- Victor Serge
-
Victor Lvovich Kibalchich (В.Л. Кибальчич) (Bruselas, 1890-México DF , 1947), conocido como Victor Serge, fue un anarquista, revolucionario, fecundo escritor y activo participante del proceso revolucionario ruso a partir de su llegada a Petrogrado, en febrero de 1919, trabajando en el recién fundado Comintern como periodista, editor y traductor. Crítico abierto del estalinismo, fue obligado a abandonar la Unión Soviética huyendo de la represión y, como tantos otros revolucionarios, falleció en el exilio mexicano.
Contenido
Primeros años y vida política
Nació en Bruselas, en el seno de una familia ruso-polaca de Narodniks. El padre, oficial de la Guardia Imperial, fue miembro del grupo Tierra y Libertad, relacionado con Nikolai Kibalchich, del grupo Voluntad del Pueblo; luego del arresto de Kibalchich tras el atentado que acabó con la vida de Alejandro II en 1881, el padre de Serge abandonó el país, tomando un empleo como profesor en el Instituto de Anatomía de Bruselas.
La familia se desplazó a Francia, donde se involucraron con el colectivo de inmigrantes rusos más politizados. Serge trabajó como aprendiz de fotógrafo en París y después como diseñador. En esa época, leyó mucho, siendo especialmente influenciado por las teorías políticas de Peter Lavrov.
Serge fue inicialmente miembro del Partido Socialista Revolucionario, pero alrededor de los dieciocho años abandonó el socialismo y se adhirió al anarquismo. Su primer artículo fue escrito en septiembre de 1908. Bajo el pseudónimo de “Le Rétif” (“El Agitador”) escribió numerosos artículos para Le Révolté y, a inicios de 1909, para L’Anarchie. Ejerció como sustentador teórico del anarquismo individualista y del ilegalismo, chocando con las posiciones del editor de L'Anarchie, André Roulot (“Lorulot”), favorable a una retórica menos inflamada. En 1910, tras una escisión en L'Anarchie, Lorulot abandonó la publicación y Serge fue nombrado nuevo editor del periódico.
Más tarde sería juzgado por su implicación en los actos delictivos de la Banda de Jules Bonnot, en calidad de instigador, bajo el pseudónimo de Valentín. Se niega a declararse inocente y rehúsa denunciar a sus camaradas, siendo condenado a cinco años de prisión en condiciones de aislamiento. Varios de sus camaradas fueron ejecutados.
Viaje a Rusia y adhesión a la Revolución
Serge se hallaba en prisión cuando comenzó la Primera Guerra Mundial. Preveía que la guerra podría llevar a Rusia por el camino de la revolución: “Los revolucionarios sabían bastante bien que el Imperio autocrático, con sus carrascos, sus masacres organizadas, sus requintes formales, su hambre, sus prisiones siberianas e inquidad antigua, nunca podría sobrevivir a la guerra”.
En septiembre de 1914 se encontraba en la prisión de la isla del río Sena, a veinticinco millas de la Primera batalla del Marne. La población local, sospechando una derrota francesa, comienza a huir, y durante algún tiempo Serge y otros habitantes quedan prisioneros de los alemanes. Después de su liberación, en 1915, se fue a vivir a Barcelona, volviendo posteriormente a Francia hasta que, tras la caída de Nicolás II en febrero de 1917 en Rusia, intentó viajar a Rusia para adherirse a la Revolución en marcha. Sin embargo, fue detenido y mantenido preso sin cargos hasta que en 1918 la Cruz Roja Danesa intervino y organizó el cambio de Serge y otros revolucionarios por Bruce Lockhart y otros anti-bolcheviques que habían sido detenidos en Rusia.
Así, cuando Serge llegó a Rusia en 1919, se adhirió a los Bolcheviques. Trabajó durante un tiempo con Máximo Gorki, en la editorial de la Literatura Universal. Luego fue empleado por Gregory Zinoviev, que había sido elegido presidente ejecutivo de la Tercera Internacional. El conocimiento de idiomas de Serge lo capacitaba para hacerse cargo de la edición de publicaciones de la nueva organización.
