Man'yōgana

Man'yōgana
Katakana con sus equivalencias man'yōgana (Aparecen en rojo los segmentos de man'yōgana adaptados como caracteres katakana).
Evolución del hiragana a partir del man'yōgana.

El Man'yōgana (万葉仮名?) es una antigua forma de escritura kana japonesa que usa caracteres chinos, llamados kanji, para representar sonidos japoneses. Aunque no está claro desde cuándo se emplea, sí está probado que se utiliza al menos desde el siglo VI. El nombre de man'yōgana procede del Man'yōshū (万葉集, Antología de la Miríada de hojas), una antología de poesía japonesa del Período Nara escrita en man'yōgana.

La principal característica del man'yōgana es que emplea el kanji por su valor fonético, en vez de por su significado. Un mismo sonido puede ser representado por numerosos kanji, y en la práctica los escritores eligirán el kanji con significación más adecuada. En ocasiones, el man'yōgana fue ascendido a katakana o hiragana. El hiragana evolucionó a partir de caracteres man'yōgana escritos en cursiva, en estilo sōsho. Por otro lado, el katakana está basado en partes de determinados caracteres man'yōgana, y fue desarrollado por monjes budistas como una forma de escritura taquigráfica. Dado que, como se ha dicho, varios kanji pueden tener el mismo sonido, se dio el caso de un carácter man'yōgana que evolucionó hacia un carácter hiragana, mientras que su equivalente katakana evolucionó desde otro kanji man'yōgana diferente. Por ejemplo, el hiragana る (ru) evolucionó a partir del man'yōgana 留, mientras que el katakana ル (ru) procede del man'yōgana 流. El estudio del man'yōgana ha revelado que podía representar más sonidos de los representados por el katakana/hiragana, teniendo ocho sonidos vocálicos respecto a las cinco vocales actuales del kana.

El uso de múltiples kanji para representar una única sílaba condujo también al hentaigana (変体仮名), formas de caracteres alternativas al hiragana. El hentaigana fue oficialmente no recomendado en 1900.

En la actualidad, el man'yōgana sigue empleándose en ciertos nombres regionales, especialmente en Kyushu. Un fenómeno similar al man'yōgana, llamado ateji (当て字) sigue dándose hoy en día, según el cual, algunas palabras (especialmente extranjerismos) son deletreados utilizando kanji por su valor fonético, como por ejemplo 倶楽部 (kurabu, club).


Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • Man'yōgana — 万葉仮名 Type Syllabary Languages Japanese and Okinawan Time period ca 650 CE to ? …   Wikipedia

  • Man'Yogana — Man yōgana Développement des hiragana à partir des man yōgana …   Wikipédia en Français

  • Man'Yôgana — Man yōgana Développement des hiragana à partir des man yōgana …   Wikipédia en Français

  • Man'Yōgana — Développement des hiragana à partir des man yōgana …   Wikipédia en Français

  • Man'yogana — Man yōgana Développement des hiragana à partir des man yōgana …   Wikipédia en Français

  • Man'yôgana — Man yōgana Développement des hiragana à partir des man yōgana …   Wikipédia en Français

  • Man'yōgana — Développement des hiragana à partir des man yōgana. Katakana et l …   Wikipédia en Français

  • Man'yōgana — Kana und Kanji in Kalligrafie Übungen aus Kyōto Die Schrift der modernen japanischen Sprache besteht aus den Kanji, die der chinesischen Schrift entstammen und als Logogramme meist den Wortstamm bilden, den Silbenschriften …   Deutsch Wikipedia

  • Man’yōgana — Kana und Kanji in Kalligrafie Übungen aus Kyōto Die Schrift der modernen japanischen Sprache besteht aus den Kanji, die der chinesischen Schrift entstammen und als Logogramme meist den Wortstamm bilden, den Silbenschriften …   Deutsch Wikipedia

  • man'yōgana — noun a) The early Japanese syllabary using Chinese characters to represent Japanese sounds; the predecessor of hiragana and katakana. b) A letter thereof. See Also: hentaigana, hiragana, katakana …   Wiktionary

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”