Idioma cañar

Idioma cañar
Cañar, Cañari
Hablado en Bandera de Ecuador Ecuador
Región Cañar, Azuay y S. Chimborazo
Hablantes lengua muerta (s. XVIII?)
Familia Cañar-Puruhá
Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 {{{iso2}}}
ISO 639-3

El idioma cañar o cañari es una lengua indígena actualmente extinta, que se fue la lengua se habló en las provincias de Cañar, Azuay y parte sur de Chimborazo (Alausí), en el centro de Ecuador.

Contenido

Aspectos históricos, sociales y culturales

Historia

Los cañari desempeñaron un papel muy importante en la historia del imperio incaico. Después de haber sido conquistados, los incas reconstruyeron la ciudad principal de Tomebamba (Cuenca), que había sido destruida durante guerra civil entre Atahuallpa y Huáscar.

Muchos cañaris fueron enviados a otras partes del imperio como mitimaes y tropas de origen cañari llevaban a cabo tareas policiales y misiones especiales, aun bajo el dominio colonial español.

Uso y distribución

La lengua su usó en lo actualmente son las provincias de Cañar, Azuay y Chimborazo. De acuerdo con las Relaciones geográficas de Indias,[1] también se usó en Saraguro al norte de la provincia de Loja, aunque los indios de Saraguro eran enemigos de los cañari del norte. Las localidades principales eran Cuenca, Azogues y Cañar.

Clasificación

Si bien se conocen muy pocas cosas de la lengua cañar las pocas evidencias apuntan a que compartía algunos sufijos toponómicos con el puruhá hablado un poco más al norte y la estructura fonológica de algunas palabras también apuntan que compartía con el puruhá características diferentes del resto del lenguas de la región (ocurrencia de oclusivas sonoras a principio de palabra, existencia de /ž/, terminaciones -pala, -pud, -bug, -shi). Por esa razón se considera que las coincidencias son el reflejo de que muy probablemente estas lenguas estaban emparentadas.

Descripción lingüística

El puruhá es una lengua mal conocida, la principal información procede de antropónimos (apellidos familiares) y topónimos. La influencia del quechua fue especialmente importante en la provincia de Cañar, sin embargo, el cañar siguió siendo usado por algún tiempo más durante la época de la colonia hasta que fue reemplazado por el quechua.

La toponimia cañar es altamente característica y más fácil de reconocer que la del puruhá. Algunas terminaciones -pala, -pud, -bug, -shi son comunes a las dos lenguas. Además en las Relaciones geográficas de Indias[2] se dan algunas indicaciones del significad de apellidos y topónimos de origen cañar. Por ejemplo, Leoquina se traduce como 'serpiente en un lago', Paute como 'piedra', Peleusi (o Pueleusi) como 'campo amarillo', Pueçar como 'escoba'. El río Jubones se llamaba Tamalaycha o Tanmalanecha 'río que engulle indios'.

Una aclaración particularmente interesante es que el llano en que se encuentra Cuenca se llamó Guapdondelic 'gran llano que se parece al cielo'. Esta explicación permite interpretar un gran número de topónimos como Bayandeleg, Chordeleg, donde -deleg parace significar 'llano grande'. Otros topónimos continenen el morfema -del (e.g. Bayandel), que podría tener un significado relacionado. La terminación más recurrente en topónimos es -cay, que se ha interpretado como 'agua' o 'río', ya que aparece en numerosos hidrónimos como Saucay o Yanuncay.[3]

Otros ejemplos de topónimos cañaris son los acabados en -copte (Chorocopte), -huiña (Catahuiña), -turo (Molleturo), -zhuma (Guagualzhuma) y -zol (Capzol). En la región cañar, además de los topónimos cañaris originales también hay abundante toponimia de origen quechua, como los que tienen la terminación -pamba 'llano' que superan en número a los terminados en -deleg que tendría el mismo significado en cañar.

Referencia

  1. Jiménez de la Espada 1965, II: 279
  2. Jiménez de la Espada 1965, II: 265, 274–5, 278, 280
  3. Paz y Miño, 1961

Bibliografía

  • Adelaar, Wilhem (2004). «3 The Inca Sphere». The Languages of the Andes. Cambridge University Press. pp. 395-6. ISBN 978-0-521-36275-7. 

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • Idioma puruhá — Puruhá, Puruguay Hablado en  Ecuador Región Chimborazo Hablantes lengua muerta (s. XVIII? …   Wikipedia Español

  • Idioma español en Ecuador — Mapa de los principales dialectos del Ecuador. El español es el idioma que se habla mayoritariamente en el Ecuador, a pesar de que este tiene diferencias dependiendo de muchos factores, el más importante de estos factores es la región. En el país …   Wikipedia Español

  • Idioma tubar — Tubar, tubare, tubano ? Hablado en  México Región Sonora Hablantes Extinto ( 1940) …   Wikipedia Español

  • Idioma panzaleo — Panzaleo ? Hablado en  Ecuador Región Alredodores de Quito Lengua muerta …   Wikipedia Español

  • Lenguas cañar-puruhá — Distribución geográfica: Chimborazo, Cañar, Azuay Países:  Ecuador …   Wikipedia Español

  • Lenguas preincaicas de la cuenca del Marañón — Distribución geográfica: Cuenca del río Marañón. Países:  Ecuador …   Wikipedia Español

  • Cañari — Para otros usos de este término, véase Cañari (desambiguación). Cultura Cañari Cultura precolombin …   Wikipedia Español

  • Cadenas y canales de televisión — Anexo:Cadenas y canales de televisión Saltar a navegación, búsqueda A continuación figura una lista de cadenas y canales de televisión de muchos países de las cuales se señalan sus características y legislaciones nacionales. Contenido 1 África… …   Wikipedia Español

  • Gentilicios ordenados por topónimos — Anexo:Gentilicios ordenados por topónimos Saltar a navegación, búsqueda Véase también: Gentilicio Lista de gentilicios ordenada alfabéticamente Índice: A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V …   Wikipedia Español

  • Anexo:Gentilicios ordenados por topónimos — Véase también: Gentilicio Índice: principio A B C D …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”