A pesar de ser gran admirador de Lenin y de la revolución, Victor Serge no ahorró críticas a los aspectos que pensaba que debían ser criticados de la actuación del Gobierno soviético. Junto a Emma Goldman y Alexander Berkman, se quejó -aunque justificó la represión- por la forma como el Ejército Rojo trató a los marineros implicados en la rebelión de Kronstadt, dirigiendo sus quejas a Felix Dzerzhinsky como organizador de la Cheka.
En 1923, Serge se incorporó a la Oposición de Izquierda, liderada por León Trotsky. Crítico abierto del camino ditatorial marcado por José Stalin como nuevo gobernante del país, se le considera el primer autor en describir el Gobierno soviético posterior a Lenin como “totalitario”.
En 1925 escribió Lo que todo revolucionario debe saber sobre la represión, verdadero tratado sobre el funcionamiento de la Okhrana, policía política zarista, después de haber buceado en la documentación y estudiado los métodos de la política contra-insurgente del Gobierno autocrático. El libro es considerado un clásico en la historia de la teoría de Redes Sociales[1]
Represión estalinista
En 1928, Serge fue expulsado del Partido Comunista e inhabilitado para trabajar para el Gobierno. En los años siguientes, escribió El Año I de la Revolución rusa (1930), Hombres en prisión (1930) y El nacimiento de nuestro poder (1931), además de traducir al francés las Memorias de Vera Figner. Todas esas obras fueron prohibidas en la Unión Soviética y publicadas en Francia y España.
Fue detenido y llevado a prisión en 1933. La mayor parte de la Oposición de Izquierda terminó siendo eliminada, pero Serge consiguió abandonar el país gracias a las protestas de sectores políticos en Francia, Bélgica y España. La policía secreta estalinista (GPU) obtuvo una confesión de su cuñada, Anita Russakova, declarando que ella y Serge habían estado involucrados en una conspiración bajo la dirección de Trotsky. Se organizaron protestas contra su encarcelamiento en diversas Conferencias Internacionales. Las presiones llevaron a que en 1936 Stalin declarara estar considerando la puesta en libertad de Serge. Finalmente Emile Vandervelde, veterano socialista belga integrado en el Gobierno de ese país, consiguió que Serge obtuviera un visado para vivir en Bélgica. Sus parientes no fueron tan afortunados: la hermana, la suegra, la cuñada y dos de sus cuñados, morirían en prisión.
Exilio y muerte
A su llegada a Francia en 1936, Serge publicó dos libros sobre la Revolución rusa y su degeneración: De Lenin a Stalin (1937), y Destino de una Revolución (1937). Publicó varias novelas y una obra poética, Resistencia (1938) sobre sus experiencias en Rusia.
Cuando Francia fue invadida por Alemania en 1940, Serge, junto a su hijo Vlady Kibálchich, consiguió huir a México. Su autobiografia, Memorias de un revolucionario, fue publicada en los Estados Unidos en 1945. En 1947, poco antes de morir, escribió Treinta años después de la Revolución rusa, considerada como su testamento político. En él mantiene sus convicciones revolucionarias y socialistas, al tiempo que reconoce errores cometidos por el Partido Bolchevique que, junto a las duras condiciones enfrentadas debido al asedio capitalista, la derrota de las expectativas revolucionarias en Europa y los precedentes de revoluciones masacradas, pretenden explicar la deriva totalitária estalinista. Serge exculpa explícitamente a Lenin y no duda en apoyar sus ideas y experiencias, así como al propio partido bolchevique, aunque afirmaba que en el futuro las luchas anticapitalistas deberían asumir nuevas formas.
La salud de Serge se fue deteriorando a consecuencia de sus períodos en prisión en Francia y en Rusia. Continúó escribiendo hasta su muerte en la ciudad de México el 17 de noviembre de 1947, por un ataque cardíaco.
Obras de Victor Serge
- Lo que todo revolucionario debe saber sobre la represión (1925). Ver versión en Castellano en PDF
- La verdadera personalidad de Lenin (1937).
