Idioma hebreo medieval

Idioma hebreo medieval

El hebreo medieval tiene muchas características que lo distinguen de las más viejas formas del hebreo. Éstos afectan a la gramática, la sintaxis, la estructura de la oración, y también incluyen una variedad amplia de nuevos artículos léxicos, que se basan generalmente en viejas formas. En la edad de oro de la cultura judía en España, el trabajo importante fue hecho por los gramáticos en explicar la gramática y el vocabulario del hebreo bíblico; mucho de esto fue basado en el trabajo de los gramáticos del árabe clásico. Los gramáticos hebreos importantes eran Judah ben el ibn Janah de David Hayyuj y de Jonah.

En cuanto a la poesía, ésta fue escrita por poetas como Dunash ben Labrat, ibn Gabirol, Judah ha-Levi y los dos Ibn Ezras de Solomon, en un hebreo “purificado” basado en el trabajo de estos gramáticos, y en metros cuantitativos árabes (véase el piyyut). Este hebreo literario fue utilizado más adelante por los poetas judíos italianos.

La necesidad de expresar conceptos científicos y filosóficos del árabe, griego y medieval clásico, motivó al hebreo medieval a recurrir a préstamos lingüísticos, y acuñar términos equivalentes de las raíces hebreas existentes, dando lugar a un estilo distinto del hebreo filosófico. Muchos tienen paralelos directos en árabe medieval.

La familia de Ibn Tibbon, y especialmente Samuel ben a Judah, fueron responsables de la creación de muchas de estas formas del hebreo, que emplearon en sus traducciones de materiales científicos del árabe. En aquel momento, los trabajos filosóficos judíos originales eran escritos generalmente en árabe, pero con el paso del tiempo, esta forma de hebreo fue utilizada para muchas composiciones originales. Otra influencia importante era Maimonides, que desarrolló un estilo simple basado en el hebreo de Mishnaic para el uso en su código de la ley, el Mishneh Torá.

La literatura rabbinic subsecuente, se escribió en una mezcla entre este estilo y el hebreo Rabbinic de Aramaized del Talmud. El hebreo también fue utilizado como lengua de la comunicación entre judíos de diversos países, particularmente con el fin de un comercio internacional.


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • Idioma hebreo — El hebreo es una lengua semítica hablada en Israel y en otras comunidades judías del mundo. Se denomina hebreo rabínico al empleado en la literatura antigua y medieval. El hebreo clásico o bíblico se conoce principalmente por los libros del Tanaj …   Enciclopedia Universal

  • Hebreo — ► adjetivo 1 Se aplica al pueblo semítico que conquistó y habitó Palestina. TAMBIÉN hebraico SINÓNIMO israelita judío ► adjetivo/ sustantivo 2 Persona de este pueblo. 3 RELIGIÓN Que profesa la ley de Moisés. ► sustantivo masculino 4 LIN …   Enciclopedia Universal

  • Idioma árabe — Árabe العربية / Al ʕarabīyyah Hablado en  Arabia Saudita …   Wikipedia Español

  • Idioma judeoespañol — «Judeoespañol» redirige aquí. Para las comunidades judeoespañolas, véase sefardí. Para la presencia histórica de judíos en España, véase historia de los judíos en España. Este artículo trata sobre judeoespañol en su forma más común. Para la forma …   Wikipedia Español

  • hebreo —     El nombre de cualquier miembro de la etnia semítica descendiente de Abraham, Isaac y Jacob, así como de su lengua, llegó al español desde el latín medieval ebreu(m), aunque tomada a su vez del latín clásico hebrжus, que significaba propio de… …   Diccionario del origen de las palabras

  • Latín medieval — Hablado en en la mayoría de la parte oeste de la Europa cristiana (como la lingua franca) Hablantes Lengua muerta Puesto No está entre los 100 primeros. (Ethnologue, 1996) …   Wikipedia Español

  • Mazal Tov — o Mazel Tov (hebreo [מזל טוב] / Yidis [מזל טוב]), es una locución que significa literalmente buena suerte . Es utilizada en hebreo moderno, y en otros idiomas occidentales. Frecuentemente se la asocia a felicidades . Procede del idioma hebreo… …   Wikipedia Español

  • Yidis — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor princip …   Wikipedia Español

  • Nombres de Dios en el judaísmo — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Magog — era el segundo hijo de Japheth (Jafet) mencionado en el primer libro de la Biblia hebrea, Génesis (10:2), de donde surgieron varias tribus nómadas conocidas como los escitas desde el siglo VIII a.C. Contenido 1 Etimología 2 Leyendas 3 …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”