcaicos.

Tradiciones dialectales

Véase también: Tradiciones dialectales de Tarento

Las tradiciones dialectales de Tarento afondan sus orígenes en las antiguas tradiciones griegas y romanas.

Ejemplos

El Padrenuestro

Táte nuéstre,
ca stéje jindr’a le cíjele,
cu ssije sandefecáte ’u nóme túve;
cu avéne ’u règne túve;
cu ssija fatte ’a vulundá’ ttóve,
a ccume ’Ngíjele accussíne ’nDèrre.
Dànne ósce a nnúje ’u páne nuèstre e pp’ogne ggiúrne,
e llívene a nnúje le díebbete nuèstre
a ccúme nú’ le leváme a lle debbetúre nuèstre,
e nnò ffá’ ca n’abbandúne a’ ’ndendazzióne,
ma lìbberene d’ô mále.
Amen.


El Ave María

Avemmaríje,
Ave Maríje, chiéna de gràzzie,
‘u Segnóre sté’ cu ttéje,
tu’ sìnde ’a benedètte ’mbrà le fèmene
e bbenedètte jié’ ’u frùtte
d’a vèndra tóje, Gesù.
Sànda Maríje, màtra de Dije,
ppríje pe’ nnúje peccatúre,
móne e jind’a ll’ore d’a mòrta nòstre.
Amen.

Obtenido de "Dialecto tarantino"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • Nápoles — Para otros usos del término Nápoles o Napoli , véase Nápoles (desambiguación). Nápoles …   Wikipedia Español

  • Lino Banfi — Nombre real Pasquale Zagaria Nacimiento 11 de julio de 1936 Andria Lino Banfi es un actor italiano, nacido el 11 de julio de 1936. Se hizo popular por su …   Wikipedia Español

  • Martin McDonagh — (26 de marzo de 1970, Camberwell, Londres) es un dramaturgo y realizador angloirlandés, conocido por sus piezas teatrales de gran brutalidad y estilo cinematográfico. Se considera que cultiva una vertiente extrema del teatro de la crueldad,… …   Wikipedia Español

  • Wong Kar-wai — Wong Kar wai, septiembre del 2008. Nombre real Wong Kar wai Nacimiento 17 de julio de 1958 (53 años) …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”