Obra disponible en inglés
Ficción
- The Long Dusk (1946) traductor: Ralph Manheim; New York : The Dial Press. Traducción de Les dernier temps, Montreal 1946
- The Case of Comrade Tulayev (1951) traductor: Willard R. Trask; Hamilton. Traducción de L'Affaire Toulaev. Paris 1949
- Birth of our Power (1967) traductor: Richard Greeman; New York : Doubleday. Traduccion de Naissance de notre force, Paris 1931
- Men in Prison (1969) Traductor: Richard Greeman; Garden City, NY: Doubleday. Traduccion de Les hommes dans le prison, Paris 1930
- Conquered City (1975) Traductor: Richard Greeman; Garden City, NY: Doubleday. Traduccion de: Ville conquise, Paris 1932
- Midnight in the Century (1982) Traductor: Richard Greeman; London : Readers and Writers. Traduccion de S'il est minuit dans le siècle, Paris 1939
- The Unforgiving Years (2008) Traductor: Richard Greeman; New York : New York Review of Books Classics. Traduccion de Les Années sans pardon, Paris 1971
Poemas
- Resistance (1989) Traductor: James Brooks; San Francisco: City Lights. Traduccion de Résistance, Paris 1938
No ficción: libros
- From Lenin to Stalin (1937) Traductor: Ralph Manheim; New York: Pioneer Publishers. Traduccion de De Lénine à Staline, Paris 1937
- Russia Twenty Years After (1937) Traductor: Max Shachtman; New York: Pioneer Publishers. Traduccion de Destin d'une révolution, Paris 1937. También publicado como Destiny of a Revolution
- Memoirs of a Revolutionary (1963) Traductor: Peter Sedgwick; Oxford: Oxford University. Traduccion de Mémoires d'un révolutionnaire, 1901-1941, Paris 1951
- Year One of the Russian Revolution (1972) Traductor: Peter Sedgwick; London: Allen Lane. Traduccion de L'An 1 de la révolution russe, Paris 1930
- The Life and Death of Leon Trotsky (1973) (con Natalia Sedova Trotsky) Traductor: Arnold S. Pomerans; Garden City, NY: Doubleday. Traduccion de: Vie et mort de Leon Trotsky, Paris 1951
- What Everyone Should Know About State Repression (1979) Traductor: Judith White; Londres: New Park Publications. Traduccion de Les Coulisses d'une Sûreté générale. Ce que tout révolutionnaire devrait savour sur la répression, Paris 1926
No ficción: colecciones de ensayos y artículos
- The Century of the Unexpected – Essays on Revolution and Counter-Revolution (1994) Editor: Al Richardson; capítulo especial de Revolutionary History, Vol.5 Nº 3
- The Serge-Trotsky Papers (1994) Editor: D.J. Cotterill; London: Pluto
- Revolution in Danger – Writings from Russia 1919-20 (1997) Traductor: Ian Birchall; London: Redwords
- The Ideas of Victor Serge: A Life as a Work of Art (1997), Ed. Susan Weissman, London: Merlin Press
- Witness to the German Revolution (2000) Traductor: Ian Birchall; London: Redwords
- Collected Writings on Literature and Revolution (2004) Traductor y editor: Al Richardson; London: Francis Boutle
No ficción: panfletos
- Kronstadt '21 (1975) Traductor: s/n; London: Solidarity
Fuentes: British Library Catalogue and Catalog of the Library of Congress.
Obras sobre Victor Serge
- O marxismo dissidente de Victor Serge. David Renton. Prefacio a la obra O ano I da Revolução Russa, publicada en 2007 in Boitempo Editorial
Referencias
- ↑ Análisis de redes sociales: identificando agentes y vínculos (Indianopedia, consultado el 11/01/2010)
Véase también
- Anarquismo en Francia
- Ilegalismo
- Marius Jacob
Categorías:- Nacidos en 1890
- Fallecidos en 1947
- Anarquistas de Rusia
- Ateos de Bélgica
- Comunistas de Rusia
- Escritores en francés
- Exiliados de la Unión Soviética
- Ilegalistas
- Periodistas de Rusia
- Políticos de la Unión Soviética
- Traductores al francés
- Traductores del ruso
Wikimedia foundation. 2010.