- Fonología del esperanto
-
Fonología del esperanto
Cuando Zamenhof, el iniciador del esperanto, describió la pronunciación de la lengua, utilizó la frase "una letra, un sonido". Zamenhof sugirió la pronunciación italiana como la correcta.
A continuación se muestra la correspondencia entre las letras del alfabeto del esperanto y el alfabeto fonético internacional:Consonantes Vocales Letra AFI Letra AFI b [b] a [a, ɑ] c [t͡s] e [e, ɛ] ĉ [t͡ʃ] i [i] d [d] o [o, ɔ] f [f] u [u] g [g] ĝ [d͡ʒ] h [h] ĥ [x] j [j] ĵ [ʒ] k [k] l [l] m [m] n [n] p [p] r [r] s [s] ŝ [ʃ] t [t] ŭ [u̯, w] v [v] z [z] Esta lista es bastante similar al conjunto de fonemas de los que consta el polaco, pero se parece mucho más al bielorruso.
Las principales innovaciones respecto al bielorruso son:
- La eliminación de la palatización en Esperanto, aunque sí que estaba presente en el Proto-Esperanto (nacjes, ahora nacioj "naciones"; familje, ahora familio "familia") y, de forma discutible, aún sobrevive en algunos sufijos como -nj- y -ĉj-, y en la interjección tju !;
- La ausencia del africado /dz/, aunque permanece en algunas palabras, como por ejmeplo edzo "marido/esposo".
[En Bieloruso, las letras ł, l representan /l, lʲ/ (fonéticamente [lˠ, lʲ]), y i, y representan /ji, i/ (fonéticamente [ji, ɨ]), por lo que se contabilizan entre las que se ha eliminada la palatización.] También se puede discutir si las series kv, gv son fonemas, que representan los fonemas /kʷ, gʷ/ de sus fuentes germánicas y latinas.
Acentuación
En cada palabra, el acento recae siempre en la penúltima sílaba; excepto en palabras de una sola sílaba, o en algunas palabras sin terminación, las cuales se usan en poesía y canciones para forzar una palabra aguda. Dichas palabras no tienen terminación, pues ésta se sustituye con un apóstrofe ('); deben ser un sustantivo o adjetivo. Por ejemplo: Poezio - Poezi'
Véase también
- Portal:Esperanto Contenido relacionado con Esperanto.
Bibliografía
- Butler, Montagu C. 1965/1971. Step by Step in Esperanto. ELNA ISBN 0939785013
- Kalocsay, Kálman y Gaston Waringhien. 1980. Plena Analiza Gramatiko de Esperanto.
- Wells, John. 1989 Lingvistikaj aspektoj de Esperanto ("Aspectos lingüísticos del Esperanto"). Segunda edición. Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio.
- Wennergren, Bertilo. (1990) 2005, 14 edición. Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko (PMEG). Sitio con el texto [1]
- Zamenhof, Ludwik. 1905. 'Fundamento de Esperanto'. versión HTML de la Akademio de Esperanto
Categorías: Esperanto | Fonología
Wikimedia foundation. 2010.