Le Canarien

Le Canarien
Grabado de la expedición de Jean de Bethencourt y Gadifer de la Salle a la Isla de Lanzarote.

Le Canarien, crónica y diario de campaña de la expedición normanda de 1402 a la isla de Lanzarote, escrita por el franciscano Pedro Bontier y Juan Le Verrier, capellanes domésticos de los capitanes Juan de Bethencourt y Gadifer de la Salle. El documento es la primera documentación escrita sobre la conquista de Canarias y la única información disponible sobre el modo de vida de los nativos de Lanzarote y Fuerteventura a la llegada de los primeros conquistadores.

Se conocen dos versiones del relato: el "códice Egerton 2709" existente en el Museo Británico de Londres, y el "códice Montruffet" de la biblioteca de Ruan, Francia. El primero de ellos fue escrito por Verrier y Bontier y modificado después por Gadifer de la Salle, y defiende a este último como responsable de la conquista. El códice Motruffet fue reescrito por un sobrino de Juan de Bethencourt y presenta una versión distinta de los hechos, atribuyendo a Bethencourt la autoría de la expedición.

La primera edición moderna de la obra se debe a Elías Serra y Alejandro Cioranescu (La Laguna, Instituto de Estudios Canarios, Fontes rerum Canariarum, VIII, IX y XI, 1959-1965). Desde 2003 se cuenta una nueva edición, de notable factura, con estudio de los manuscritos, transcripción de los textos y su traducción al español, a cargo de los profesores de la Universidad de La Laguna Eduardo Aznar Vallejo, Berta Pico y Dolores Corbera (Le Canarien. Manuscritos, transcripción y traducción. Aznar, Eduardo. Pico, Berta. Corbella, Dolores (Manuscritos, transcripcción y traducción), La Laguna, Instituto de Estudios Canarios, 2003). A su vez, a esta edición hay que añadir la publicación en 2006 de Le Canarien. Retrato de dos mundos, obra en dos volúmenes a cargo de este mismo grupo de investigadores de la Universidad de La Laguna. En ella se recoge, por una parte, una edición y estudio comparado de los textos cronísticos y, por otra parte, toda una serie de trabajos dedicados al análisis de esta obra literaria, su transmisión y difusión y al propio contexto de la conquista de Canarias [Aznar, Eduardo; Corbella, Dolores; Pico, Berta & Tejera, Antonio (coordinadores), Le Canarien. Retrato de dos mundos. I. Textos, La Laguna, Instituto de Estudios Canarios, 2006 (2ª ed. 2007). Aznar, Eduardo; Corbella, Dolores; Pico, Berta & Tejera, Antonio (coordinadores), Le Canarien. Retrato de dos mundos. II. Contextos, La Laguna, Instituto de Estudios Canarios, 2006].

Enlaces externos

  • Le Canarien (PDF)[1]

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • Canarien-Gras, das — Das Canārien Gras, des es, plur. inus. eine Art des Glanzgrases; Phalaris canariensis, L. Es ist aus den Canarien Inseln zu uns gebracht worden. Der Same dieses Grases, welcher unter dem Nahmen des Canarien Samens bekannt ist, ist die liebste… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Canarien-Sect, der — Der Canārien Sêct, des es, plur. inus. ein Sect, welcher auf den Canarien Inseln zubereitet, und von daher zu uns gebracht wird; Palm Sect, von der Insel Palma, einer der Canarien Inseln …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Canarien — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Canarien peut désigner : Un habitant des Îles Canaries ; Le parler canarien, modalité de l espagnol parlée aux Îles Canaries. Catégorie :… …   Wikipédia en Français

  • Canarien-Bastard, der — Der Canārien Bástard, des es, plur. die e, bey dem Klein, eine Art Sperlinge, welche einen schwarzen Hals und Kopf, gelben Rücken, schwarzbraune Flügel und Schwanz, eine gelbe Brust und Flügelbedeckung, einen weißen Bauch und schwarze Füße hat;… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Canarien-Hecke, die — Die Canārien Hêcke, plur. die n, ein Ort, wo man die Canarien Vögel hecken und sich vermehren lässet …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Canarien-Same, der — Der Canārien Same, plur. inus. S. Canarien Gras …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Canarien-Vogel, der — Der Canārien Vogel, des s, plur. die Vögel, ein Sangvogel von verschiedenen Farben, welchen die neuern Schriftsteller des Naturreiches zu den Sperlingen rechnen; Passer canarius, Kl. Er ist auf den Canarien Inseln zu Hause, und nistet bey uns nur …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Canarien-Zucker, der — Der Canārien Zucker, des s, plur. inus. derjenige Zucker, welcher von den Canarien Inseln zu uns gebracht, und nach dem Madera Zucker für den besten gehalten wird …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Tircis canarien — P …   Wikipédia en Français

  • Dialecte canarien — Parler canarien Langues et dialectes parlés en Espagne vers 1950 Le parler canarien (habla canaria), ou simplement canarien (canario) est la modalité de l espagnol traditionnell …   Wikipédia en Français

  • Espagnol canarien — Parler canarien Langues et dialectes parlés en Espagne vers 1950 Le parler canarien (habla canaria), ou simplement canarien (canario) est la modalité de l espagnol traditionnell …   Wikipédia en Français

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”